Traduction et Signification de: 押し込む - oshikomu
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 押し込む (oshikomu) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: oshikomu
Kana: おしこむ
Catégorie: verbe
L: jlpt-n1
Traduction / Signification: pousser à l'intérieur; entasser
Signification en anglais: to push into;to crowd into
Définition: Occupe de l'espace en occupant de l'espace avec d'autres choses.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (押し込む) oshikomu
L'expression 「押し込む」, lue comme "oshikomu", est un verbe japonais qui peut être traduit par "pousser à l'intérieur" ou "enfoncer". L'étymologie du mot est assez directe, combinant le verbe 「押す」 (osu), qui signifie "pousser", avec le verbe 「込む」 (komu), qui signifie "remplir", "se remplir" ou "entrer". Ainsi, la combinaison de ces idées génère le concept de forcer quelque chose à l'intérieur d'un espace ou d'un environnement restreint.
L'utilisation du verbe 「押し込む」 dans la vie quotidienne japonaise peut être observée dans diverses situations, comme lorsqu'il s'agit de ranger des valises, d'emballer des affaires pour un déménagement, ou même dans le contexte des transports publics bondés, où les gens sont souvent "poussés" à l'intérieur des trains. Fait curieux, le Japon est célèbre pour cette dernière utilisation, car les employés des chemins de fer, connus sous le nom de "pushers" en anglais, aident à accueillir les passagers dans des trains surchargés pendant les heures de pointe.
En plus de son sens littéral, 「押し込む」 peut également être utilisé de façon figurée. Un exemple de cela est quand quelqu'un "pousse" une idée ou une tâche vers une autre personne, indiquant une méthode subtile de déléguer des responsabilités. Dans cet aspect, l'expression montre la flexibilité et la richesse de la langue japonaise pour exprimer des nuances à travers des compositions verbales. Par conséquent, que ce soit en fermant le couvercle d'une valise ou en déléguant une tâche à un collègue de travail, 「押し込む」 est un terme polyvalent présent dans diverses facettes de la vie quotidienne japonaise.
Conjugaison verbale de 押し込む
Voici ci-dessous une petite liste de conjugaisons du verbe: 押し込む (oshikomu)
- 押し込む - Forme dictionnaire
- 押し込んで - Épouse-toi.
- 押し込め - Forme impérative
- 押し込みます - Forme masculine
- 押し込んだ - Forme ta
Synonymes et similaires
- 押し込める (oshikomeru) - forcer à l'intérieur, pousser à l'intérieur
- 押し入れる (oshiireru) - introduire, mettre en poussant
- 押し込み込む (oshikomi komu) - pousser et entrer, enfoncer à l'intérieur avec force
- 押し込みする (oshikomi suru) - faire une poussée à l'intérieur
- 押し入る (oshiiru) - entrer en poussant
Mots apparentés
tsupparu
soutien; devenir rigide; devenir tendu; pousser (adversaire); garder (opinion); insister sur
Mots avec la même prononciation : おしこむ oshikomu
Comment écrire en japonais - (押し込む) oshikomu
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (押し込む) oshikomu:
Exemples de phrases - (押し込む) oshikomu
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Kare wa gouin ni kanojo o heya ni oshikomunda
Il l'a poussée fort dans la pièce.
Il l'a poussée dans la pièce.
- 彼 - Il
- は - Article de blog
- 強引に - De force, violemment
- 彼女を - Elle
- 部屋に - Dans la salle
- 押し込んだ - Poussé vers l'intérieur
Autres mots de ce type: verbe
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: verbe