Traduction et Signification de: 料 - ryou
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 料 (ryou) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: ryou
Kana: りょう
Catégorie: nom
L: jlpt-n1
Traduction / Signification: matériel; charge; taux; taux
Signification en anglais: material;charge;rate;fee
Définition: 1. Prix des biens et services. ou la nécessité de le payer. 2. Ingrédients nécessaires pour préparer des aliments et des boissons.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (料) ryou
La parole japonaise 「料」 (ryou) est couramment utilisée pour indiquer des coûts, des frais ou des matériaux et constitue une partie intégrante de plusieurs expressions dans la langue japonaise. L'étymologie du kanji 「料」 remonte à son origine chinoise, où il est composé des radicaux 「斗」 (to, représentant un tonneau de mesure) et 「米」 (kome, signifiant riz). Historiquement, le kanji implicait des mesures de riz comme forme de paiement ou de calcul des frais, reflétant une économie agricole où le riz était crucial.
Dans le contexte moderne, 「料」 est largement utilisé dans des mots composés. Certaines des combinaisons les plus courantes incluent 「材料」 (zairyou, matériaux), 「料理」 (ryouri, cuisine) et 「料金」 (ryoukin, tarif). Nous notons que de nombreux composés impliquant 「料」 continuent de refléter des éléments de calcul ou de quantité, s'alignant sur son utilisation historique dans les mesures. Cette connexion avec la mesure persiste, malgré l'évolution linguistique et la variété d'applications contemporaines du kanji.
Le kanji 「料」 apparaît également dans divers contextes, s'ajoutant aux mots pour spécifier la nature ou le but de la charge. Par exemple, dans 「授業料」 (jugyouryou), le mot se traduit par 'frais de scolarité', tandis que dans 「手数料」 (tesuuryou), il fait référence à 'frais de service'. Cette adaptation de signification met en évidence la flexibilité de ce kanji dans les opérations linguistiques japonaises, soulignant sa pertinence tant historique que dans la communication quotidienne, où les coûts doivent être clairement définis.
En termes d'utilisation culturelle et linguistique, 「料」 illustre comment les racines historiques d'un symbole peuvent persister même lorsque la société évolue. Au Japon moderne, où les cartes électroniques et les monnaies modernes dominent l'économie, les mots associés à 「料」 nous relient encore à une époque où le riz et les mesures exactes constituaient les bases des échanges économiques. Ainsi, en comprenant 「料」 et ses composés, on acquiert une vision plus large non seulement de la langue, mais aussi des pratiques culturelles historiques au Japon.
Synonymes et similaires
- 食材 (shokuzai) - Ingrédients alimentaires, éléments utilisés dans la préparation des repas.
- 材料 (zairyou) - Matériaux, souvent utilisés dans des contextes de construction ou de fabrication.
- 素材 (sozai) - Le matériau se réfère à la substance de base utilisée dans l'artisanat ou la production.
- 物質 (busshitsu) - Matière, substance physique au sens scientifique.
- 原料 (genryou) - Matière première, matériau de base utilisé pour produire des produits finis.
Mots apparentés
Mots avec la même prononciation : りょう ryou
Comment écrire en japonais - (料) ryou
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (料) ryou:
Exemples de phrases - (料) ryou
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Kōshinryō o tsukatte ryōri o tsukurimashita
J'ai fait un repas avec des épices.
J'ai cuisiné avec des épices.
- 香辛料 - assaisonnements
- を - Complément d'objet direct
- 使って - usando
- 料理 - cuisine
- を - Complément d'objet direct
- 作りました - fez
Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu
L'alimentation est essentielle pour l'être humain.
La nourriture est essentielle pour les êtres humains.
- 食料 - alimentation
- は - Film de sujet
- 人間 - ser humano
- にとって - pour
- 不可欠 - essentiel
- な - Article de l'adjectif
- もの - chose
- です - être
Zuibun oishii ryouri desu ne
C'est un plat très délicieux.
C'est un plat très délicieux.
- 随分 - adverbe qui signifie "très" ou "beaucoup"
- おいしい - adjectif signifiant "délicieux"
- 料理 - nom masculin signifiant "cuisine" ou "plat"
- です - verbe auxiliaire indiquant le temps présent et la formalité
- ね - particule de finalisation indiquant une question ou une confirmation
Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu
La sauce soja est un assaisonnement japonais traditionnel.
- 醤油 - sauce soja
- は - Film de sujet
- 日本 - Japon (Japão)
- の - particule possessive
- 伝統的な - dentoutekina - traditionnel
- 調味料 - choumiryou (condiment)
- です - être
Shokutaku ni wa oishii ryouri ga takusan narande iru
À la table à manger, il y a beaucoup de plats délicieux.
Il y a beaucoup de plats délicieux sur la table.
- 食卓 - table à manger
- に - particule indiquant la localisation du verbe
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 美味しい - délicieux
- 料理 - assiette, plat
- が - partícula que indica o sujeito da phrase
- たくさん - Beaucoup
- 並んでいる - sont alignés, sont disposés en ligne
Shokuen wa ryōri ni kakasenai chōmiryō desu
Le sel est un condiment indispensable dans la cuisson.
Le sel est un assaisonnement indispensable pour la cuisson.
- 食塩 (shokuen) - sel
- は (wa) - Film de sujet
- 料理 (ryouri) - cuisine
- に (ni) - Titre de la destination
- 欠かせない (kakasenai) - essentiel
- 調味料 (choumiryou) - assaisonnement
- です (desu) - verbe être, être
Watashi wa iryou wo kai ni ikimasu
J'achèterai des vêtements.
J'achèterai des vêtements.
- 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
- は (wa) - Titre de sujet en japonais
- 衣料 (iryō) - signifie "vêtement" en japonais
- を (wo) - Complément d'objet direct en japonais
- 買い (kai) - verbe "acheter" en japonais
- に (ni) - Titre du film en japonais
- 行きます (ikimasu) - forme verbale de "aller" en japonais
Watashi no tokugi wa ryōri desu
Ma capacité spéciale est de cuisiner.
Ma capacité spéciale est de cuisiner.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- の (no) - Article indiquant la possession ou l'appartenance
- 特技 (tokugi) - substantif signifiant "compétence spéciale"
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 料理 (ryouri) - nom signifiant "cuisine" ou "cuisson"
- です (desu) - verbe de liaison qui indique la formalité et le présent
Abura wo tsukawanai ryouri ga kenkouteki desu
Cuisiner sans huile est sain.
La cuisine sans huile est saine.
- 油を使わない - ne pas utiliser d'huile
- 料理 - cuisine
- が - particule de sujet
- 健康的 - sain
- です - le verbe "être" au présent
Zairyou ga sorotte iru ka kakunin shite kudasai
Veuillez vérifier que tous les matériaux sont disponibles.
Assurez-vous que les matériaux sont disponibles.
- 材料 (zairyou) - matériel
- が (ga) - article indiquant le sujet d'une phrase
- 揃っている (sorotteiru) - être complet, être prêt
- か (ka) - particule indiquant une question
- 確認してください (kakunin shite kudasai) - s'il vous plaît confirmer
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom