Traducción y Significado de: 付ける - tsukeru

En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 付ける (tsukeru) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.

Romaji: tsukeru

Kana: つける

Tipo: verbo

L: Campo não encontrado.

付ける

Traducción / Significado: adjuntar; unirse; mantener; pegar; para asegurar; coser; amueblar (una casa con); usar; tener puesto; hacer una entrada; evaluar; fijar (un precio); aplicar (ungüento); llevar al lado; poner (bajo guardia o médico); seguir

Significado en ingles: to attach;to join;to stick;to glue;to fasten;to sew on;to furnish (a house with);to wear;to put on;to make an entry;to appraise;to set (a price);to apply (ointment);to bring alongside;to place (under guard or doctor);to follow;to shadow;to add;to append;t

Definição:Definição: anéxelo a algo.

Explicación y Etimología - (付ける) tsukeru

付ける Es una palabra japonesa que significa "poner", "adjuntar" o "arreglar". La palabra está compuesta por los caracteres "付" que significa "adjuntar" o "arreglar" y "ける", que es un sufijo verbal que indica la acción de hacer algo. La pronunciación correcta de la palabra es "tsukeru".

Cómo Escribir en Japonés - (付ける) tsukeru

Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (付ける) tsukeru:

Conjugación verbal de 付ける

Mira a continuación una pequeña lista de conjugaciones del verbo: 付ける (tsukeru)

  • 付ける manera positiva
  • 付けません forma negativa
  • 付けました forma pasada
  • 付けませんでした forma negativa pasada

Sinónimos y Similares (付ける) tsukeru

Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:

つける; 付く; 添える; 添う; 附ける; 附く; 貼る; 貼り付ける; 取り付ける; 取りつける; 取り添える; 取り添う; 付帯する; 付与する; 付属する; 付設する; 付加する; 付け加える; 付け足す; 付け合わせる; 付け替える; 付け換える; 付け込む; 付け込みする; 付け込める; 付け込まれる; 付け込ませる; 付け込まれる; 付け込み屋; 付け

BUSCAR PALABRAS CON EL MISMO SIGNIFICADO

Palabras que contienen: 付ける

Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:

言い付ける

Kana: いいつける

Romaji: iitsukeru

Significado:

decir; denuncia (alguien); orden; demanda; conducir

やっ付ける

Kana: やっつける

Romaji: yattsukeru

Significado:

derrotar

結び付ける

Kana: むすびつける

Romaji: musubitsukeru

Significado:

combinar; reunirse; para atar; enganche

見付ける

Kana: みつける

Romaji: mitsukeru

Significado:

estar familiarizado; descubrir; encontrar fallas; detectar; descubrir

打付ける

Kana: ぶつける

Romaji: butsukeru

Significado:

golpear; para encontrar; golpear; golpea duro; golpear y atacar

名付ける

Kana: なづける

Romaji: nadukeru

Significado:

Para nombrarlo (alguien)

取り付ける

Kana: とりつける

Romaji: toritsukeru

Significado:

para suministrar; instalar; Para obtener el acuerdo de alguien

近付ける

Kana: ちかづける

Romaji: chikadukeru

Significado:

approach; to approach; Let it approach; associate

備え付ける

Kana: そなえつける

Romaji: sonaetsukeru

Significado:

para suministrar; equipar; instalar

据え付ける

Kana: すえつける

Romaji: suetsukeru

Significado:

instalar; equipar; para montar

Palabras con la misma pronunciación: つける tsukeru

Oraciones de ejemplo - (付ける) tsukeru

A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:

気を付けることは大切です。

Kiwotsukeru koto wa taisetsu desu

Es importante tener cuidado.

  • 気を付けること - kio tsukeru koto - o que fazer - significa "prestar atención" o "tener cuidado"
  • は - wa - Partícula gramatical que indica el tema de la oración
  • 大切 - importante "importante" não é uma palavra reconhecida em português, enquanto "valioso" significa o mesmo em português.
  • です - desu - verbo ser/estar no presente

この家具を壁に据え付ける必要があります。

Kono kagu o kabe ni suetsukeru hitsuyō ga arimasu

Es necesario instalar estos muebles en la pared.

  • この - es
  • 家具 - móvil
  • を - pa1TP31Etiqueta de objeto
  • 壁 - pared
  • に - Título do localizador
  • 据え付ける - instalar
  • 必要 - necesario
  • が - pa1TP31Etiqueta de asunto
  • あります - existe

二つの人を結び付ける力は愛です。

Futatsu no hito wo musubi tsukeru chikara wa ai desu

El poder de conectar a dos personas es el amor.

  • 二つの人を結び付ける力 - fuerza que une a dos personas
  • は - La entrada no necesita traducción, "Título" es la traducción de "Título".
  • 愛 - amar
  • です - verbo ser/estar no presente

備え付けることは重要です。

Binaetsukeru koto wa juuyou desu

Es importante haber preparado.

Es importante estar preparado.

  • 備え付ける - significa "preparar" o "proporcionar" en japonés.
  • こと - es una partícula que indica una acción o evento.
  • は - es una partícula que indica el tema de la oración, en este caso, "preparar es importante".
  • 重要 - "importante" não é uma palavra em japonês.
  • です - "é" em japonês pode ser traduzido como "そうです" ou "はい".

彼をやっ付ける必要がある。

Kare wo yattsukeru hitsuyou ga aru

Necesitamos arreglarlo.

Necesito hacerlo.

  • 彼 - pronombre japonés que significa "él".
  • を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase.
  • やっ付ける - Verbo japonés que significa "derrotar", "ganar" o "eliminar".
  • 必要 - sustantivo japonés que significa "必要"
  • が - pronome
  • ある - verbo japonés que significa "existir" o "haber".

彼女に近付けるように努力しています。

Kanojo ni chikazukeru you ni doryoku shiteimasu

Me esfuerzo por acercarme a ella.

Estoy tratando de acercarme a ella.

  • 彼女 (kanojo) - "ela" em japonês significa "彼女" (kanojo) em português.
  • に (ni) - um substantivo que indica o alvo ou destinatário da ação
  • 近付ける (chikazukeru) - acercarse
  • ように (youni) - a fim de
  • 努力しています (doryokushiteimasu) - estou me esforçando = estoy esforzándome

片付けることは大切です。

Katazukeru koto wa taisetsu desu

Es importante arreglar las cosas.

Es importante limpiar.

  • 片付けること - acción de organizar y ordenar
  • は - partícula de tema, indica que el tema de la oración es "片付けること"
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo ser/estar en presente, indicando que la frase es una afirmación

見付けることができた。

Mitsukeru koto ga dekita

logré encontrar.

Logré encontrarlo.

  • 見付ける - verbo "encontrar" -> verbo "encontrar"
  • こと - sustantivo "cosa"
  • が - pa1TP31Etiqueta de asunto
  • できた - verbo "poder fazer" en el pasado: poder hacer.

Generador de Frases

Genera nuevas frases con la palabra 付ける usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.

Otras palabras del tipo: verbo

Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

止む

Kana: やむ

Romaji: yamu

Significado:

cesar; para detener; para terminar

信ずる

Kana: しんずる

Romaji: shinzuru

Significado:

creer; tener fe en; depositar la confianza en; confiar en; confianza en

満たす

Kana: みたす

Romaji: mitasu

Significado:

satisfacer; para complacer; llenar

Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas

Hay diferentes formas de expresar la idea de "adjuntar; unirse; mantener; pegar; para asegurar; coser; amueblar (una casa con); usar; tener puesto; hacer una entrada; evaluar; fijar (un precio); aplicar (ungüento); llevar al lado; poner (bajo guardia o médico); seguir" en el idioma japonés.

Una forma de decir "adjuntar; unirse; mantener; pegar; para asegurar; coser; amueblar (una casa con); usar; tener puesto; hacer una entrada; evaluar; fijar (un precio); aplicar (ungüento); llevar al lado; poner (bajo guardia o médico); seguir" é "(付ける) tsukeru". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.
Si tiene la palabra japonesa, simplemente péguela en la página de direcciones después del directorio "significado". Incluso sin la romanización, el sitio redirigirá a la página de la palabra específica. También puede usar nuestra búsqueda en el sitio o buscar usando Google con filtro site:skdesu.com.
En esta página encontrará valiosa información sobre la palabra japonesa "(付ける) tsukeru", puedes aprovechar las frases disponibles en esta página y agregarlas a un programa de memorización o Flashcard. También puedes ver su escritura, significados y sinónimos.
付ける