Traduction et Signification de: 地 - chi
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 地 (chi) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: chi
Kana: ち
Catégorie: nom
L: jlpt-n3
Traduction / Signification: Terre
Signification en anglais: earth
Définition: Chi: Un mot qui se réfère à l'espace ou à la région.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (地) chi
Le mot japonais 「地」 (chi) est un kanji qui possède de multiples significations et utilisations. En termes d'étymologie, 「地」 est un idéogramme qui représente l'idée de terre ou de sol. Le kanji est composé de deux radicaux : 「土」 (tsuchi), qui signifie sol, terre ou argile, et 「也」 (ya/ka), qui est un élément phonétique sans signification définie par lui-même, mais qui contribue à la prononciation du kanji dans son ensemble. Cette combinaison transmet le concept de terre dans un sens physique et tangible, mais évoque également des notions plus abstraites liées à l'environnement ou à l'espace.
De manière générale, 「地」 est utilisé pour se référer à divers aspects de la terre et du monde qui nous entoure. Dans des contextes géographiques, il peut signifier terre, sol ou terrain. Dans des usages plus métaphoriques, il peut désigner un lieu, une position ou une région. En plus de son usage isolé, 「地」 apparaît souvent dans des combinaisons de kanji, formant des mots composés qui décrivent des concepts allant des notions géomorphologiques aux notions ésotériques de l'espace et de l'univers. Par exemple, 「地下」 (chika) fait référence au souterrain ou au métro, tandis que 「地球」 (chikyū) signifie planète Terre.
L'origine du mot remonte aux anciennes traditions d'Asie, où la terre était considérée comme un élément fondamental de la vie, essentiel à l'agriculture et à la survie. Le concept de 「地」 apparaît également dans plusieurs philosophies et religions, où il est associé à des idées de permanence, de fertilité et de stabilité. Cette ancienne pertinence culturelle se reflète dans ses diverses applications dans le langage moderne, devenant un mot-clé dans la langue japonaise contemporaine.
Il est intéressant de noter qu'au fil du temps, le mot 「地」 a acquis un certain poids symbolique, étant souvent utilisé dans des contextes littéraires et poétiques pour évoquer un sentiment d'appartenance ou d'origine. Comparé à de nombreux autres kanjis, 「地」 a conservé une cohérence remarquable dans son sens, un témoignage de son rôle durable et central dans la culture et la langue japonaises.
Synonymes et similaires
- 土 (Tsuchi) - Terre, sol
- 大地 (Daichi) - Terre, surface de la terre, appliqué dans un contexte plus large
- 土地 (Tochi) - Propriedade de terra, terreno
- 地面 (Jimen) - Superfície da terra, chão
- 地球 (Chikyuu) - Terra, planeta Terra
- 地域 (Chiiki) - Área, região, local específico
- 地方 (Chihou) - Région, zone, terme souvent utilisé dans un contexte plus large
- 地形 (Chikei) - Topografia, forma da superfície da terra
- 地図 (Chizu) - Carte, représentation graphique de la surface de la terre
- 地下 (Chika) - Subterrâneo, parte debaixo da terra
- 地獄 (Jigoku) - Enfer, dans un contexte religieux ou mythologique
- 地震 (Jishin) - Sismo, terremoto, movimento da terra
- 地球温暖化 (Chikyuu Ondanka) - Réchauffement climatique, changement climatique lié à la Terre
Mots apparentés
Mots avec la même prononciation : ち chi
Comment écrire en japonais - (地) chi
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (地) chi:
Exemples de phrases - (地) chi
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Watashi no ryōchi wa kōdai desu
Mon territoire est vaste.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- の (no) - article indiquant la possession, équivalent à "mon/ma"
- 領地 (ryouchi) - territoire
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase, équivalente à "à propos de"
- 広大 (koudai) - adjectif qui signifie "vaste/largement étendu"
- です (desu) - verbe être au forme éducée et formelle
Watashi no shussei chi wa Tokyo desu
Mon lieu de naissance est Tokyo.
- 私 - Pronom personnel signifiant "je" en japonais
- の - Article possessif indiquant que le nom qui le précède appartient au pronom personnel "eu"
- 出生地 - nom signifiant "lieu de naissance" en japonais
- は - Partícula de sujet qui indique que le nom qui précède est le thème de la phrase
- 東京 - nom signifiant "Tokyo" en japonais, la capitale du Japon
- です - verbe « être » en japonais, qui indique que le lieu de naissance est Tokyo
Watashi no sofu wa jinushi desu
Mon grand-père est propriétaire foncier.
Mon grand-père est le propriétaire foncier.
- 私 - Pronom personnel signifiant "je" en japonais
- の - Article indiquant la possession ou l'appartenance
- 祖父 - nom signifiant "grand-père" en japonais
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 地主 - nom signifiant "propriétaire foncier" en japonais
- です - Le verbe "être" en japonais, utilisé pour indiquer une affirmation ou une description
Watashitachi wa jimoto no bunka ni tokekomu koto o taisetsu ni shiteimasu
Nous valorisons l'intégration dans la culture locale.
Nous apprécions cela dans la culture locale.
- 私たち - "nous" en japonais
- は - Titre de sujet en japonais
- 地元 - "local" en japonais
- の - Titre de possession en japonais
- 文化 - "Culture" en japonais
- に - Titre du film en japonais
- 溶け込む - "Intégrer" en japonais
- こと - sustantivo abstrato em japonês
- を - Titre de l'objet en japonais
- 大切 - "important" en japonais
- に - Titre du document en japonais
- しています - forme polie du verbe "faire" en japonais
Watashitachi wa kenchi ga kotonaru
Nous avons différents points de vue.
Nous avons une perspective différente.
- 私たちは - "Nós" em japonês
- 見地 - Point de vue
- が - Partícula de phrase nominale japonaise
- 異なる - Être différent en japonais
Wata wa yawarakakute kokochi yoi sozai desu
Le coton est un matériau doux et confortable.
- 綿 (wata) - coton
- は (wa) - Film de sujet
- 柔らかくて (yawarakakute) - doux et
- 心地よい (kokochi yoi) - agréable au toucher
- 素材 (sozai) - matériel
- です (desu) - verbe être
Eisei wa uchuu kara chikyuu wo kansoku suru tame ni tsukawaremasu
Les Sateles sont utilisés pour observer le pays de l'espace.
- 衛星 (eisei) - Satellite
- は (wa) - Film de sujet
- 宇宙 (uchuu) - espace
- から (kara) - de
- 地球 (chikyuu) - Terre
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 観測する (kansoku suru) - observer
- ために (tame ni) - pour
- 使われます (tsukawaremashita) - c'est utilisé
Kankōchi ni ikitai desu
Je veux aller à un lieu touristique.
- 観光地 - signifie "site touristique" en japonais.
- に - c'est une particule qui indique la direction ou la cible d'une action.
- 行きたい - C'est une forme conjuguée du verbe "aller" qui signifie "vouloir aller".
- です - C'est une particule de finalisation qui indique que la phrase est une déclaration.
Gijidou wa seiji no chuushinchi desu
La salle du Parlement est le centre de la politique.
- 議事堂 - signifie "chambre législative" ou "siège du gouvernement".
- は - particule de marquage de sujet, indiquant que ce qui suit est le thème de la phrase.
- 政治 - Cela signifie "politique".
- の - particule de possession, indiquant que ce qui suit est l'objet possédé.
- 中心地 - signifie "centre" ou "noyau".
- です - verbo "être" dans sa forme éduquée et polie.
Chikyuu no chuushin ni chikai basho ni arimasu
L'équateur est situé près du centre de la Terre.
- 赤道 - Equateur
- は - Article de blog
- 地球 - Terre
- の - Certificado de posse
- 中心 - Centro
- に - Article de localisation
- 近い - Prochain
- 場所 - Endroit
- に - Article de localisation
- あります - il est
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom
