Traduction et Signification de: 岩 - iwa
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 岩 (iwa) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: iwa
Kana: いわ
Catégorie: nom
L: jlpt-n3
Traduction / Signification: osciller; falaise
Signification en anglais: rock;crag
Définition: Une énorme pierre qui fait partie de la croûte terrestre et qui est exposée en surface.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (岩) iwa
Le mot japonais 「岩」 (iwa) est une expression qui se réfère à "roche" ou "falaises". Le kanji 「岩」 est composé de deux éléments : le radical 「山」 (yama), qui signifie "montagne", et la partie inférieure 「石」 (ishi), qui signifie "pierre". Cette association reflète clairement le concept d'une masse de pierre plus grande et plus imposante, généralement associée à des formations naturelles comme des falaises et des montagnes rocheuses.
Dans la langue japonaise, 「岩」 (iwa) est une expression fréquemment utilisée pour décrire des formations géologiques non seulement dans des environnements naturels, mais aussi dans des conversations quotidiennes et littéraires. Le mot est employé dans diverses pratiques culturelles et contextes géographiques au Japon, pays montagneux et riche en côtes rocheuses. En raison de leur beauté et de leur majesté, les roches et les falaises sont des thèmes communs dans les peintures traditionnelles et la poésie japonaise, symbolisant à la fois la résistance et la transitorité de la nature.
Les variations et les mots connexes élargissent l'utilisation de「岩」(iwa) dans le vocabulaire japonais. Par exemple,「岩石」(ganseki) fait référence aux roches de manière plus générale, en combinant les kanjis de 'roche' et 'pierre'. Dans un contexte géologique,「岩盤」(ganban) indique une "couche de roche solide". Ces termes font partie du vocabulaire technique, mais ont également une pertinence dans les usages quotidiens et dans le paysage culturel du pays. La connexion du terme avec la géologie et la culture locale illustre la riche tapisserie linguistique du japonais.
Synonymes et similaires
- 石 (Ishi) - Pierre
- 岩石 (Ganseki) - Roche ; Matériau solide composé de minéraux
- 岩盤 (Ganban) - Strat de roche; Couche rocheuse
- 岩壁 (Ganpeki) - Mur de roche ; Paroi rocheuse verticale
- 岩山 (Iwayama) - Montagne rocheuse ; Montagne composée principalement de roches
- 岩礁 (Ganshou) - Récifs coralliens ; Structures sous-marines formées de roches, généralement recouvertes de coraux.
- 岩層 (Gansou) - Strat rocheuse ; Couches de roche dans un profil géologique
- 岩肌 (Iwahada) - Surface exposée de la roche ; La partie extérieure visible de la roche
- 岩塊 (Gankai) - Bloc de roche ; Fragment solide et grand de roche
- 岩石地帯 (Ganseki chitai) - Région rocheuse; Aire géologique caractérisée par la présence de roches
Mots apparentés
Mots avec la même prononciation : いわ iwa
Comment écrire en japonais - (岩) iwa
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (岩) iwa:
Exemples de phrases - (岩) iwa
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Iwa wa ookikute omoi desu
La roche est grande et lourde.
Les rochers sont grands et lourds.
- 岩 (iwa) - signifie "roche" ou "pierre"
- は (wa) - particule de sujet, indiquant que le sujet de la phrase est "roche"
- 大きくて (ookikute) - adverbe qui signifie "grand" ou "énorme", et la particule て (te) qui indique une connexion avec le mot suivant
- 重い (omoi) - adjectif signifiant "lourd"
- です (desu) - verbe indiquant "être" ou "être", utilisé pour faire une affirmation polie
Yōgan ga funka shita
La lave a éclaté.
La lave a éclaté.
- 溶岩 - Lava
- が - Phrase subject
- 噴火 - Éruption volcanique
- した - Passé du verbe "faire"
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom