Traduction et Signification de: お兄さん - oniisan
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais お兄さん (oniisan) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: oniisan
Kana: おにいさん
Catégorie: nom
L: jlpt-n5
Traduction / Signification: grand frère; (Vocatif) "Seigneur?"
Signification en anglais: older brother;(vocative) "Mister?"
Définition: Titres honorifiques et adresses pour hommes envers hommes. Comment s'adresser à un homme proche.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (お兄さん) oniisan
Le terme「お兄さん」(oniisan) est utilisé en japonais pour désigner un frère aîné ou un jeune homme, souvent de manière respectueuse ou amicale. Le mot est composé de deux kanji : 「兄」(ani) qui signifie "frère aîné" et le préfixe honorifique 「お」(o), qui est ajouté pour donner une nuance de respect ou de politesse. Le 「さん」(san) à la fin est un suffixe utilisé pour indiquer du respect, similaire à "monsieur" ou "madame" dans certaines cultures occidentales.
L'étymologie de ce terme est profondément ancrée dans la structure familiale traditionnelle japonaise, où le respect des hiérarchies d'âge et de position est hautement valorisé. Le kanji 「兄」 est métaphoriquement lié au concept d'équilibre et d'harmonie familiale. La présence du suffixe respectueux 「さん」 suggère un traitement courtois, généralement utilisé pour se référer à des non-familiers ou à des frères aînés dans un contexte plus formel ou poli.
Dans la vie quotidienne au Japon, le mot 「お兄さん」 est fréquemment utilisé par les enfants pour appeler leurs frères aînés ou même par des personnes plus jeunes lors d'interactions avec des hommes un peu plus âgés dans un contexte amical ou décontracté. Il est intéressant de noter que, dans diverses cultures, le rôle du frère aîné est principalement associé à la responsabilité et la protection, des traits qui se reflètent dans l'utilisation de ce mot au Japon.
De plus, 「お兄さん」 peut être utilisé dans des établissements commerciaux pour attirer l'attention d'un employé masculin plus jeune, montrant à quel point l'utilisation du terme peut être large. La politesse inhérente au préfixe 「お」 et au suffixe 「さん」 confère au terme une qualité respectueuse qui permet son utilisation dans diverses interactions sociales.
Synonymes et similaires
- 兄貴 (Aniki) - Terme informel et respectueux utilisé pour désigner un frère aîné, souvent utilisé dans des contextes entre amis ou dans des environnements plus intimes.
- 兄さん (Niisan) - Terme respectueux pour un frère aîné, utilisé dans des situations un peu plus formelles ou lorsque la relation est empreinte de respect.
- お兄ちゃん (Oniichan) - Terme affectueux et informel pour un grand frère, généralement utilisé par les enfants ou dans des contextes affectueux.
- お兄様 (Oniisama) - Terme très formel et respectueux pour désigner des frères aînés, souvent utilisé dans des contextes de respect élevé ou entre des personnes de classes sociales différentes.
- お兄さん方 (Oniisan-gata) - Forme pluriel et respectueuse de se référer à des frères aînés, utilisée pour inclure un groupe de frères dans des conversations formelles ou polies.
Mots apparentés
Mots avec la même prononciation : おにいさん oniisan
Comment écrire en japonais - (お兄さん) oniisan
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (お兄さん) oniisan:
Exemples de phrases - (お兄さん) oniisan
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Oniisan wa totemo yasashii hito desu
Mon frère aîné est une personne très gentille.
Votre frère est une personne très gentille.
- お兄さん - grand frère
- は - Film de sujet
- とても - très
- 優しい - gentil
- 人 - la personne
- です - verbe être au formel
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom