Traduction et Signification de: 料 - ryou

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 料 (ryou) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: ryou

Kana: りょう

Catégorie: nom

L: jlpt-n1

Traduction / Signification: matériel; charge; taux; taux

Signification en anglais: material;charge;rate;fee

Définition: 1. Prix des biens et services. ou la nécessité de le payer. 2. Ingrédients nécessaires pour préparer des aliments et des boissons.

sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases

Explication et étymologie - (料) ryou

La parole japonaise 「料」 (ryou) est couramment utilisée pour indiquer des coûts, des frais ou des matériaux et constitue une partie intégrante de plusieurs expressions dans la langue japonaise. L'étymologie du kanji 「料」 remonte à son origine chinoise, où il est composé des radicaux 「斗」 (to, représentant un tonneau de mesure) et 「米」 (kome, signifiant riz). Historiquement, le kanji implicait des mesures de riz comme forme de paiement ou de calcul des frais, reflétant une économie agricole où le riz était crucial.

Dans le contexte moderne, 「料」 est largement utilisé dans des mots composés. Certaines des combinaisons les plus courantes incluent 「材料」 (zairyou, matériaux), 「料理」 (ryouri, cuisine) et 「料金」 (ryoukin, tarif). Nous notons que de nombreux composés impliquant 「料」 continuent de refléter des éléments de calcul ou de quantité, s'alignant sur son utilisation historique dans les mesures. Cette connexion avec la mesure persiste, malgré l'évolution linguistique et la variété d'applications contemporaines du kanji.

Le kanji 「料」 apparaît également dans divers contextes, s'ajoutant aux mots pour spécifier la nature ou le but de la charge. Par exemple, dans 「授業料」 (jugyouryou), le mot se traduit par 'frais de scolarité', tandis que dans 「手数料」 (tesuuryou), il fait référence à 'frais de service'. Cette adaptation de signification met en évidence la flexibilité de ce kanji dans les opérations linguistiques japonaises, soulignant sa pertinence tant historique que dans la communication quotidienne, où les coûts doivent être clairement définis.

En termes d'utilisation culturelle et linguistique, 「料」 illustre comment les racines historiques d'un symbole peuvent persister même lorsque la société évolue. Au Japon moderne, où les cartes électroniques et les monnaies modernes dominent l'économie, les mots associés à 「料」 nous relient encore à une époque où le riz et les mesures exactes constituaient les bases des échanges économiques. Ainsi, en comprenant 「料」 et ses composés, on acquiert une vision plus large non seulement de la langue, mais aussi des pratiques culturelles historiques au Japon.

Synonymes et similaires

  • 食材 (shokuzai) - Ingrédients alimentaires, éléments utilisés dans la préparation des repas.
  • 材料 (zairyou) - Matériaux, souvent utilisés dans des contextes de construction ou de fabrication.
  • 素材 (sozai) - Le matériau se réfère à la substance de base utilisée dans l'artisanat ou la production.
  • 物質 (busshitsu) - Matière, substance physique au sens scientifique.
  • 原料 (genryou) - Matière première, matériau de base utilisé pour produire des produits finis.

RECHERCHER D'AUTRES MOTS AYANT LA MÊME SIGNIFICATION

Mots apparentés

料金

ryoukin

taux; charge; tarif

料理

ryouri

cuisiner; cuisson; la gastronomie

有料

yuuryou

Admission payée; Sonner

無料

muryou

gratuit; gratuit

肥料

hiryou

fumier; engrais

燃料

nenryou

carburant

調味料

choumiryou

condiment; assaisonnement

送料

souryou

affranchissement; transport

資料

shiryou

Matériaux; données

食料

shokuryou

nourriture

Mots avec la même prononciation : りょう ryou

領土

ryoudo

domaine; territoire; possession

料理

ryouri

cuisiner; cuisson; la gastronomie

領海

ryoukai

Eaux territoriales

両立

ryouritsu

compatibilité; coexistence; debout ensemble

両替

ryougae

changement; échange de l'argent

両側

ryougawa

des deux côtés

両極

ryoukyoku

les deux extrémités; Posts nord et sud; Postes positifs et négatifs

料金

ryoukin

taux; charge; tarif

良好

ryoukou

favorable; satisfaisant

漁師

ryoushi

pêcheur

Comment écrire en japonais - (料) ryou

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (料) ryou:

Exemples de phrases - (料) ryou

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

香辛料を使って料理を作りました。

Kōshinryō o tsukatte ryōri o tsukurimashita

J'ai fait un repas avec des épices.

J'ai cuisiné avec des épices.

  • 香辛料 - assaisonnements
  • を - Complément d'objet direct
  • 使って - usando
  • 料理 - cuisine
  • を - Complément d'objet direct
  • 作りました - fez
食料は人間にとって不可欠なものです。

Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu

L'alimentation est essentielle pour l'être humain.

La nourriture est essentielle pour les êtres humains.

  • 食料 - alimentation
  • は - Film de sujet
  • 人間 - ser humano
  • にとって - pour
  • 不可欠 - essentiel
  • な - Article de l'adjectif
  • もの - chose
  • です - être
随分おいしい料理ですね。

Zuibun oishii ryouri desu ne

C'est un plat très délicieux.

C'est un plat très délicieux.

  • 随分 - adverbe qui signifie "très" ou "beaucoup"
  • おいしい - adjectif signifiant "délicieux"
  • 料理 - nom masculin signifiant "cuisine" ou "plat"
  • です - verbe auxiliaire indiquant le temps présent et la formalité
  • ね - particule de finalisation indiquant une question ou une confirmation
醤油は日本の伝統的な調味料です。

Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu

La sauce soja est un assaisonnement japonais traditionnel.

  • 醤油 - sauce soja
  • は - Film de sujet
  • 日本 - Japon (Japão)
  • の - particule possessive
  • 伝統的な - dentoutekina - traditionnel
  • 調味料 - choumiryou (condiment)
  • です - être
食卓には美味しい料理がたくさん並んでいる。

Shokutaku ni wa oishii ryouri ga takusan narande iru

À la table à manger, il y a beaucoup de plats délicieux.

Il y a beaucoup de plats délicieux sur la table.

  • 食卓 - table à manger
  • に - particule indiquant la localisation du verbe
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 美味しい - délicieux
  • 料理 - assiette, plat
  • が - partícula que indica o sujeito da phrase
  • たくさん - Beaucoup
  • 並んでいる - sont alignés, sont disposés en ligne
食塩は料理に欠かせない調味料です。

Shokuen wa ryōri ni kakasenai chōmiryō desu

Le sel est un condiment indispensable dans la cuisson.

Le sel est un assaisonnement indispensable pour la cuisson.

  • 食塩 (shokuen) - sel
  • は (wa) - Film de sujet
  • 料理 (ryouri) - cuisine
  • に (ni) - Titre de la destination
  • 欠かせない (kakasenai) - essentiel
  • 調味料 (choumiryou) - assaisonnement
  • です (desu) - verbe être, être
私は衣料を買いに行きます。

Watashi wa iryou wo kai ni ikimasu

J'achèterai des vêtements.

J'achèterai des vêtements.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • は (wa) - Titre de sujet en japonais
  • 衣料 (iryō) - signifie "vêtement" en japonais
  • を (wo) - Complément d'objet direct en japonais
  • 買い (kai) - verbe "acheter" en japonais
  • に (ni) - Titre du film en japonais
  • 行きます (ikimasu) - forme verbale de "aller" en japonais
私の特技は料理です。

Watashi no tokugi wa ryōri desu

Ma capacité spéciale est de cuisiner.

Ma capacité spéciale est de cuisiner.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • の (no) - Article indiquant la possession ou l'appartenance
  • 特技 (tokugi) - substantif signifiant "compétence spéciale"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 料理 (ryouri) - nom signifiant "cuisine" ou "cuisson"
  • です (desu) - verbe de liaison qui indique la formalité et le présent
油を使わない料理が健康的です。

Abura wo tsukawanai ryouri ga kenkouteki desu

Cuisiner sans huile est sain.

La cuisine sans huile est saine.

  • 油を使わない - ne pas utiliser d'huile
  • 料理 - cuisine
  • が - particule de sujet
  • 健康的 - sain
  • です - le verbe "être" au présent
材料が揃っているか確認してください。

Zairyou ga sorotte iru ka kakunin shite kudasai

Veuillez vérifier que tous les matériaux sont disponibles.

Assurez-vous que les matériaux sont disponibles.

  • 材料 (zairyou) - matériel
  • が (ga) - article indiquant le sujet d'une phrase
  • 揃っている (sorotteiru) - être complet, être prêt
  • か (ka) - particule indiquant une question
  • 確認してください (kakunin shite kudasai) - s'il vous plaît confirmer
Prochain

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

puratoho-mu
Plate-forme
puran
plan
purinto
imprimer; prospectus
purezento
présent présent
puro
professionnel
料