Traducción y Significado de: 待つ - matsu
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 待つ (matsu) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: matsu
Kana: まつ
Tipo: verbo
L: Campo não encontrado.
Traducción / Significado: Espere
Significado en ingles: to wait
Definição:Definição: Para ver la conclusión de una acción o evento.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
- PREGUNTAS FRECUENTES
Explicación y Etimología - (待つ) matsu
待つ (Matsu) es un verbo japonés que significa "espera". Su etimología se deriva de Kanji 待, que significa "esperar" o "esperar". Kanji consta de dos elementos: el radical "parada" (止) y el "corazón" radical (心), que en conjunto representan la idea de "detener el corazón para esperar". El verbo 待つ se usa en varias situaciones cotidianas, como esperar a alguien, esperar un evento o esperar una respuesta.Cómo Escribir en Japonés - (待つ) matsu
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (待つ) matsu:
Conjugación verbal de 待つ
Mira a continuación una pequeña lista de conjugaciones del verbo: 待つ (matsu)
- 待つ - Forma básica
- 待って - Forma imperativa
- 待った - Forma do passado simples
- 待っている - Forma presente contínua
- 待ちます - Forma presente formal
Sinónimos y Similares (待つ) matsu
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
待ち続ける; 待ちわびる; 期待する; 予期する; 期待に応える; 期待に応じる; 期待に沿う; 期待に違わない; 期待に反する; 期待外れ; 期待を裏切る; 期待を裏切らない; 期待を裏切らせる; 期待を裏切るような; 期待を裏切ること; 期待を裏切らないこと; 期待を裏切らせること; 期待を裏切る原因; 期待を裏切る理由; 期待を裏切る場合; 期
Palabras que contienen: 待つ
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Palabras con la misma pronunciación: まつ matsu
Oraciones de ejemplo - (待つ) matsu
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
有望な未来が待っている。
Yūbō na mirai ga matte iru
Le espera un futuro prometedor.
Un futuro prometedor está esperando.
- 有望な - promissor
- 未来 - futuro
- が - pa1TP31Etiqueta de asunto
- 待っている - está esperando
久しい間ずっと待っていた。
Hisashii aida zutto matteita
Esperé mucho tiempo.
He estado esperando mucho tiempo.
- 久しい - adjetivo que significa "largo", "prolongado"
- 間 - substantivo que significa "espaço", "intervalo"
- ずっと - adverbio que significa "siempre", "continuamente"
- 待っていた - verbo que significa "esperar", conjugado en pasado y progresivo
私はじっと待っています。
Watashi wa jitto matteimasu
Estoy esperando pacientemente.
Estoy esperando esto.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- じっと (jitto) - adverbio que significa "firmemente" o "fijamente"
- 待っています (matteimasu) - El verbo "esperar" en presente continuo se traduce como "estar esperando" en español.
私は停留所でバスを待っています。
Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu
Estoy esperando el autobús en la parada de autobús.
Estoy esperando un autobús en la parada.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - Topical particle in Japanese, used to indicate the subject of the sentence.
- 停留所 (teiryūjo) - "parada de ônibus" em japonês é バス停 (basu tei).
- で (de) - partícula de localización en japonés, usada para indicar donde algo está sucediendo.
- バス (basu) - autobús
- を (wo) - partícula de objeto - partícula de objeto
- 待っています (matteimasu) - Significa "estoy esperando" en japonés, siendo "matte" el verbo "esperar" y "imasu" una forma de indicar el presente continuo.
私はあなたからの消息を待っています。
Watashi wa anata kara no shōsai o matte imasu
Estoy esperando tus noticias.
Estoy esperando que te hable.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - Título do tópico em japonês
- あなた (anata) - Significa "você" em japonês.
- から (kara) - significa "de" en japonés
- の (no) - Título de posse em japonês
- 消息 (shousoku) - "notícias" em japonês significa "ニュース" (nyūsu).
- を (wo) - Título do objeto em japonês
- 待っています (matteimasu) - Significa "estou esperando" em japonês.
私は彼女を待つ。
Watashi wa kanojo o matsu
La estoy esperando.
La espero.
- 私 - Significa "eu" em japonês.
- は - es una partícula de tópico que indica que el sujeto de la oración es "yo"
- 彼女 - "Namorada" em japonês é "彼女" e "ela" em japonês é "彼女".
- を - es una partícula de objeto que indica que "ella" es el objeto directo de la acción "esperar"
- 待つ - Significa "esperar" en japonés.
私たちは長い列を連ねて待っていました。
Watashitachi wa nagai retsu o tsunagete matte imashita
Estábamos esperando en una larga fila.
Estábamos esperando una larga fila.
- 私たちは - "Nós" em japonês é 私たち (watashitachi).
- 長い列 - Una larga fila
- を - Partítulo do objeto em japonês
- 連ねて - "Em fila" in Japanese is "列に".
- 待っていました - "Estávamos esperando" em japonês: 待っていました (matte imashita)
行列を作って待っている。
Gyōretsu o tsukutte matte iru
Estoy haciendo cola y esperando.
Estoy esperando una línea.
- 行列 - significa "fila" o "hilera".
- を - partítulo do item.
- 作って - forma verbal del verbo "作る" que significa "crear" o "hacer".
- 待っている - forma verbal del verbo "待つ" que significa "esperar".
返事を待っています。
Henshi wo matteimasu
Estoy esperando por una respuesta.
Estoy esperando por una respuesta.
- 返事 (henji) - responder
- を (wo) - pa1TP31Etiqueta de objeto
- 待っています (matteimasu) - esperando
Generador de Frases
Genera nuevas frases con la palabra 待つ usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.
Otras palabras del tipo: verbo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas
Una forma de decir "Espere" é "(待つ) matsu". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.