Traduction et Signification de: 問い - toi

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 問い (toi) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: toi

Kana: とい

Catégorie: nom

L: jlpt-n3

問い

Traduction / Signification: Question; Mettre en doute

Signification en anglais: question;query

Définition: Pour exprimer une question ou un doute.

sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases

Explication et étymologie - (問い) toi

Le mot japonais 「問い」 (toi) est utilisé pour signifier "question" ou "interrogation". L'origine de ce terme remonte aux idéogrammes chinois, connus sous le nom de "kanji", où le caractère 「問」 combine les radicaux 「門」 (mon), qui représente "porte" ou "portail", et 「口」 (kuchi), qui signifie "bouche". Cette combinaison représente l'acte de passer des questions d'une personne à une autre, configurant une idée de communication ou d'échange d'informations à travers une ouverture ou un portail.

L'utilisation de 「問い」 (toi) en japonais englobe divers contextes, des questions formelles et académiques à un usage quotidien plus décontracté. Le mot peut être utilisé dans des contextes éducatifs, où les étudiants sont encouragés à exprimer leurs curiosités sous forme de questions, ou dans des scénarios d'affaires, où des questions peuvent être soulevées pour clarifier des informations. Contrairement à 「質問」 (shitsumon), qui signifie également "question", 「問い」 porte une connotation plus ouverte, conduisant souvent à une discussion plus large.

Dans le cadre philosophique ou littéraire, 「問い」 peut être utilisé pour décrire des questions existentielles ou pour apprendre sur la vie, encourager une réflexion profonde et critique. Les termes liés incluent 「問う」 (tou), qui est le verbe "demander", et 「問われる」 (to wareru), qui signifie "être questioned". L'interaction entre ces variations élargit l'utilisation du mot, montrant sa polyvalence dans la langue et la communication. Cette riche expansion du terme dans divers contextes illustre son importance dans la culture japonaise en tant qu'élément fondamental de l'interaction humaine.

Synonymes et similaires

  • 質問 (shitsumon) - Question ou question.
  • 問い合わせ (toiawase) - Consultation ou enquête.
  • 疑問 (gimon) - Doute ou incertitude sur quelque chose.
  • 問いかけ (toikake) - Interrogation ou questionnement.
  • 問題 (mondai) - Problème ou question à résoudre.
  • 言いたいこと (iitai koto) - Chose que l'on veut dire ou exprimer.
  • 課題 (kadai) - Tâche ou défi à accomplir.
  • 話題 (wadai) - Sujet ou thème de conversation.
  • 論点 (ronten) - Point de discussion ou argument dans le débat.
  • 主題 (shudai) - Thème principal ou sujet central.
  • 議題 (gidai) - Ordre du jour ou sujet à discuter lors d'une réunion.
  • 要点 (youten) - Point clé ou essence d'une discussion.
  • 真相 (shinsō) - Vérité ou réalité, souvent cachée.
  • 事実 (jijitsu) - Fait ou réalité objective.
  • 真実 (shinjitsu) - Vérité dans un sens plus philosophique ou moral.
  • 真理 (shinri) - Vérités universelles ou principes fondamentaux.
  • 本質 (honshitsu) - Essence ou nature véritable de quelque chose.
  • 本義 (hongi) - Signification originale ou fondamentale.
  • 本題 (hondai) - Sujet principal ou thème en focus.
  • 本旨 (honshi) - Intention ou but principal.
  • 本意 (hon'i) - Véritable intention ou signification sous-jacente.
  • 本心 (bonsin) - Sentiment véritable ou cœur sincère.
  • 本音 (hon'ne) - Sentiment réel ou intention véritable, contrastant avec l'apparence.

RECHERCHER D'AUTRES MOTS AYANT LA MÊME SIGNIFICATION

Mots apparentés

問い合わせ

toiawase

demande; alors que

問い合わせる

toiawaseru

demander; chercher des informations

インタビュー

intabyu-

entretien

用紙

youshi

formulaire BLANC

mon

problème; question

問題

mondai

problème; question

参る

mairu

aller; venir; se connecter; visite; visiter un sanctuaire; être vaincu; ne pas être attiré; être follement amoureux; mourir

諮る

hakaru

Consulter; vérifier

取り調べる

torishiraberu

enquêter; examiner

問う

tou

demander; questionner; accusation (c'est-à-dire d'un crime); accuser; sans tenir compte (nég)

Mots avec la même prononciation : とい toi

トイレ

toire

salle de bains; salle de repos; salle de bains; lavabo

motoi

base

太い

futoi

graisse; épais

一息

hitoiki

gonflé; Un souffle; une pause ; un effort

問い合わせ

toiawase

demande; alors que

問い合わせる

toiawaseru

demander; chercher des informations

問屋

toiya

magasin de gros

尊い

tattoi

précieux; précieux; inestimable; noble; exalté; sacré

貴い

tattoi

précieux; précieux; inestimable; noble; exalté; sacré

しぶとい

shibutoi

Terriblement; têtu

Comment écrire en japonais - (問い) toi

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (問い) toi:

Exemples de phrases - (問い) toi

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

問い合わせることは大切です。

Toiawaseru koto wa taisetsu desu

Il est important de poser des questions et des requêtes.

Il est important de nous contacter.

  • 問い合わせる - verbe signifiant "poser une question" ou "faire une enquête".
  • こと - substantif signifiant "chose" ou "sujet"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "poser une question" ou "faire une demande"
  • 大切 - important - "important"
  • です - verbe de liaison qui indique la manière polie et respectueuse de s'exprimer en japonais

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

問い