Traducción y Significado de: 教訓 - kyoukun
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 教訓 (kyoukun) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: kyoukun
Kana: きょうくん
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: lección; precepto; instrucción moral
Significado en ingles: lesson;precept;moral instruction
Definição: Enseñanzas adquiridas con experiencia y conocimiento.
Sumário
- Etimología
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Explicación y Etimología - (教訓) kyoukun
La palabra japonesa 「教訓」 (kyoukun) está formada por dos caracteres kanji: 「教」 y 「訓」. El primero, 「教」 (kyo), tiene significados como «enseñar», «instruir» o «educar». Este kanji se asocia a menudo con el proceso de transmisión de conocimientos o habilidades. El segundo, 「訓」 (kun), se refiere a «explicación», «ensayo» o «enseñanza», a menudo relacionado con el acto de ofrecer instrucciones detalladas u orientación. Cuando se combinan, los caracteres forman el concepto de «lección» o «enseñanza», que implica aprendizaje derivado de experiencias o instrucciones.
El origen de la palabra 「教訓」 se remonta a las profundas raíces culturales y filosóficas de Japón, donde se valora el aprendizaje empírico y las lecciones se transmiten de generación en generación. La expresión se utiliza en diversos contextos, desde la educación formal hasta las lecciones de vida adquiridas a través de experiencias personales o profesionales. Es habitual en narraciones en las que una experiencia personal da lugar a un valioso aprendizaje, subrayando la importancia de reflexionar sobre los acontecimientos pasados para orientar las acciones futuras.
En el contexto moderno, 「教訓」 se utiliza tanto en entornos educativos como en debates sobre negocios y desarrollo personal. Los radicales presentes en sus kanji también ofrecen una perspectiva interesante: 「教」 incorpora el radical de «mano» (扌), que sugiere la idea de guiar y ayudar activamente, mientras que 「訓」 incluye el radical de «habla» (言), que enfatiza la transmisión verbal del conocimiento. Este conjunto pone de relieve el enfoque orientado a la comunicación y el aprendizaje activo inherentes a la cultura japonesa.
Dentro del uso coloquial, las experiencias cotidianas suelen denominarse 「人生の教訓」 (jinsei no kyoukun), o «lecciones de la vida». Esta expresión subraya el valor de las experiencias personales como fuentes de aprendizaje continuo. La capacidad de extraer significado y sabiduría de las experiencias es un tema central en diversas prácticas y filosofías japonesas, como demuestra el frecuente uso de la palabra en la literatura, los discursos motivacionales e incluso las prácticas de meditación.
Sinónimos y similares
- 戒め (imashime) - Advertencia o prohibición.
- 教え (oshie) - Ensino ou instrução.
- 教示 (kyōji) - Enseñanza u orientación, generalmente en un contexto más formal.
- 教え示し (oshie shimeshi) - Exposición o demostración de enseñanzas.
- 教えること (oshieru koto) - O ato de ensinar.
- 警句 (keiku) - Sentencia o aforismo moral, frecuentemente utilizado como advertencia.
- 説教 (sekkyō) - Sermón o instrucción moral, muchas veces en un contexto religioso.
- 教訓説教 (kyōkun sekkyō) - Sermón que trae lecciones o enseñanzas, generalmente morales.
Palabras relacionadas
Palabras con la misma pronunciación: きょうくん kyoukun
Cómo Escribir en Japonés - (教訓) kyoukun
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (教訓) kyoukun:
Oraciones de ejemplo - (教訓) kyoukun
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
Kyōkun o ikasu koto ga taisetsu desu
Es importante aprovechar las lecciones aprendidas.
Es importante aprovechar las lecciones.
- 教訓 - lección aprendida
- を - partícula objeto
- 生かす - aprovechar, utilizar
- こと - substantivador
- が - partícula sujeta
- 大切 - importante
- です - verbo ser/estar no presente
Otras palabras del tipo: Sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo