Traducción y Significado de: 靴 - kutsu

En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 靴 (kutsu) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.

Romaji: kutsu

Kana: くつ

Tipo: sustantivo

L: jlpt-n5

Traducción / Significado: zapatos; zapatos

Significado en ingles: shoes;footwear

Definição: Calzado de cuero o tela usado para proteger los pies.

Sumário
- Etimología
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Explicación y Etimología - (靴) kutsu

La palabra 「靴」 (kutsu) en japonés significa "zapato" y se utiliza ampliamente en el día a día para referirse al calzado en general. La etimología del kanji 「靴」 se remonta a la combinación de dos elementos: el radical 「革」 (kawa), que significa "piel" o "cuero", y el radical 「化」 (ka), que generalmente significa "transformar" o "proceso". Estos radicales juntos sugieren la idea de algo hecho de cuero, reforzando la asociación histórica de los zapatos con este material. Sin embargo, el origen exacto del uso de esta combinación en el kanji para "zapato" no es claro, pero destaca la importancia del cuero en la fabricación de calzado tradicional.

El origen de la palabra tiene influencias de la cultura y necesidades humanas, considerando el papel fundamental de los zapatos en la protección de los pies. En el Japón antiguo, similar a otras culturas, el uso de calzado producía distinciones sociales y funcionales, principalmente para la protección y el estatus. El término evolucionó a lo largo del tiempo en respuesta a los cambios en los estilos de vida y a las influencias culturales externas, como la introducción de estilos occidentales de vestimenta. Durante el período Meiji, por ejemplo, hubo una occidentalización significativa de la moda japonesa, lo que llevó a una mayor diversidad de zapatos y al refinamiento del término「靴」.

Además de su interpretación básica como "zapato", la palabra 「靴」 también aparece en combinaciones para describir diferentes tipos de calzado. Por ejemplo:

  • 「長靴」(nagagutsu) - botas
  • 「運動靴」(undougutsu) - zapatillas deportivas o calzado deportivo
  • 「革靴」(kawagutsu) - zapatos de cuero
  • 「雨靴」(amagutsu) - galochas

Estas variaciones muestran cómo la palabra básica evoluciona para adaptarse a diferentes contextos, reflejando las matices y especificidades de la lengua japonesa. Cada término compuesto ofrece una visión sobre la diversidad cultural y funcional del calzado a lo largo de la historia de Japón. La versatilidad del kanji 「靴」 demuestra la adaptación del lenguaje a los cambios sociales y culturales, incorporando elementos de un mundo en constante evolución.

Sinónimos y similares

  • くつ (kutsu) - Calzado genérico, generalmente se refiere a zapatos o zapatillas.
  • シューズ (shūzu) - Zapatos, frecuentemente usado para referirse a tenis o zapatos deportivos.
  • ブーツ (būtsu) - Botas, calzado que cubre el tobillo o parte de la pierna.
  • 履物 (hakimono) - Calzado en general, término más amplio que incluye varios tipos de zapatos.

BUSCAR MÁS PALABRAS CON EL MISMO SIGNIFICADO

Palabras relacionadas

靴下

kutsushita

calcetines

ブーツ

bu-tsu

botas

ソックス

sokusu

calcetines

スケート

suke-to

Patinaje (s); patinar

成人

seijin

adulto

Palabras con la misma pronunciación: くつ kutsu

幾つ

ikutsu

¿Cuántos?; ¿Cual es la edad?

理屈

rikutsu

teoría; razón

発掘

hakkutsu

excavación; exhumación

直通

chokutsuu

comunicación directa

退屈

taikutsu

aburrimiento; molestia

採掘

saikutsu

minería

苦痛

kutsuu

dolor; agonía

覆す

kutsugaesu

volcarse; perturbar; derribar; socavar

靴下

kutsushita

calcetines

窮屈

kyuukutsu

angosto; ajustado; duro; duro; incómodo; formal; restringido

Cómo Escribir en Japonés - (靴) kutsu

Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (靴) kutsu:

Oraciones de ejemplo - (靴) kutsu

A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:

靴の底が剥げてしまった。

Kutsu no soko ga hageru shite shimatta

La suela del zapato se peló.

El fondo de los zapatos se peló.

  • 靴 (kutsu) - sapato
  • の (no) - Película de posesión
  • 底 (soko) - único
  • が (ga) - partícula sujeta
  • 剥げてしまった (hagete shimatta) - pelado / desgastado completamente
彼女は靴を擦っていた。

Kanojo wa kutsu o kosutte ita

Ella estaba frotando sus zapatos.

Ella estaba frotando sus zapatos.

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - partítulo del tema
  • 靴 (kutsu) - Zapatos
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 擦っていた (kosutteita) - estaba frotando
靴を履く。

Kutsu wo haku

Significa "ponerse los zapatos". en portugués.

Usar zapatos.

  • 靴 - sapato
  • を - partícula de objeto directo
  • 履く - calzar
玄関に靴を脱いでください。

Genkan ni kutsu wo nuide kudasai

Quítese los zapatos al entrar.

Quítese los zapatos en la entrada.

  • 玄関 (genkan) - entrada
  • に (ni) - preposición que indica ubicación
  • 靴 (kutsu) - Zapatos
  • を (wo) - partícula que indica el objeto de la acción
  • 脱いで (nuide) - verbo "sacar" en el imperativo
  • ください (kudasai) - forma educada de solicitar algo
この靴は私の足にぴったり合います。

Kono kutsu wa watashi no ashi ni pittari aimasu

Estos zapatos encajan perfectamente en mis pies.

Estos zapatos encajan perfectamente en mis pies.

  • この - Éste
  • 靴 - sapato
  • は - partítulo del tema
  • 私の - mi
  • 足 - pie
  • に - Película de destino
  • ぴったり - perfeitamente
  • 合います - se ajusta
泥だらけの靴を洗いました。

Dei darake no kutsu wo araimashita

Lavé los zapatos llenos de barro.

Elogié zapatos fangosos.

  • 泥 - lodo
  • だらけ - lleno de
  • の - Película de posesión
  • 靴 - Zapatos
  • を - partícula de objeto directo
  • 洗いました - lavou
私は古い靴を新しいものと替えました。

Watashi wa furui kutsu o atarashii mono to kaemashita

Cambié mis zapatos viejos por otros nuevos.

Cambié los zapatos viejos con otros nuevos.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は (wa) - El término "tópico" indica el tema de la oración.
  • 古い (furui) - adjetivo japonés que significa "antiguo"
  • 靴 (kutsu) - sustantivo japonés que significa "zapato"
  • を (wo) - Complemento directo que indica o objeto da ação
  • 新しい (atarashii) - Adjetivo japonés que significa "nuevo".
  • もの (mono) - Sustantivo japonés que significa "cosa".
  • と (to) - partícula que indica acción conjunta, en este caso, el intercambio de zapatos
  • 替えました (kaemashita) - verbo japonés que significa "cambié"
私の靴は新しいです。

Watashi no kutsu wa atarashii desu

My shoes are new.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • の (no) - Artículo que indica posesión, en este caso, "meu"
  • 靴 (kutsu) - sustantivo que significa "zapato"
  • は (wa) - partícula que indica el tema de la oración, en este caso, "los zapatos"
  • 新しい (atarashii) - adjetivo que significa "nuevo"
  • です (desu) - verbo de enlace que indica la existencia o estado, en este caso, "son"
私は靴をしっかりと締めました。

Watashi wa kutsu wo shikkari to shimerimashita

I squeezed my shoes firmly.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
  • 靴 (kutsu) - sustantivo que significa "zapato"
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la oración, en este caso "zapato"
  • しっかりと (shikkari to) - adverbio que significa "firmemente" o "con fuerza"
  • 締めました (shimemashita) - verbo que significa "apretar" o "atar", en tiempo pasado y educado

Otras palabras del tipo: sustantivo

Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

puratoho-mu
plataforma
puran
plan
purinto
imprimir; volantes
purezento
regalo de regalo
puro
profesional
靴