Übersetzung und Bedeutung von: 響き - hibiki

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 響き (hibiki) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: hibiki

Kana: ひびき

Typ: Substantiv

L: Campo não encontrado.

響き

Übersetzung / Bedeutung: Echo; Klang; Nachhall; Lärm

Bedeutung auf Englisch: echo;sound;reverberation;noise

Übersetzung: Definição Merkmale des Tons, der vom Ohr gehört werden kann, verursacht durch den Klang, der auf ein Objekt oder auf die Luft trifft.

Erklärung und Etymologie - (響き) hibiki

響き ist ein japanisches Wort, das "Echo" oder "Resonanz" bedeutet. Es setzt sich aus den Schriftzeichen 響 (kyou) zusammen, was "Klang" oder "Echo" bedeutet, und き (ki), was ein Nominalsuffix ist, das die Qualität oder den Zustand von etwas anzeigt. Das Wort kann in Hiragana als ひびき geschrieben werden. Die vollständige Etymologie des Wortes ist unbekannt, aber es wird seit alter Zeit in der japanischen Sprache verwendet.

Wie schreibt man auf Japanisch - (響き) hibiki

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (響き) hibiki:

Synonyme und Ähnliche - (響き) hibiki

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

響; ひびき; 音響; 音色; 音影; 音; 音鳴り; 音声; 音符; 音響効果; 音響効果音; 音響設備; 音響機器; 音響技術; 音響効果器; 音響環境; 音響演出; 音響制作; 音響調整; 音響監督; 音響効果作成; 音響効果制作; 音響効果デザイン; 音響効果担当; 音

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten: 響き

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

Wörter mit der gleichen Aussprache: ひびき hibiki

Beispielsätze - (響き) hibiki

Nachfolgend einige Beispielsätze:

歓声が響き渡った。

Kansei ga hibikiwatatta

Das Geräusch von Applaus und Rufe der Freude hallte sich an.

Der Applaus wurde wiederholt.

  • 歓声 - Das japanische Wort dafür lautet "歓声" und bedeutet "Freudenrufe" oder "Applaus".
  • が - Das ist unübersetzbar.
  • 響き渡った - Das Verb auf Japanisch bedeutet "hallte" oder "ertönte".

叫び声が響き渡った。

Sakebi goe ga hibikiwatatta

Ein Schrei hallte wieder.

Die Schreie hallten wider.

  • 叫び声 - Schrei
  • が - pa1TP31Subjektfilm
  • 響き渡った - ecoou

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 響き Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

引算

Kana: ひきざん

Romaji: hikizan

Bedeutung:

Subtraktion

粗筋

Kana: あらすじ

Romaji: arasuji

Bedeutung:

Umriss; Zusammenfassung

Kana: おおやけ

Romaji: ooyake

Bedeutung:

offiziell; öffentlich; formell; offen; staatlich

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „Echo; Klang; Nachhall; Lärm" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „Echo; Klang; Nachhall; Lärm" é "(響き) hibiki". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(響き) hibiki"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
響き