Traduction et Signification de: ベスト - besuto
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais ベスト (besuto) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: besuto
Kana: ベスト
Catégorie: nom
L: jlpt-n1
Traduction / Signification: mieux; gilet
Signification en anglais: best;vest
Définition: excelente, melhor
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (ベスト) besuto
L'expression 「ベストセラー」 (besutoserā) est un gairaigo dérivé directement de l'anglais "bestseller". En japonais, elle est largement utilisée pour décrire des produits, principalement des livres, qui atteignent une grande popularité et un fort volume de ventes. Comme beaucoup de mots étrangers adaptés, 「ベストセラー」 est écrite en katakana, l'alphabet généralement réservé aux termes d'origine non japonaise.
Le terme 「ベストセラー」 est plus communément associé au marché de l'édition, indiquant des livres qui figurent sur les listes des best-sellers. Des exemples incluent des phrases telles que 「この本はベストセラーになった」 (Kono hon wa besutoserā ni natta), qui signifie "ce livre est devenu un best-seller". Cependant, l'utilisation de l'expression ne se limite pas seulement aux livres. Des produits de consommation, comme des électroniques et même des articles de mode, peuvent être décrits comme 「ベストセラー」 dans des campagnes publicitaires, indiquant leur succès commercial.
Historiquement, le concept de "bestseller" est entré au Japon dans le cadre de la modernisation et de la globalisation culturelle durant la période Meiji et a été solidifié au cours du XXe siècle avec la croissance de l'industrie de l'édition et de la consommation de masse. Le mot a été absorbé directement de l'anglais, préservant à la fois l'orthographe et le sens essentiel, mais avec une prononciation adaptée au système phonétique japonais.
De plus, 「ベストセラー」 apparaît souvent dans des contextes publicitaires, souvent accompagné d'adjectifs tels que 「大人気」 (daininki, "très populaire") ou 「売上ナンバーワン」 (uriage nanbā wan, "numéro un en ventes"), renforçant ainsi sa connotation de prédominance. Cet usage démontre l'efficacité du japonais à incorporer et à adapter des termes étrangers, créant un langage polyvalent et fonctionnel pour décrire des phénomènes modernes.
Synonymes et similaires
- 最高 (Saikou) - Meilleur; le plus haut ou le plus élevé.
- 最善 (Saizen) - Le meilleur possible ; le meilleur choix en termes de qualité ou d'efficacité.
- 最優秀 (Saiyuushuu) - Exceptionnel ; le plus excellent ou remarquable parmi les autres.
- ベストチョイス (Besuto Choisu) - Meilleure option ; une option considérée comme la plus appropriée.
- ベストオプション (Besuto Opushon) - Meilleure option ; l'alternative la plus avantageuse ou recommandée.
Mots avec la même prononciation : ベスト besuto
Comment écrire en japonais - (ベスト) besuto
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (ベスト) besuto:
Exemples de phrases - (ベスト) besuto
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Besuto na sentaku wo shimashou
Faisons le meilleur choix.
Faisons le meilleur choix.
- ベストな - meilleur
- 選択 - escolha
- を - Complément d'objet direct
- しましょう - Allons-y
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom