Übersetzung und Bedeutung von: 親切 - shinsetsu
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 親切 (shinsetsu) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: shinsetsu
Kana: しんせつ
Typ: Adjektiv.
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Güte; Freundlichkeit
Bedeutung auf Englisch: kindness;gentleness
Übersetzung: Definição haben Sie Rücksicht auf andere.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (親切) shinsetsu
親切 (しんせつ) ist ein japanisches Wort und bedeutet „Sanftmut“ oder „Freundlichkeit“. Es besteht aus dem Kanji 親 (しん), was „Vater“ oder „nächster“ bedeutet, und 切 (せつ), was „schneiden“ oder „entscheiden“ bedeutet. Die Kombination der beiden Kanji stellt die Idee dar, „die Distanz zu verringern“ oder „sich für Nähe zu entscheiden“, also freundlich und freundlich zu den Menschen um einen herum zu sein. Das Wort wird oft verwendet, um die Handlungen oder das Verhalten einer Person zu beschreiben, die anderen gegenüber rücksichtsvoll und hilfsbereit ist.Wie schreibt man auf Japanisch - (親切) shinsetsu
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (親切) shinsetsu:
Synonyme und Ähnliche - (親切) shinsetsu
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
親しみやすい; 優しい; 温かい; 心優しい; 情け深い; 愛想の良い; 丁寧; 親切な心遣いをする; 優しく接する; 優遇する; 親身になる; 気配りができる; 丁寧な対応をする; 優しい言葉をかける; 優しい態度を取る; 親切丁寧に対応する; 親切な行動をする; 優しい気持ちで接する; 優しい心遣いをする; 親切な対応をする
Wörter, die Folgendes enthalten: 親切
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Wörter mit der gleichen Aussprache: しんせつ shinsetsu
Beispielsätze - (親切) shinsetsu
Nachfolgend einige Beispielsätze:
さんはとても親切です。
San wa totemo shinsetsu desu
San ist sehr nett.
Es ist sehr nett.
- さん - ehrenvoller japanischer Titel, der nach dem Namen einer Person verwendet wird
- は - japanisches Partikel verwendet, um das Thema des Satzes anzuzeigen
- とても - sehr
- 親切 - japanisches Adjektiv, das "liebenswürdig" oder "freundlich" bedeutet
- です - sei (jahresform)
佐藤さんはとても親切です。
Satou
Sato ist sehr nett.
- 佐藤さん - Eigenname auf Japanisch
- は - Topicpartikel auf Japanisch
- とても - sehr
- 親切 - netter genießt in Japanese
- です - Das Verb "ser" auf Japanisch im Präsens und formal ist 「です」(desu).
彼女の人柄はとても温かくて親切です。
Kanojo no hitogara wa totemo atatakakute shinsetsu desu
Ihre Persönlichkeit ist sehr warmherzig und freundlich.
- 彼女 (kanojo) - Sie
- の (no) - Possesticket
- 人柄 (hitogara) - Persönlichkeit
- は (wa) - Topikpartikel
- とても (totemo) - Sehr
- 温かくて (atatakakute) - Warm und
- 親切 (shinsetsu) - Gentil - Freundlich
- です (desu) - Verbo ser/estar
私の友人はとても親切です。
Watashi no yuujin wa totemo shinsetsu desu
Mein Freund ist sehr nett.
- 私 (watashi) - "Ich" em alemão.
- の (no) - Artigo de posse que indica que "amigo" pertence a "eu"
- 友人 (yuujin) - Substantiv, das "Freund" auf Japanisch bedeutet.
- は (wa) - Ein Thema-Partikel, das anzeigt, dass "Freund" das Thema des Satzes ist.
- とても (totemo) - muito - sehr, ziemlich
- 親切 (shinsetsu) - A palavra em japonês é "優しい" e significa gentil ou amável em português.
- です (desu) - Verbo copulativo que indica que a frase está no presente e é afirmativa
私の伯父はとても親切です。
Watashi no oji wa totemo shinsetsu desu
Mein Onkel ist sehr nett.
- 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の (no) - Artikel, der den Besitz anzeigt, entspricht dem "de" in Portugiesisch.
- 伯父 (oji) - Onkel väterlicherseits
- は (wa) - Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, entspricht dem "ist" auf Portugiesisch.
- とても (totemo) - sehr
- 親切 (shinsetsu) - adjektiv, das "liebenswürdig" oder "freundlich" bedeutet
- です (desu) - Verbindungswort, das die Existenz oder Qualität des Subjekts anzeigt, äquivalent zu "sein" oder "sich befinden" auf Portugiesisch.
私の従兄弟はとても親切です。
Watashi no itoko wa totemo shinsetsu desu
Mein Cousin ist sehr nett.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の - Artigo que indica posse ou pertencimento
- 従兄弟 - Substantivo que significa "primeiro grau de primos"
- は - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- とても - sehr
- 親切 - Adjektiv, das "liebenswürdig" oder "freundlich" bedeutet.
- です - sein/sein
私の知人はとても親切です。
Watashi no chijin wa totemo shinsetsu desu
Mein Bekannter ist sehr nett.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の - Artigo que indica posse ou pertencimento
- 知人 - Substantiv, das "bekannt" oder "Freund" bedeutet.
- は - Das ist die Bedeutung des Satzthemas.
- とても - sehr
- 親切 - Adjektiv, das "liebenswürdig" oder "freundlich" bedeutet.
- です - ist
私の同級生はとても親切です。
Watashi no doukyuusei wa totemo shinsetsu desu
Meine Klassenkameraden sind sehr nett.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の - Artigo
- 同級生 - Substantiv mit der Bedeutung „Klassenkamerad“
- は - Das Wort "tópico" kann ins Deutsche als "Thema" übersetzt werden.
- とても - sehr
- 親切 - Adjektiv mit der Bedeutung „freundlich, sanft“
- です - sein, presentes: bin, bist, ist, sind, seid
私の家主はとても親切です。
Watashi no kashu wa totemo shinsetsu desu
Mein Vermieter ist sehr nett.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の - mein
- 家主 - Substantiv mit der Bedeutung „Hausbesitzer“
- は - Der Artikel, der das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "der Hausbesitzer"
- とても - sehr
- 親切 - gentil - freundlich
- です - Das Verb "ser" oder "estar" bedeutet im Fall von "é" "sein".
私の友達はとても親切です。
Watashi no tomodachi wa totemo shinsetsu desu
Meine Freunde sind sehr nett.
- 私の友達 - "Meu amigo" bedeutet auf Japanisch "Watashi no tomodachi".
- は - "wa" ist eine japanische grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt.
- とても - "totemo" bedeutet "sehr" auf Japanisch.
- 親切 - "shinsetsu" bedeutet "nett" oder "freundlich" auf Japanisch.
- です - "desu" ist eine höfliche Art, "sein" oder "sein" auf Japanisch zu sagen.
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 親切 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Adjektiv.
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Adjektiv.
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Güte; Freundlichkeit" é "(親切) shinsetsu". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
![親切](https://skdesu.com/nihongoimg/2992-3290/190.png)