Traduction et Signification de: 押し込む - oshikomu

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 押し込む (oshikomu) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: oshikomu

Kana: おしこむ

Catégorie: verbe

L: jlpt-n1

押し込む

Traduction / Signification: pousser à l'intérieur; entasser

Signification en anglais: to push into;to crowd into

Définition: Occupe de l'espace en occupant de l'espace avec d'autres choses.

sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases

Explication et étymologie - (押し込む) oshikomu

L'expression 「押し込む」, lue comme "oshikomu", est un verbe japonais qui peut être traduit par "pousser à l'intérieur" ou "enfoncer". L'étymologie du mot est assez directe, combinant le verbe 「押す」 (osu), qui signifie "pousser", avec le verbe 「込む」 (komu), qui signifie "remplir", "se remplir" ou "entrer". Ainsi, la combinaison de ces idées génère le concept de forcer quelque chose à l'intérieur d'un espace ou d'un environnement restreint.

L'utilisation du verbe 「押し込む」 dans la vie quotidienne japonaise peut être observée dans diverses situations, comme lorsqu'il s'agit de ranger des valises, d'emballer des affaires pour un déménagement, ou même dans le contexte des transports publics bondés, où les gens sont souvent "poussés" à l'intérieur des trains. Fait curieux, le Japon est célèbre pour cette dernière utilisation, car les employés des chemins de fer, connus sous le nom de "pushers" en anglais, aident à accueillir les passagers dans des trains surchargés pendant les heures de pointe.

En plus de son sens littéral, 「押し込む」 peut également être utilisé de façon figurée. Un exemple de cela est quand quelqu'un "pousse" une idée ou une tâche vers une autre personne, indiquant une méthode subtile de déléguer des responsabilités. Dans cet aspect, l'expression montre la flexibilité et la richesse de la langue japonaise pour exprimer des nuances à travers des compositions verbales. Par conséquent, que ce soit en fermant le couvercle d'une valise ou en déléguant une tâche à un collègue de travail, 「押し込む」 est un terme polyvalent présent dans diverses facettes de la vie quotidienne japonaise.

Conjugaison verbale de 押し込む

Voici ci-dessous une petite liste de conjugaisons du verbe: 押し込む (oshikomu)

  • 押し込む - Forme dictionnaire
  • 押し込んで - Épouse-toi.
  • 押し込め - Forme impérative
  • 押し込みます - Forme masculine
  • 押し込んだ - Forme ta

Synonymes et similaires

  • 押し込める (oshikomeru) - forcer à l'intérieur, pousser à l'intérieur
  • 押し入れる (oshiireru) - introduire, mettre en poussant
  • 押し込み込む (oshikomi komu) - pousser et entrer, enfoncer à l'intérieur avec force
  • 押し込みする (oshikomi suru) - faire une poussée à l'intérieur
  • 押し入る (oshiiru) - entrer en poussant

RECHERCHER D'AUTRES MOTS AYANT LA MÊME SIGNIFICATION

Mots apparentés

割り込む

warikomu

entrer; être impliqué; transformer; pour les muscles ; interrompre; déranger

放り込む

hourikomu

lancer

突っ込む

tsukkomu

plonger; aller en profondeur

突っ張る

tsupparu

soutien; devenir rigide; devenir tendu; pousser (adversaire); garder (opinion); insister sur

押す

osu

pousser; presse; cachet (par exemple un passeport)

Mots avec la même prononciation : おしこむ oshikomu

Comment écrire en japonais - (押し込む) oshikomu

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (押し込む) oshikomu:

Exemples de phrases - (押し込む) oshikomu

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

彼は強引に彼女を部屋に押し込んだ。

Kare wa gouin ni kanojo o heya ni oshikomunda

Il l'a poussée fort dans la pièce.

Il l'a poussée dans la pièce.

  • 彼 - Il
  • は - Article de blog
  • 強引に - De force, violemment
  • 彼女を - Elle
  • 部屋に - Dans la salle
  • 押し込んだ - Poussé vers l'intérieur

Autres mots de ce type: verbe

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: verbe

itasu
faire
isogu
ruée; ruée
ijiru
touche; mélanger
iji
entretien; préservation
ijimeru
taquiner; tourmenter; chasser; punir
押し込む