Traducción y Significado de: 原っぱ - harapa
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 原っぱ (harapa) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: harapa
Kana: はらっぱ
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: campo abierto; lote vacío; simple
Significado en ingles: open field;empty lot;plain
Definição: Gran extensión de terreno cubierta de vegetación.
Sumário
- Etimología
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Explicación y Etimología - (原っぱ) harapa
La palabra japonesa 「原っぱ」 (harappa) se utiliza para describir un campo abierto o una pradera. La etimología de la palabra se remonta a los caracteres kanji 「原」(hara), que significa "campo" o "llanura", combinado con la partícula hiragana 「っぱ」, que es derivada del término utilizado para describir lugares expansivos o abiertos, otorgándole un tono más coloquial y visual a la expresión.
El término 「原っぱ」 se utiliza frecuentemente para designar lugares de área abierta y sin mucha vegetación, como terrenos baldíos o campos de césped, donde se pueden realizar actividades al aire libre. Es común ver a niños jugando en un harappa, o a personas haciendo picnics, debido a la sensación de libertad que un espacio abierto ofrece. En la cultura japonesa, estos lugares tienen un valor simbólico, asociados tanto a la infancia como a sentimientos de nostalgia.
El origen de la palabra está enraizado en la observación del paisaje rural japonés, donde estos campos han sido, y aún son, una parte esencial de la vida cotidiana en Japón. Históricamente, los campos abiertos servían como lugares de cultivo o descanso. Hoy, mantienen su relevancia como espacios para el ocio y la convivencia comunitaria en áreas urbanas y suburbanas. La expresión 「原っぱ」 lleva consigo memorias culturales y ambientales, capturando una esencia pura y simplista de la naturaleza que aún resiste en medio de la creciente urbanización.
Sinónimos y similares
- 草原 (sōgen) - Pradera
- 草地 (kusa-chi) - Terreno cubierto de hierba
- 草むら (kusa-mura) - Grupo de gramíneas o vegetación rastrera
- 草野 (kusa-no) - Campo de hierba (puede referirse a un área abierta con hierba)
- 草丈 (kusa-take) - Altura del césped
- 草地帯 (kusa-chi-tai) - Zona de pastoreo
- 草原地帯 (sōgen-chi-tai) - Zona de praderas
- 草原地域 (sōgen-chiiki) - Área de praderas
- 草原地方 (sōgen-chi-hō) - Región de praderas
- 草原帯 (sōgen-tai) - Franja de praderas
- 草原地 (sōgen-chi) - Lugar de praderas
- 草原動物 (sōgen-dōbutsu) - Animales de pradera
- 草原植物 (sōgen-shokubutsu) - Plantas de pradera
Palabras relacionadas
Palabras con la misma pronunciación: はらっぱ harapa
Cómo Escribir en Japonés - (原っぱ) harapa
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (原っぱ) harapa:
Oraciones de ejemplo - (原っぱ) harapa
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
Harappa de asobu no wa tanoshii desu
Es divertido jugar en el campo.
Es divertido jugar con el campo.
- 原っぱ (harappa) - campo abierto, descampado
- で (de) - partícula que indica el lugar donde se desarrolla la acción
- 遊ぶ (asobu) - jugar, divertirse
- のは (no wa) - partítulo que indica el tema de la oración
- 楽しい (tanoshii) - Tido, agradável
- です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
Otras palabras del tipo: Sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo