Traduction et Signification de: 葉 - ha
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 葉 (ha) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: ha
Kana: は
Catégorie: nom
L: Campo não encontrado.
Traduction / Signification: feuille
Signification en anglais: leaf
Définition : Organe qui réalise la photosynthèse et l'évaporation de l'eau dans les parties des plantes et des arbres.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
- FAQ
Explication et étymologie - (葉) ha
葉 est un mot japonais signifiant "feuille". Le mot est composé de deux kanji : 艹, qui représente l'herbe ou la plante, et 世, qui représente le monde ou la génération. La combinaison de ces deux kanji représente l'idée d'une feuille poussant dans le monde naturel. Le mot 葉 se prononce comme "ha" en japonais.Comment écrire en japonais - (葉) ha
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (葉) ha:
Synonymes et Similaires - (葉) ha
Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :
葉っぱ; 葉状; 葉状のもの; 葉片; 葉葉; 葉っぱ状のもの; 枚葉; 葉っぱ状; 葉っぱの形をしたもの; 葉っぱ状のもの全般; 葉っぱのようなもの; 葉っぱの形をしたもの全般; 葉っぱの形をしたものの総称; 葉っぱのようなもの全般; 葉っぱの形をしたものの全般; 葉っぱの形をしたものの総称全般; 葉っぱの形をした
Mots contenant : 葉
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :
Kana: はがき
Romaji: hagaki
Signification:
carte postale
Kana: ことば
Romaji: kotoba
Signification:
mot(s) ; langue; discours
Kana: ことばづかい
Romaji: kotobadukai
Signification:
il parle; expression; essai
Kana: こうよう
Romaji: kouyou
Signification:
couleurs d'automne; conseil
Kana: おちば
Romaji: ochiba
Signification:
feuilles mortes; feuillage mort; défoliation; chute des feuilles
Mots avec la même prononciation : は ha
Exemples de phrases - (葉) ha
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
落ち葉が風に舞う。
Ochiba ga kaze ni mau
Les feuilles mortes dansent dans le vent.
- 落ち葉 - feuilles tombées
- が - Pa1TP31Subject Title
- 風 - vent
- に - Titre de localisation
- 舞う - danser, tourner
言葉は力を持っている。
Kotoba wa chikara wo motte iru
Les mots ont du pouvoir.
- 言葉 (kotoba) - mot
- は (wa) - Film de sujet
- 力 (chikara) - force, pouvoir
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 持っている (motteiru) - avoir, posséder
語源は言葉の起源を示す。
Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu
L'étymologie indique l'origine du mot.
- 語源 - origine du mot
- は - Film de sujet
- 言葉 - mot
- の - Titre de possession
- 起源 - origem
- を - Complément d'objet direct
- 示す - indiquer, montrer
山腹には美しい紅葉が見られる。
Yamahara ni wa utsukushii momiji ga mirareru
A flanc de montagne
De belles feuilles d'automne sont visibles sur la colline.
- 山腹 - signifie "versant de la montagne".
- に - Untranslated
- は - partie du discours indiquant le thème de la phrase.
- 美しい - adjectif signifiant "joli".
- 紅葉 - nom féminin signifiant "feuillage rouge" ou "feuilles d'automne".
- が - Partícula qui indique le sujet de la phrase.
- 見られる - verbo que significa "pode ser visto" -> verbe qui signifie "peut être vu"
あの人の言葉はあべこべだ。
Ano hito no kotoba wa abekobe da
Les paroles de cette personne sont confuses.
Les paroles de cette personne sont incroyables.
- あの人の言葉 - année frappée à kotoba- les mots de cette personne
- は - Washington- Film de sujet
- あべこべ - abekobe- à l'inverse, inversé
- だ - da- verbe être au présent
言葉遣いは大切です。
Kotoba tsukai wa taisetsu desu
Le choix des mots est important.
Les mots sont importants.
- 言葉遣い - signification "utilisation des mots" ou "manière de parler".
- は - particule qui marque le sujet de la phrase, indiquant que le sujet qui sera abordé est "言葉遣い".
- 大切 - adjectif signifiant "important" ou "précieux".
- です - verbo "être" dans sa forme éduquée et polie.
葉っぱが風に揺れている。
Happa ga kaze ni yurete iru
Les feuilles flottent au vent.
Les feuilles tremblent au vent.
- 葉っぱ (はっぱ) - feuille
- が - Pa1TP31Subject Title
- 風 (かぜ) - vent
- に - Titre de localisation
- 揺れている (ゆれている) - Il tremble
緑の葉は風に揺れる。
Midori no ha wa kaze ni yureru
Les feuilles vertes flottent au vent.
Les feuilles vertes tremblent au vent.
- 緑の葉 - "midori no ha" - "folha verde" feuilles vertes
- は - Film de sujet
- 風 - "vent" - vent
- に - Titre de la destination
- 揺れる - "yureru" - "osciller" balancer, osciller
方言は地域によって異なる言葉です。
Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu
Le dialecte est un mot différent selon la région.
Le dialecte est différent de la région.
- 方言 - dialecte
- 地域 - Région
- によって - selon
- 異なる - différent
- 言葉 - mot
- です - être
この言葉の意味は何ですか?
Kono kotoba no imi wa nan desu ka?
Quel est le sens de ce mot?
Quel est le sens de ce mot?
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 言葉 - substantif
- の - unmodified
- 意味 - nom commun signifiant "signification"
- は - Un film qui indique que "この言葉の意味" est le sujet de la phrase.
- 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
- です - verbe être au formel
- か - Mot interrogatif indiquant que la phrase est une question
Générateur de Phrases
Gérer de nouvelles phrases avec le mot 葉 utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom
FAQ - Questions et réponses
Une façon de dire "feuille" é "(葉) ha". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.