Übersetzung und Bedeutung von: 震わせる - furuwaseru

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 震わせる (furuwaseru) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: furuwaseru

Kana: ふるわせる

Typ: Verb

L: Campo não encontrado.

震わせる

Übersetzung / Bedeutung: zittern

Bedeutung auf Englisch: to be shaking;to be trembling

Übersetzung: Definição Schütteln. Aufregen. Zitternd und ängstlich. Lass es erschüttern. Das erschüttert mein Herz. Ich zittere. Ich habe Angst zu zittern. Zittern tritt ständig auf. Lass mich mich schämen. Angst/Ängstlichkeit. Gedanke. Ich werde nicht vergessen. Überrascht und ängstlich. Ich frage mich. Ich zittere. Wird blau. Ich fühle mich wunderschön an. Beachte Aufmerksamkeit. Ein leichtes Zittern. Schütteln. Verärgert. Ängstlich und erschüttert. Beachte Aufmerksamkeit. Ich mag das. Störe dein Herz. Überraschung. Furcht. Wunder verursachen. Überraschung. Sehr angenehm. Ich mag das. Ich zittere und bewege mich. Erkenne die Schönheit. Das berührt mein Herz. Ich mag das. Unglaublich. Liebenswert. Tiefblau. Unglaublich. Lass mich zittern und mich wundern. Rieru. Zittern. Ich mag das. Ich zittere. Zitternd. Sei überrascht. Verärgert. Lass mich zittern und es tief spüren. Angst vor einem Erdbeben. Die Art, wie du zitterst, ist die Art und Weise, wie du zitterst. besorgt sein. Überraschung. Wenn du magst. Das bringt mich zum Zittern und weckt mein Bewusstsein. Es ist schwer zu überwinden. Die Landschaften, die ich gesehen habe, während ich zitterte. Die Zitterer sind scharf. Die Art, wie du zitterst. Schön. Schütteln. Verwende Shigegamaru, um deine Kraft zu erschüttern. Die Aufregung ist erstaunlich. Ich zittere und schäume. Es ist besonders. Ich zittere und bin selbstbewusst. um dich zum Zittern zu bringen. Schön. Glätte die Zuckungen. Ich zittere, sei vorsichtig. Ich fühle mich zitternd. Mein zitterndes Herz drückt mich. Ich kann nicht aufhören zu zittern. Die Vibrationen sind beängstigend. Ich zittere. Schütteln. Ich zittere. Überraschend einsam. Die Vibrationen sind laut. um dich zum Zittern zu bringen. Ich zittere. Überrascht und ängstlich. Die Überraschung lehrt das. Ich habe die Zitterer nicht bemerkt. Ich kenne die Zitterer gut. Sehr anmutig mit Zittern. Ich möchte, dass du zitterst. Ich starrte schockiert nach oben. Ich war von den Zittern überrascht. Lebendig und strahlend. Ein schockierender Schock. Shikiyomono und Shikido. Zitternd oder sanft. Ich zittere. Zitternd und tief. Schockierend. Ein ungeheures Zittern. Ich werde es dir mit Zittern erzählen. Ich habe Angst. Das Gefühl des Zitterns ist köstlich. Ich zittere. Ich war schockiert und benommen. Betone das Zittern. Von zittrig zu sanft und schwach. Zittern. Glücklich seismisch. Vibrationen. Erdbeben CSBEDONGOROVE. Zitternd. Schüttelnd und tanzend. Benutzer Shin. schütteln. Meine Haut zittert. Zittern verursachen. Zitternd. Vibrationsfreude. Ich war tief erschüttert. Schockierend. Schockierende Überraschung. Es fühlt sich an wie ein Erdbeben. Zitternd und ängstlich. Ein Erdbeben? Senden Sie das Zittern. Das zittert durch mich hindurch. Zitternd. Schockblende. Schockierend. Ich zittere. Ich fühle es zitternd. Ich spüre das Zittern. Erdbeben CSBEDONGONOW Maru. Erdbeben DR. Erdbeben oder Erdbeben. Schockierend. Schütteln und bewegen. Verwenden Sie Zittern, um zu überraschen. Beurteilen mit Zittern. Es zittert, aber niedlich. Wie man Zittern auslöst. Ich zittere. Er versteckt sich in der zitternden Haut und flüstert leise etwas. Es ist schockierend. Es ist schockierend. Ein aufregender Gott. Ich bin schockiert. Halte etwas fest, das dich erschüttert. Kann zusammengefasst werden als Jinbai Zakiri. Zurückzittern. Shikinga. Ich kann mich zitternd fühlen. Schürze und zittere Shinsen. Gelobt für seine zitternde Stimme in V. Eine zitternde Windstimme. Zittern zum Zittern. Zittern. Zorn zitternd. Ein zittriger Ort. Es folgte ein zittriger Kampf. Ich zittere. Eine Zeile für Erdbeben oder Magie. Mein Gesicht zittert und fühlt sich einsam an. Zitternd und unpassend. Lass mich zittern und schauen. Hängt vom zitternden Mädchen ab. Zittern. zittern. Nachname von Shikahira. Ich habe auf das Erdbeben geschaut. Ich zittere und gehe. Schockierender Mann. Zittern. Ein schockierendes Ereignis. Nach dem Erdbeben. Ich zittere. Erdbeben CSBEDONGO. Zeigte schockierend und hart. Das Erdbeben war schwer. Gewaltige und zittrige Stimme. Zittern. Zitternde Lippen. Ich zittere. Ich zittere. Schockierende Überraschung, Überraschung. Ein zittriges Gesicht. Ich sehe schockiert aus. schütteln. schütteln. Ich zittere. Zitternd. Ich zittere. Ich war schockiert. Sprich mit Zittern und Zittern. Tolle Zittertechnik. Ich war schockiert. Zittrige Zuckungen. Vibrationskraft. Schütteln und bewegen. Das Erdbeben ist ein Geist. Würdiger Teil von Zittern. Ich war am Zittern. Es ist eine zittrige Sache. Autor von Shinka. Etwas so Gutes, dass es mich zum Zittern bringt. Eine Versammlung von Shizurou. Zeigt Zittern an. Oberflächenbeben. Eine schockierende Erleuchtung. In der Nähe des Erdbebens. Zitternd. Ich zittere. Lass uns zu Shinkyo gehen. Zum Erdbeben. Ruf nach Ruby Dave. Die erste Gruppe von Ruby ist die erste Version von Dave. ShinaShinL.COM&errick_L.COMs, sanfter Text. Ohne Beben. Der Shiki. Zitternd. Ich zittere. Erfahren Sie während des Erdbebens. Namensloses seismisches Ereignis. Abteilung Beben Orton Beben. Wenhou des Erdbebens. Die Zukunftskunst von Shin. Ein Erdbeben? Es ist schockierend. Ich zittere. Ich zittere. Erdbeben) J. Gefühl des Zitterns. Stern fängt an zu vibrieren. Privates Erdbeben fa. Suche nach Zittern. Seismische Nachbarschaft. Shinkyo Shuse. Zittern. Mein erstes Zittern. Kenyo ist tot. Shinsha SRPG. Zitternd. Das Erdbeben war intensiv. Schock. Ich bin SLIGO und möchte meine energetische Position zeigen. Die Vibration ist etwas Fernes, was ihr tun könntet. Harukana des Erdbebens CSBEDONTAREG. Erdbeben DR! Hori-Pronda des Erdbebens. Zittern. Schockierend.

Erklärung und Etymologie - (震わせる) furuwaseru

震わせる Es ist ein japanisches Verb, das "schütteln", "vibrieren" oder "schütteln" bedeutet. Es besteht aus den 震 (Shin) -Scharakteren, was "Zittern" oder "Erdbeben" und わせる (aseru) bedeutet, was ein verbales Suffix ist, das darauf hinweist, dass etwas passiert. Daher kann 震わせる als "Ursache Zittern" oder "Shake" interpretiert werden. Es wird häufig verwendet, um das Gefühl der Angst, der Aufregung oder der intensiven Emotionen zu beschreiben, die den Körper zittern lässt.

Wie schreibt man auf Japanisch - (震わせる) furuwaseru

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (震わせる) furuwaseru:

Verbkonjugation von 震わせる

Nachfolgend finden Sie eine kleine Liste der Konjugationen des Verbs: 震わせる (furuwaseru)

  • 震わせる - Infinitivform
  • 震わせます Höfliche Form
  • 震わせない Negative Form
  • 震わせた - Vorherige Form
  • 震わせて - durchgehende Form

Synonyme und Ähnliche - (震わせる) furuwaseru

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

揺らす; 揺する; 震えさせる; 震える; 震動させる; 震動する; 振動させる; 振動する; 揺れ動かす; 揺れ動く; 身震いさせる; 身震いする

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten: 震わせる

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

Wörter mit der gleichen Aussprache: ふるわせる furuwaseru

Beispielsätze - (震わせる) furuwaseru

Nachfolgend einige Beispielsätze:

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 震わせる Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Verb

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Verb

深める

Kana: ふかめる

Romaji: fukameru

Bedeutung:

geh tiefer; erhöhen; intensivieren

口ずさむ

Kana: くちずさむ

Romaji: kuchizusamu

Bedeutung:

Etwas singen; selbst

振舞う

Kana: ふるまう

Romaji: furumau

Bedeutung:

benehmen; Antrieb; unterhalten (vt)

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „zittern" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „zittern" é "(震わせる) furuwaseru". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(震わせる) furuwaseru"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
震わせる