Übersetzung und Bedeutung von: 語 - go

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 語 (go) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: go

Kana:

Typ: Substantiv

L: Campo não encontrado.

Übersetzung / Bedeutung: Sprache; Wort

Bedeutung auf Englisch: language;word

Übersetzung: Definição Wörter zur Ausdruck von Bedeutung oder Inhalt.

Erklärung und Etymologie - (語) go

Das japanische Wort 語 (go) stammt aus der chinesischen Sprache, wo es als "Yu" ausgesprochen wird. Es bedeutet "Zunge" oder "Sprache". In der japanischen Sprache wird 語 verwendet, um zusammengesetzte Wörter zu bilden, die sich mit Sprachen wie 日本語 (Nihongo, japanischer Sprache), 英語 (Eigen, englische Sprache) und 中国語 (Chugokugo, chinesische Sprache) beziehen. Darüber hinaus kann 語 auch verwendet werden, um sich auf bestimmte Wörter oder Ausdrücke in einer Sprache wie 語彙 (Goin, Vokabular) und 語感 (Gokan, Gefühl eines Wortes oder Ausdrucks) zu beziehen.

Wie schreibt man auf Japanisch - (語) go

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (語) go:

Synonyme und Ähnliche - (語) go

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

言葉; 言語; 言論; 語彙; 語句; 語源; 語学; 語尾; 語感; 語気; 語形; 語調; 語源; 語感; 語気; 語彙; 語句; 語尾; 語源; 語調; 語感; 語気; 語形; 語脈; 語録.

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten:

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

略語

Kana: りゃくご

Romaji: ryakugo

Bedeutung:

Abkürzung; Akronym

用語

Kana: ようご

Romaji: yougo

Bedeutung:

Begriff; Terminologie

物語

Kana: ものがたり

Romaji: monogatari

Bedeutung:

Geschichte; Geschichte; Legende

物語る

Kana: ものがたる

Romaji: monogataru

Bedeutung:

sagen; um anzuzeigen

文語

Kana: ぶんご

Romaji: bungo

Bedeutung:

Schriftsprache; literarische Sprache

標語

Kana: ひょうご

Romaji: hyougo

Bedeutung:

Motto; Slogan; Schlagwort

単語

Kana: たんご

Romaji: tango

Bedeutung:

Wort; Wortschatz; einstelliges Wort

述語

Kana: じゅつご

Romaji: jyutsugo

Bedeutung:

Prädikat

熟語

Kana: じゅくご

Romaji: jyukugo

Bedeutung:

Sprache; Redewendung; zusammengesetztes Kanji

主語

Kana: しゅご

Romaji: shugo

Bedeutung:

Betreff

Wörter mit der gleichen Aussprache: ご go

Beispielsätze - (語) go

Nachfolgend einige Beispielsätze:

語源は言葉の起源を示す。

Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu

Die Etymologie gibt den Ursprung des Wortes an.

  • 語源 - Herkunft des Wortes
  • は - Topikpartikel
  • 言葉 - Wort
  • の - Besitzdokument
  • 起源 - Quelle
  • を - Akkusativpartikel
  • 示す - anzeigen, zeigen

私は日本語を勉強しています。

Watashi wa Nihongo o benkyou shiteimasu

Ich lerne Japanisch.

Ich lerne Japanisch.

  • 私 - "Eu" em japonês significa "私" (watashi).
  • は - es ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
  • 日本語 - japonês - Japanisch
  • を - Es ist ein grammatikalisches Partikel, das das direkte Objekt des Satzes angibt, in diesem Fall "japanisch".
  • 勉強 - "estudar" significa "lernen" em japonês.
  • しています - ist eine Konjugation des Verbs "suru", die eine laufende Aktion anzeigt, in diesem Fall "ich studiere".

伝説は永遠に語り継がれる。

Densetsu wa eien ni kataritsugareru

Legenden werden für immer erzählt.

Die Legende wird für immer weitergegeben.

  • 伝説 - legende
  • は - Topikpartikel
  • 永遠に - für immer
  • 語り継がれる - wird übertragen

私は努めて日本語を勉強しています。

Watashi wa tsutomete Nihongo wo benkyou shiteimasu

Ich bemühe mich, Japanisch zu studieren.

Ich arbeite hart daran, Japanisch zu studieren.

  • 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
  • は - Thema-Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • 努めて - strive - esforçar-se/tentar com empenho; work hard - trabalhar arduamente.
  • 日本語 - Substantiv, que significa "japonês", a língua japonesa
  • を - Das Objektpartikel, das das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "studieren".
  • 勉強しています - estar estudando

私は日本語を教わることができますか?

Watashi wa nihongo wo osowaru koto ga dekimasu ka?

Kann ich auf Japanisch unterrichtet werden?

Kann ich Japanisch lernen?

  • 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
  • は (wa) - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • 日本語 (nihongo) - japonês: Japaner
  • を (wo) - Das sind deutsche Wörter und kann nicht übersetzt werden.
  • 教わる (osowaru) - lernen
  • こと (koto) - Substantiv, das "Ding" bedeutet.
  • が (ga) - Das Wort, das das Thema des Satzes kennzeichnet
  • できますか (dekimasu ka) - "ist es möglich?" oder "kannst du?"

私は日本語を覚えるために毎日勉強しています。

Watashi wa nihongo o oboeru tame ni mainichi benkyou shiteimasu

Ich lerne jeden Tag Japanisch, um mich daran zu erinnern.

Ich lerne jeden Tag, um Japanisch zu lernen.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
  • は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • 日本語 (nihongo) - japonês: Japaner
  • を (wo) - Das Objekt in diesem Satz ist "japonês".
  • 覚える (oboeru) - verb que bedeutet "erinnern" oder "lernen"
  • ために (tameni) - zum Zweck von
  • 毎日 (mainichi) - Substantiv, das jeden Tag bedeutet.
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - Ich studiere

用語の意味を調べてください。

Yōgo no imi o shirabete kudasai

Bitte suchen Sie die Bedeutung des Begriffs.

Überprüfen Sie die Bedeutung des Begriffs.

  • 用語 - termo
  • の - Besitzdokument
  • 意味 - Bedeutung
  • を - Akkusativpartikel
  • 調べて - forschen
  • ください - bitte, machen

熟語を覚えるのは日本語学習の基本です。

Jukugo wo oboeru no wa nihongo gakushuu no kihon desu

Das Erlernen von Redewendungen ist für das Erlernen der japanischen Sprache von grundlegender Bedeutung.

Es sind die Grundlagen des Japanischlernens, um Redewendungen zu lernen.

  • 熟語 - jukugo - jukugo Kompositwörter auf Japanisch
  • を - wo - partítulo do objeto
  • 覚える - lembrar - auswendig lernen, sich erinnern
  • のは - no wa - Topikpartikel
  • 日本語 - nihongo - japanische Sprache
  • 学習 - gakushuu - Lernen Estudo, aprendizagem
  • の - não - nicht Besitzdokument
  • 基本 - kihon - grundlegend; básico; fundamental Grundlegend, wesentlich
  • です - desu - Das Verb "ser" wird übersetzt als "sein" und das Verb "estar" wird übersetzt als "sein" oder "sich befinden".

漢語は日本語に多くの影響を与えました。

Kango wa nihongo ni ooku no eikyou wo ataemashita

Die chinesischen Wörter hatten einen großen Einfluss auf das Japanische.

Die Chinesen hatten großen Einfluss auf die Japaner.

  • 漢語 (kan go) - Worte chinesischer Herkunft.
  • は (wa) - Grammatikpartikel im Japanischen, das das Thema des Satzes angibt.
  • 日本語 (ni hon go) - "日本語" significa "língua japonesa" em japonês.
  • に (ni) - Artikel in Japanisch, der die Richtungs- oder Zielbeziehung angibt.
  • 多くの (ooku no) - "多い" - "muitos" ou "muito" em japonês.
  • 影響を与えました (eikyou wo ataemashita) - フレーズ "たくさんの影響を受けました" の意味は "teve muita influência" です。

標語は人々の心を動かす力を持つ。

Hyōgo wa hitobito no kokoro o ugokasu chikara o motsu

Die Slogans haben die Kraft, die Herzen der Menschen zu bewegen.

Der Slogan hat die Kraft, die Herzen der Menschen zu bewegen.

  • 標語 - "Slogan" em japonês significa スローガン.
  • は - Das Substantiv, das das Thema des Satzes anzeigt, kann als "é" übersetzt werden.
  • 人々 - "pessoas" em japonês significa "人々".
  • の - Artikel, der den Besitz anzeigt, kann als "von" übersetzt werden.
  • 心 - coração - Herz
  • を - das direkte Objekt des Satzes anzeigt, kann als "que" übersetzt werden.
  • 動かす - "mover" em japonês é "移動する".
  • 力 - "força" em japonês é "力" (chikara).
  • を - das direkte Objekt des Satzes anzeigt, kann als "que" übersetzt werden.
  • 持つ - "ter" em japonês significa "teru" em português.
  • . - Punkt am Ende, der das Ende des Satzes anzeigt.

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

通過

Kana: つうか

Romaji: tsuuka

Bedeutung:

durchlaufen; Vorbeigehen

観測

Kana: かんそく

Romaji: kansoku

Bedeutung:

Beobachtung

バー

Kana: バー

Romaji: ba-

Bedeutung:

Pub

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „Sprache; Wort" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „Sprache; Wort" é "(語) go". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(語) go"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
語