Traduction et Signification de: 反省 - hansei
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 反省 (hansei) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: hansei
Kana: はんせい
Catégorie: nom
L: jlpt-n2
Traduction / Signification: réflexion; réexamen; aperçu; méditation; contemplation
Signification en anglais: reflection;reconsideration;introspection;meditation;contemplation
Définition: Réfléchir sur ses propres actions et attitudes et trouver des domaines à améliorer.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (反省) hansei
Étymologie et définition de « 反省 » (Hansei)
Le mot japonais 「反省」 (hansei) est composé de deux kanji distincts : 「反」 et 「省」. Le premier kanji, 「反」 (han), signifie "opposé" ou "contraire", tandis que le deuxième kanji, 「省」 (sei), peut être traduit par "réflexion", "inspection" ou "économie". Ensemble, ces caractères forment l'idée de "auto-réflexion" ou "auto-examen". Dans le contexte culturel japonais, hansei est souvent associé à la pratique de réfléchir sur des actions passées dans le but d'apprendre et de s'améliorer à l'avenir.
Origine et contexte culturel de 「反省」
La pratique du hansei a de profondes racines dans la culture japonaise et fait partie intégrante non seulement de la vie personnelle, mais aussi de la vie professionnelle et éducative. Traditionnellement, le concept de hansei est aligné avec une approche disciplinée pour la croissance personnelle. Après avoir réalisé une action ou terminé un projet, on réfléchit à ce qui a été réussi et à ce qui nécessite des améliorations. Ce type de réflexion est encouragé à différentes étapes de la vie, de l'école, où les élèves sont incités à réfléchir sur leurs performances, jusqu'au lieu de travail, où des équipes entières peuvent participer à des sessions de hansei après un projet important.
L'importance de 「反省」 dans la société contemporaine
Dans le monde contemporain, la pratique du hansei demeure pertinente, servant d'outil puissant pour le développement personnel et collectif. Dans un environnement de travail, par exemple, les équipes utilisent le hansei pour identifier les failles dans les processus ou dans l'exécution des projets, promouvant un cycle constant d'amélioration et de perfectionnement. Dans la sphère personnelle, l'auto-réflexion peut aider les individus à reconnaître et à apprendre de leurs erreurs, à cultiver l'empathie et à développer la résilience. Hansei, donc, transcende l'analyse critique simple, car il recherche une compréhension plus profonde et transformative des expériences vécues.
De plus, le concept de hansei dans son application pratique implique souvent la documentation de ces réflexions. Cela peut se faire par le biais de journaux personnels, de rapports d'équipe ou de listes de contrôle où sont mis en avant les apprentissages tirés d'une expérience donnée. Quel que soit le méthode, l'accent est toujours mis sur la progression continue et l'amélioration personnelle et communautaire.
Synonymes et similaires
- 省みる (kaeru miru) - Réfléchir sur soi-même, revisiter des actions passées.
- 反省する (hansei suru) - Réfléchir sur ses actions, autocritique.
- 反省をする (hansei wo suru) - Faire une réflexion sur les actions passées.
- 振り返る (furikaeru) - Regarder en arrière, réfléchir sur le passé.
- 振り返ってみる (furikaette miru) - Essayer de regarder en arrière et de réfléchir.
- 振り返って省みる (furikaette kaeru miru) - Réfléchir sur les actions passées tout en se retournant.
- 反省し直す (hansei shinaosu) - Réévaluer et faire une nouvelle réflexion.
Mots apparentés
Mots avec la même prononciation : はんせい hansei
Comment écrire en japonais - (反省) hansei
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (反省) hansei:
Exemples de phrases - (反省) hansei
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Hansei shinakereba naranai
J'ai besoin de réfléchir à cela.
Je dois réfléchir à cela.
- 反省 (hansei) - réflexion, autocritique
- しなければならない (shinakereba naranai) - il doit être fait, il est nécessaire de le faire
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom