Traducción y Significado de: 度 - tabi
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 度 (tabi) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: tabi
Kana: たび
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: veces (tres veces, etc.); grado
Significado en ingles: times (three times etc.);degree
Definição: Expresa la frecuencia o grado de algo que ocurre.
Sumário
- Etimología
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Explicación y Etimología - (度) tabi
La palabra 「度」(tabi) es bastante versátil en el idioma japonés, teniendo diferentes significados y usos dependiendo del contexto. En su etimología, 「度」está compuesta por el radical 「广」que sugiere algo amplio o relacionado con construir, y el radical 「又」que a menudo representa repetición o acciones recurrentes. Originalmente, 「度」proviene de palabras chinas antiguas que significan pasar o cruzar, y evolucionó para reproducir la idea de vez o ocasión en japonés.
En la lengua japonesa, 「度」se utiliza frecuentemente para expresar la idea de frecuencia o número de veces. Puede referirse a una ocurrencia o evento, siendo traducido como "vez" en muchos contextos. Por ejemplo, la expresión 「今度」(kondo) significa "la próxima vez", mientras que 「何度」(nando) cuestiona "cuántas veces". Esto resalta cómo la palabra está arraigada en conceptos de repetición y ciclos.
Otro uso común de 「度」(tabi) es al referirse a medidas y grados, especialmente en temperaturas y ángulos. En este sentido, es una abreviatura para la palabra "grados", como en 「摂氏度」(sesshi-do) para Celsius. Esta aplicación remite a la interacción de la palabra con conceptos científicos y prácticos que exigen precisión y especificidad. De esta forma, la palabra se adapta a diferentes contextos, reforzando su importancia en el vocabulario japonés.
Además, la versatilidad de 「度」se refleja en expresiones que lidian con experiencias personales y cotidianas. Por ejemplo, 「たび」(tabi) era antiguamente utilizada para describir un viaje o jornada. Esto ejemplifica cómo la lengua evoluciona y las palabras se expanden para incluir una variedad de significados. La riqueza de la lengua japonesa se ve, a menudo, en términos como 「度」que llevan múltiples significados en contextos culturales y lingüísticos diversos.
Sinónimos y similares
- 度数 (dosu) - Medida de grado o frecuencia.
- 温度 (ondo) - Medida de temperatura.
- 角度 (kakudo) - Medida de ángulo.
- 程度 (teido) - Nivel o grado.
- 度合い (doai) - Grado o la medida de algo; similar a 程度, pero más específico.
- 度量 (doryou) - Capacidad de medir, relacionado con las medidas en general.
- 度数分布 (dosu bunpu) - Distribución de frecuencia o grado.
- 度量衡 (doryoukou) - Sistema de medidas y pesos.
- 度目 (dome) - Unidad o marca de grado.
- 度量器 (doryouki) - Instrumento de medición.
- 度量衡法 (doryoukouhou) - Ley relacionada con el sistema de medidas y pesos.
- 度量衡単位 (doryoukou tan'i) - Unidades de medida y pesos.
- 度量衡系 (doryoukoukei) - Sistema de medidas y pesos, estructurado.
- 度量衡法制 (doryoukouhōsei) - Establecimiento de leyes sobre medidas y pesas.
- 度量衡法令 (doryoukou hōrei) - Reglamentos y decretos sobre medidas y pesos.
- 度量衡法規 (doryoukouhōki) - Normas relacionadas a medidas y pesos.
- 度量衡法定 (doryoukouhōtei) - Legislación formal sobre medidas y pesos.
- 度量衡法律 (doryoukouhouritsu) - Leyes relacionadas al sistema de medidas y pesos.
- 度量衡法令集 (doryoukouhōreishuu) - Colección de decretos sobre medidas y pesos.
- 度量衡法規集 (doryoukouhōkishuu) - Colección de normas sobre medidas y pesos.
- 度量衡法定集 (doryoukouhouteishuu) - Colección de legislaciones sobre medidas y pesos.
- 度量衡法律集 (doryoukouhouritsushuu) - Colección de leyes sobre medidas y pesos.
Palabras relacionadas
Cómo Escribir en Japonés - (度) tabi
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (度) tabi:
Oraciones de ejemplo - (度) tabi
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
Maido arigatou gozaimasu
Muchas gracias siempre.
Gracias cada vez.
- 毎度 - "siempre"
- ありがとうございます - "muchas gracias"
Doudou to shita taido de chousen suru
Desafía con una actitud confiada.
Desafía con una actitud digna.
- 堂々とした - digno, imponente
- 態度 - atitude
- で - partícula que indica medio, forma
- 挑戦する - desafiar, enfrentar
Omedetou gozaimasu!
¡Felicidades!
¡Buen ojo!
- お - honorífico
- 目出度う - alegre, auspicioso
- ございます - pulido, formal
Koudo na gijutsu ga hitsuyou desu
Se necesitan habilidades avanzadas.
Necesita tecnología avanzada.
- 高度な - significa "avanzado" o "sofisticado".
- 技術 - significa "tecnología" o "habilidad técnica".
- が - es: es una p4T1PK31a que indica el sujeto de la oración.
- 必要 - significa "necesario" o "esencial".
- です - es: es una forma educada de decir "es" o "está".
Tekido na undou wa kenkou ni yoi desu
El ejercicio moderado es bueno para la salud.
- 適度な - moderar
- 運動 - ejercicio físico
- は - partítulo del tema
- 健康 - Salud
- に - Película de destino
- 良い - bien
- です - verbo ser/estar no presente
Gendo wo koeru to kiken desu
Es peligroso sobrepasar el límite.
Es peligroso si superas el límite.
- 限度 - límite
- を - partícula objeto
- 超える - superar
- と - Película de comparación
- 危険 - Peligro
- です - verbo "ser" en la forma cortés
Kare wa tsuyoki na taido de hanashita
Él habló con una actitud fuerte.
Habló con una actitud optimista.
- 彼 - Pronombre japonés que significa "él".
- は - Título do tópico em japonês
- 強気 - Adjetivo japonés que significa "confiado" o "audaz".
- な - partítulo japonés utilizado para modificar un adjetivo
- 態度 - Sustantivo japonés que significa "actitud".
- で - partícula japonesa que indica el medio o la forma en que algo es hecho
- 話した - Verbo japonés que significa "hablar" (pasado)
Kare wa narenarenashii taido o totta
Adoptó una actitud familiar.
- 彼 - Pronombre personal japonés que significa "él"
- は - El término "tópico" indica el tema de la oración.
- 馴れ馴れしい - Adjetivo japonés que significa "familiar" o "íntimo" en sentido negativo, como algo demasiado familiar o invasivo.
- 態度 - Sustantivo japonés que significa "actitud" o "comportamiento".
- を - partícula objeto que indica el objeto directo de la frase
- 取った - Verbo japonés en pasado que significa "tomó" o "adoptó".
Shindo wo kakunin shite kudasai
Por favor, compruebe el progreso.
Por favor, compruebe el progreso.
- 進度 (shindo) - progreso
- を (wo) - partícula que indica el objeto de la frase
- 確認 (kakunin) - confirmación
- して (shite) - forma "te" del verbo "suru" (hacer)
- ください (kudasai) - por favor
Kenkyo na taido ga taisetsu desu
Una actitud humilde es importante.
Una actitud humilde es importante.
- 謙虚な - humilde
- 態度 - atitude
- が - partícula sujeta
- 大切 - importante
- です - verbo ser/estar no presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo