Traducción y Significado de: 仕方 - shikata
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 仕方 (shikata) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: shikata
Kana: しかた
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: manera; método; medio; recurso; curso
Significado en ingles: way;method;means;resource;course
Definição:Definição: medios o métodos para hacer algo al respecto.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
- PREGUNTAS FRECUENTES
Explicación y Etimología - (仕方) shikata
仕方 (shikata) es una palabra japonesa que se puede traducir como "camino", "modo", "medio" o "camino". Se compone de los caracteres 仕 (shi), que significa "servicio" o "trabajo", y 方 (kata), que significa "manera" o "modo". La palabra shikata se usa a menudo en expresiones como shikata ga nai, que significa "no hay nada que podamos hacer" o "no hay solución", y shikata arimasen, que significa "no hay problema" o "no hay necesidad". La etimología completa de la palabra shikata es incierta, pero es posible que tenga su origen en el verbo shiku, que significa "preparar" o "arreglar", y el sufijo -kata, que indica "manera" o "modo". Con el tiempo, el significado de la palabra se amplió para incluir otros matices como "solución" o "alternativa".Cómo Escribir en Japonés - (仕方) shikata
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (仕方) shikata:
Sinónimos y Similares (仕方) shikata
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
方法; 手段; やり方; 方式; 手順
Palabras que contienen: 仕方
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Kana: しかたがない
Romaji: shikataganai
Significado:
no puede ser evitado; Es inevitable; No sirve de nada; no aguanto; ser impaciente; enfadarse
Palabras con la misma pronunciación: しかた shikata
Oraciones de ejemplo - (仕方) shikata
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
悔やんでも仕方がない。
Kuyandemo shikata ga nai
No sirve de nada arrepentirse.
No puedo evitar arrepentirme de eso.
- 悔やんでも - "aunque te arrepientas"
- 仕方がない - "No hay nada que hacer"
仕方がない
shikata ga nai
Significa "no hay nada que hacer" o "no hay forma". Es una expresión común en japonés indicar la renuncia frente a una situación difícil o inevitable.
No sirve de nada
- 仕方 (shikata) - forma, manera
- が (ga) - pa1TP31Etiqueta de asunto
- ない (nai) - negación
愚痴を言っても仕方がない。
Guchi wo ittemo shikata ga nai
No hay más remedio que quejarse.
- 愚痴 - queja, reclamación
- を - pa1TP31Etiqueta de objeto directo
- 言っても - aunque hable
- 仕方 - manera, forma
- が - pa1TP31Etiqueta de asunto
- ない - negación
Generador de Frases
Genera nuevas frases con la palabra 仕方 usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas
Una forma de decir "manera; método; medio; recurso; curso" é "(仕方) shikata". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.