Traducción y Significado de: 顔 - kao
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 顔 (kao) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: kao
Kana: かお
Tipo: sustantivo
L: Campo não encontrado.
Traducción / Significado: cara (persona)
Significado en ingles: face (person)
Definição:Definição: Rosto: La parte de la cabeza de un ser humano o animal que contiene los ojos, nariz, boca, etc.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
- PREGUNTAS FRECUENTES
Explicación y Etimología - (顔) kao
顔 (かお) es una palabra japonesa que significa "cara" o "cara". La palabra está compuesta por los personajes de Kanji, que pueden leerse como "gan" o "kan". El primer personaje, 顔顔, representa a una persona con boca abierta y el segundo personaje, 面, representa a una persona con boca cerrada. La combinación de estos dos caracteres representa toda la cara humana. La palabra 顔 se usa en varias situaciones cotidianas, como describir la apariencia física de una persona, expresiones faciales, maquillaje, entre otros.Cómo Escribir en Japonés - (顔) kao
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (顔) kao:
Sinónimos y Similares (顔) kao
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
顔面; 顔貌; 顔色; 面容; 顔つき; 顔つけ; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき; 顔つき;
Palabras que contienen: 顔
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Kana: かおつき
Romaji: kaotsuki
Significado:
(apariencia) apariencia externa; características; rostro; rostro; expresión.
Kana: えがお
Romaji: egao
Significado:
cara sonriente
Palabras con la misma pronunciación: かお kao
Oraciones de ejemplo - (顔) kao
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
無邪気な笑顔がとても可愛いです。
Mujaki na egao ga totemo kawaii desu
La inocente expresión facial es muy linda.
La sonrisa inocente es muy linda.
- 無邪気な - inocente, sem malícia
- 笑顔 - sonreír
- が - pa1TP31Etiqueta de asunto
- とても - muy
- 可愛い - lindo, bonito
- です - verbo ser/estar no presente
醜い顔をするな。
Minikui kao wo suru na
No hagas una cara fea.
No te vientes feo.
- 醜い - significa "feo" en japonés.
- 顔 - "rosto" en japonés significa "顔".
- を - Título do objeto em japonês.
- する - La palabra "fazer" en japonés es "suru".
- な - partícula de negación en japonés.
- . - punto final en japonés.
彼女の顔付きはとても怒っていた。
Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita
Su mirada estaba muy enojada.
- 彼女 (kanojo) - "ela" em japonês significa "彼女" (kanojo) em português.
- の (no) - preposição
- 顔付き (kao tsuki) - "expressão facial" se traduz como "expresión facial" en español.
- は (wa) - partítulo que indica el tema de la oración
- とても (totemo) - adverbio que significa "muito" -> adverbio que significa "muito"
- 怒っていた (okotte ita) - verbo que significa "estar enojado" en pasado continuo
私の顔は赤いです。
Watashi no kao wa akai desu
Mi cara es roja.
- 私 - Significa "eu" em japonês.
- の - palavra que indica posse ou pertencimento
- 顔 - significa "cara" en japonés
- は - partícula que indica el tema de la oración, en este caso, "rostro"
- 赤い - adjetivo que significa "vermelho" -> rojo
- です - verbo "to be" en japonés, usado para indicar estado o condición
彼女の顔が赤らんでいる。
Kanojo no kao ga akaran de iru
Tu rostro está sonrojándose.
Su rostro es rojizo.
- 彼女 (kanojo) - "ela" em japonês significa "彼女" (kanojo) em português.
- の (no) - preposição
- 顔 (kao) - significa "cara" en japonés
- が (ga) - partítulo que indica el sujeto de la oración
- 赤らんでいる (akaran de iru) - verbo que indica que el rostro se está poniendo rojo
彼女の笑顔が欠けている。
Kanojo no egao ga kaketeteiru
Le falta la sonrisa.
- 彼女 - Ella
- の - Artículo posesivo
- 笑顔 - Sonrisa
- が - Título do assunto
- 欠けている - Falta
朗らかな笑顔が素敵です。
Hogarakana egao ga suteki desu
Una sonrisa alegre es hermosa.
La sonrisa alegre es maravillosa.
- 朗らかな - feliz, animado
- 笑顔 - sonreír
- が - pa1TP31Etiqueta de asunto
- 素敵 - bonito, maravilhoso
- です - verbo "ser" na forma educada - verbo "ser" en la forma formal
朗らかな笑顔が素敵です。
洗面所に行って顔を洗いました。
Sennmenjo ni itte kao wo araimashita
Fui al baño y me lavé la cara.
- 洗面所 - Significa "baño" o "tocador".
- に - es una partícula que indica el lugar donde ocurre la acción, en este caso, "en el baño".
- 行って - es la forma del verbo "ir" en pasado, indicando que la persona fue al baño.
- 顔 - Significa "cara".
- を - es una partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso, "lavó la cara".
- 洗いました - es la forma pasada del verbo "lavar", indicando que la persona se lavó la cara.
私の顔には面皰があります。
Watashi no kao ni wa mentsu ga arimasu
Tengo acné en mi cara.
Hay una cara en mi cara.
- 私 - 私 (watashi)
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "de" en portugués
- 顔 - sustantivo que significa "cara" en japonés
- に - partícula que indica el lugar donde algo está o sucede, equivalente a "en" en portugués
- は - partícula que indica el tema de la frase, equivalente a "sobre" en portugués
- 面皰 - La palabra en japonés que significa "espinha" en español es 「背骨」(sebone).
- が - partícula que indica el sujeto de la frase, equivalente a "el/la" en español
- あります - 存在する (sonzai suru) - existe
Generador de Frases
Genera nuevas frases con la palabra 顔 usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas
Una forma de decir "cara (persona)" é "(顔) kao". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.