Traduction et Signification de: 各々 - onoono
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 各々 (onoono) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: onoono
Kana: おのおの
Catégorie: nom
L: jlpt-n3, jlpt-n2, jlpt-n1
Traduction / Signification: chaque; ensemble; n'importe qui; respectivement; individuellement
Signification en anglais: each;every;either;respectively;severally
Définition: Individuellement, un par un.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (各々) onoono
Étymologie et définition de 「各々」 (onoono)
Le mot japonais 「各々」 (onoono) est utilisé pour se référer à "chacun" ou "chaque". L'expression provient de la combinaison des caractères 「各」 et 「々」. Le caractère 「各」 à lui seul signifie "chaque" ou "respectif", tandis que 「々」 est un radical de répétition, une technique stylistique utilisée dans la langue japonaise pour indiquer que le caractère précédent doit être répété. Ensemble, ils forment un mot qui transmet l'idée d'individualité dans un ensemble.
Usage et variations de 「各々」
Dans l'usage quotidien, 「各々」 (onoono) peut être utilisé tant dans des contextes formels qu'informels, servant à souligner l'importance de chaque élément au sein d'un groupe. Ce mot est souvent employé dans des situations où l'on souhaite se référer aux membres d'un groupe de manière individuelle, en mettant en avant leurs caractéristiques ou responsabilités spécifiques.
Contexte historique et culturel
L'origine de 「各々」 est profondément liée à la structure sociale et culturelle du Japon, où la collectivité est souvent valorisée, mais la reconnaissance du rôle individuel a également une importance significative. Historiquement, la linguistique japonaise a évolué autour d'un équilibre entre le groupe et l'individu, et 「各々」 est une illustration parfaite de la façon dont cela se manifeste dans la langue.
Relevância Atual
Dans la société actuelle, l'expression 「各々」 garde sa pertinence, car c’est une manière succincte de reconnaître la contribution individuelle au sein des collectifs, tels que les entreprises et les communautés. Ses usages vont des documents d'entreprise, où les responsabilités de l'équipe sont définies, à la vie quotidienne, dans des discussions sur le rôle familial ou scolaire. 「各々」 est un mot polyvalent qui reste un élément clé du vocabulaire japonais moderne.
Synonymes et similaires
- おのおの (ononon) - Chacun; individuellement.
- それぞれ (sorezore) - Chacun ; respectivement, avec une emphasis sur l'individualité.
- 各自 (kakujiga) - Chacun ; en mettant l'accent sur l'autonomie et l'individualité.
- 各位 (kakui) - Chacun ; un terme plus formel et respectueux, généralement utilisé dans des contextes de communication écrite.
Mots apparentés
Mots avec la même prononciation : おのおの onoono
Comment écrire en japonais - (各々) onoono
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (各々) onoono:
Exemples de phrases - (各々) onoono
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Kakugaku no nouryoku ni oite sekinin wo ou
Assumez vos responsabilités en fonction de vos capacités individuelles.
Nous sommes responsables de chaque compétence.
- 各々 (kaku kaku) - chaque personne, individuellement
- の (no) - Titre de possession
- 能力 (nouryoku) - habileté, capacité
- に (ni) - particule cible
- 応じて (oujite) - selon, en réponse à
- 責任 (sekinin) - responsabilité
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 負う (ou) - assumir, porter
Kakugaku no nouryoku wo saikougen ni ikasu koto ga taisetsu desu
Il est important de maximiser les capacités de chacun.
Il est important de tirer le meilleur parti de chaque compétence.
- 各々 (kaku kaku) - chaque personne, individuellement
- の (no) - Titre de possession
- 能力 (nouryoku) - habileté, capacité
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 最大限 (saidagen) - au maximum
- に (ni) - Titre de la destination
- 活かす (ikasu) - profiter, utiliser
- こと (koto) - nom abstrait
- が (ga) - particule de sujet
- 大切 (taisetsu) - important, précieux
- です (desu) - verbe être au présent
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom