Traducción y Significado de: 義務 - gimu

En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 義務 (gimu) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.

Romaji: gimu

Kana: ぎむ

Tipo: sustantivo

L: jlpt-n3

義務

Traducción / Significado: deber; obligación; responsabilidad

Significado en ingles: duty;obligation;responsibility

Definição: Ser obrigado a realizar essas ações ou palavras.

Sumário
- Etimología
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Explicación y Etimología - (義務) gimu

Etimología y Definición

La palabra 「義務」 (gimu) está compuesta por dos kanji: 「義」 y 「務」. El kanji 「義」 (gi) puede ser traducido como "justicia", "correcto" o "deber moral", mientras que 「務」 (mu) significa "tarea", "trabajo" o "compromiso". Así, la combinación de los dos kanji resulta en una expresión que a menudo se entiende como "deber" u "obligación". En un sentido más amplio, 「義務」 se refiere no solo a un deber impuesto, sino también a una responsabilidad social o moral que una persona debe seguir.

Uso y Contextualizaciones

En la práctica, 「義務」 se utiliza en varios contextos en el día a día, especialmente cuando se trata de responsabilidades y deberes formales. Por ejemplo, puede referirse a los deberes cívicos, como el pago de impuestos o la obligación de votar. También se utiliza en el contexto educativo, como en 「義務教育」 (gimu kyouiku), que significa "educación obligatoria". Este término se refiere a la educación básica que todos deben cumplir de acuerdo con la ley en diversos países.

Variedades Culturales y Sociales

Es interesante notar cómo el concepto de 「義務」 varía culturalmente. En algunas sociedades, se pone énfasis en los deberes morales y éticos además de las responsabilidades legales. El sentido de 「義務」 puede entonces abarcar acciones que no son obligatorias por ley, pero que son esperadas socialmente. Este entendimiento cultural del término puede influir en actitudes en diversos entornos, como lugares de trabajo y relaciones interpersonales, donde el cumplimiento de obligaciones no expresadas moldea la dinámica social y profesional.

Radicales y Origen Histórico

Los radicales que componen 「義」 y 「務」 también traen un significado profundo que ayuda a entender el desarrollo histórico del término. 「義」 está formado por el radical de "carnero" asociado a "yo", simbolizando justicia y moralidad. Por otro lado, 「務」 se compone de "lance" y "fuerza", reflejando aspectos de obligación y necesidad. Históricamente, mientras el concepto de deber ha evolucionado, 「義務」 mantiene una esencia que une características personales y sociales en la comprensión de derechos y obligaciones.

Sinónimos y similares

  • 責務 (Sekimu) - Responsabilidad o deber que una persona está obligada a cumplir.
  • 任務 (Ninmu) - Tarea o misión que una persona debe ejecutar, generalmente en un contexto profesional o militar.
  • 使命 (Shimei) - Misión o llamado, frecuentemente relacionado con un propósito mayor o noble.
  • 義理 (Giri) - Obligaciones o deberes morales, a menudo relacionados con relaciones sociales y costumbres.
  • 義理立て (Giritate) - Acto de cumplir obligaciones o deberes morales con respecto a otras personas, enfatizando el mantenimiento de la dignidad en las relaciones.

BUSCAR MÁS PALABRAS CON EL MISMO SIGNIFICADO

Palabras relacionadas

役割

yakuwari

parte; papel; deberes

奉仕

houshi

presencia; servicio

扶養

fuyou

Soporte; mantenimiento

責任

sekinin

deber; responsabilidad

責務

sekimu

deber; obligación

制服

seifuku

uniforme

正義

seigi

justicia; bien; justicia; significado correcto

jyun

orden; doblar

Palabras con la misma pronunciación: ぎむ gimu

Cómo Escribir en Japonés - (義務) gimu

Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (義務) gimu:

Oraciones de ejemplo - (義務) gimu

A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:

義務を果たすことは大切です。

Gimu wo hatasu koto wa taisetsu desu

Cumplir con las obligaciones es importante.

Es importante cumplir con su deber.

  • 義務 (gimu) - deber, obligación
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 果たす (hatasu) - cumplir, realizar
  • こと (koto) - sustantivo abstracto
  • は (wa) - partítulo del tema
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
環境保護は私たちの義務です。

Kankyō hogo wa watashitachi no gimu desu

Proteger el medio ambiente es nuestra responsabilidad.

La protección del medio ambiente es nuestro deber.

  • 環境保護 - protección ambiental
  • は - partítulo del tema
  • 私たち - nosotros
  • の - partícula posesiva
  • 義務 - deber, obligación
  • です - verbo ser/estar no presente
税金を払うのは義務です。

Zeikin wo harau no wa gimu desu

Pagar impuestos es una obligación.

El pago de impuestos es obligatorio.

  • 税金 - Impuesto
  • を - Papel de objeto
  • 払う - Pagar
  • のは - Partícula que indica el tema de la frase
  • 義務 - Deber, obligación
  • です - Verbo ser/estar na forma educada

Otras palabras del tipo: sustantivo

Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

puratoho-mu
plataforma
puran
plan
purinto
imprimir; volantes
purezento
regalo de regalo
puro
profesional
義務