Übersetzung und Bedeutung von: 面 - omo
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 面 (omo) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: omo
Kana: おも
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Gesicht
Bedeutung auf Englisch: face
Übersetzung: Definição die Oberfläche oder das Aussehen von etwas.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (面) omo
Das japanische Wort 面 (Männer) bedeutet "Gesicht" oder "Maske". Es besteht aus Ideogrammen 面 (was "Gesicht" oder "Oberfläche" und 麺 (was "Nudeln" bedeutet). Der etymologische Ursprung des Wortes 面 ist ungewiss, kann aber aus dem alten Chinesisch oder Sanskrit stammen. In der japanischen Sprache wird das Wort 面 in verschiedenen Kontexten verwendet, einschließlich Kampfkünste (wie Kendo und Judo), Küche (wie Ramen und Udon) und Theater (wie Noh und Kabuki).Wie schreibt man auf Japanisch - (面) omo
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (面) omo:
Synonyme und Ähnliche - (面) omo
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
顔; 表情; マスク; フェイス
Wörter, die Folgendes enthalten: 面
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: めんする
Romaji: mensuru
Bedeutung:
Sich stellen; zu betrachten
Kana: めんせき
Romaji: menseki
Bedeutung:
Bereich
Kana: めんせつ
Romaji: mensetsu
Bedeutung:
Interview
Kana: めんどう
Romaji: mendou
Bedeutung:
Problem; Schwierigkeit; Vorsichtig; Aufmerksamkeit
Kana: めんどうくさい
Romaji: mendoukusai
Bedeutung:
sich Sorgen darüber machen; ermüdend
Kana: めんぼく
Romaji: menboku
Bedeutung:
Gesicht; ehren; Ruf; Prestige; Würde; Kredit
Kana: めんかい
Romaji: menkai
Bedeutung:
Interview
Kana: ほうめん
Romaji: houmen
Bedeutung:
Richtung; Bezirk; Fachgebiet (z. B. Studium)
Kana: ふくめん
Romaji: fukumen
Bedeutung:
Maske; Schleier; Verkleidung
Kana: ひょうめん
Romaji: hyoumen
Bedeutung:
Oberfläche; außen; Gesicht; Aussehen
Wörter mit der gleichen Aussprache: おも omo
Beispielsätze - (面) omo
Nachfolgend einige Beispielsätze:
面倒くさいですね。
Mendoukusai desu ne
Es ist unangenehm
Es ist problematisch.
- 面倒くさい (めんどうくさい) - anstrengend, langweilig, mühsam
- です - sein in der höflichen Form
- ね - Benachrichtigungs- oder Bestätigungsrichtlinie
面接に合格したいです。
Mensetsu ni goukaku shitai desu
Ich möchte das Interview bestehen.
Ich möchte das Interview verbringen.
- 面接 (mensetsu) - Interview
- に (ni) - Teilchen, das das Ziel oder den Ort einer Handlung angibt.
- 合格 (goukaku) - aprovação
- したい (shitai) - möchten tun
- です (desu) - sein in der höflichen Form
面会を希望します。
Menkai wo kibou shimasu
Ich wünsche ein persönliches Treffen.
Ich würde gerne wissen.
- 面会 (menkai) - bedeutet "persönliche Begegnung" oder "Face-to-Face-Treffen".
- を (wo) - ObjetogetTitle em japonês.
- 希望 (kibou) - bedeutet "Hoffnung" oder "Wunsch".
- します (shimasu) - "Hausu o tsukuru" (ハウスを作る) em japonês.
面白い映画を見た。
Muzukashii eiga wo mita
Ich habe einen interessanten Film gesehen.
Ich habe einen interessanten Film gesehen.
- 面白い - interessante/divertido
- 映画 - Film
- を - Akkusativpartikel
- 見た - saw
彼は面目を失った。
Kare wa menboku o ushinatta
Er verlor sein Gesicht.
Er verlor sein Gesicht.
- 彼 - o pronome japonês que significa "ele" é 彼 (kare)
- は - japonesa - japonesisch
- 面目 - "ehre"
- を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
- 失った - Verbo japonês no passado que significa "perder": 負けました (makemashita)
見せ物はとても面白かったです。
Misemono wa totemo omoshirokatta desu
Die Ausstellung war sehr interessant.
Die Show war sehr interessant.
- 見せ物 (mizemono) - Show
- は (wa) - Topikpartikel
- とても (totemo) - sehr
- 面白かった (omoshirokatta) - Es war lustig, interessant.
- です (desu) - elegante Art und Weise, zu sein/sein.
表面が滑らかです。
Hyōmen ga subarashii desu
Die Oberfläche ist glatt.
- 表面 (hyōmen) - Oberfläche
- が (ga) - pa1TP31Subjektfilm
- 滑らか (nameraka) - weich, glatt, gleitend
- です (desu) - o verbo "ser" no presente - sein (sein)
私たちは対面して話し合いました。
Watashitachi wa taimen shite hanashiaimashita
Wir treffen uns persönlich und besprechen.
Wir haben uns persönlich unterhalten.
- 私たちは - "Nós" em japonês: 私たち (watashitachi)
- 対面して - "Encontramos cara a cara" in Japanese: 「面と向かって会う」
- 話し合いました - Wir diskutierten auf Japanisch
理科は面白いです。
Rika wa omoshiroi desu
Wissenschaft ist interessant.
- 理科 - "ciência" auf Japanisch bedeutet "科学".
- は - grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Wissenschaft".
- 面白い - Das Adjektiv "interessante" oder "spaßig" auf Deutsch.
- です - Das Verb "sein" auf Japanisch wird verwendet, um das Bestehen oder die Qualität von etwas anzugeben.
太陽の光が海面に照り返す。
Taiyō no hikari ga kaimen ni terikaesu
Sonnenlicht wird von der Meeresoberfläche reflektiert.
Sonnenlicht scheint auf die Meeresoberfläche.
- 太陽 - Sonne
- の - Possesticket
- 光 - Luz
- が - Subjektpartikel
- 海面 - Meeresoberfläche
- に - rt - Ortungschip
- 照り返す - Refletir - Nachdenken
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 面 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Gesicht" é "(面) omo". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.