Übersetzung und Bedeutung von: 表 - omote
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 表 (omote) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: omote
Kana: おもて
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Oberfläche; Vorderseite; rechte Seite; Gesicht; außen; außen; die Straße; Teppichbezüge; Kopf (einer Münze); erste Hälfte (eines Eintrags)
Bedeutung auf Englisch: surface;front;right side;face;exterior;outside;the street;mat covers;head (of a coin);first half (of an innings)
Übersetzung: Definição Um representiere Dinge oder Ideen in Worten oder Diagrammen.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (表) omote
Das japanische Wort "表" (omote) setzt sich aus den Schriftzeichen "衣" (koromo) zusammen, das Kleidung oder Bekleidung bedeutet, und 主 (omo), was hauptsächlich, wichtig oder Chef bedeutet. 表 (hyō oder omote): Bedeutet "Oberfläche", "manifestieren", "ausdrücken" oder "Tabelle". Das Zeichen "表" spiegelt Konzepte der Sichtbarkeit und äußeren Manifestation wider, wobei Betonung auf dem Erscheinungsbild, der Oberfläche und dem Ausdruck liegt. Zusammenfassend bedeutet "omote" ein japanisches Wort, das "die äußere Oberfläche" oder "die äußere Seite" bedeutet und verwendet wird, um die Vorderseite eines Objekts oder das öffentliche Erscheinungsbild von jemandem oder etwas anzusprechen. Das Wort wird mit dem Kanji "表" geschrieben, das die Idee repräsentiert, dass etwas enthüllt oder offenbart wird.Wie schreibt man auf Japanisch - (表) omote
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (表) omote:
Synonyme und Ähnliche - (表) omote
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
表面; 表示; 表彰; 表現; 表情; 表紙; 表示板; 表示器; 表示装置; 表示画面; 表示領域; 表示位置; 表示方法; 表示範囲; 表示文字; 表示色; 表示速度; 表示精度; 表示機能; 表示モード; 表示設定; 表示デバイス; 表示回路; 表示器具; 表示器面; 表示器部; 表示器系; 表示器用; 表示器制御; 表示器表示; 表示器表示部; 表示器表示画面; 表示器表示領域
Wörter, die Folgendes enthalten: 表
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: あらわす
Romaji: arawasu
Bedeutung:
äußern; Zeigen; zu enthüllen
Kana: ひょうじょう
Romaji: hyoujyou
Bedeutung:
Gesichtsausdruck
Kana: ひょうめん
Romaji: hyoumen
Bedeutung:
Oberfläche; außen; Gesicht; Aussehen
Kana: ひょうげん
Romaji: hyougen
Bedeutung:
Ausdruck; Präsentation; Darstellung (Mathematik)
Kana: ひょうし
Romaji: hyoushi
Bedeutung:
Abdeckung; Bindung
Kana: はっぴょう
Romaji: hapyou
Bedeutung:
Bekanntmachung; Veröffentlichung
Kana: だいひょう
Romaji: daihyou
Bedeutung:
Vertreter; Darstellung; Delegation; Typ; Beispiel; Modell
Kana: ずひょう
Romaji: zuhyou
Bedeutung:
Grafik; Diagramm.
Kana: じこくひょう
Romaji: jikokuhyou
Bedeutung:
Tisch; Diagramm; Grafik; Zeit; Zeitleiste
Kana: こうひょう
Romaji: kouhyou
Bedeutung:
offizielle Ankündigung; Proklamation
Wörter mit der gleichen Aussprache: おもて omote
Beispielsätze - (表) omote
Nachfolgend einige Beispielsätze:
厭々とした表情をしている。
Iyaiya to shita hyōjō o shite iru
Sie haben einen mürrischen Ausdruck.
Sie hat einen schlechten Ausdruck.
- 厭々とした - bedeutet "gelangweilt" oder "gelangweilt".
- 表情 - significa "Gesichtsausdruck".
- をしている - es ist ein Partikel, das eine laufende Aktion anzeigt, das heißt "ist dabei, zu tun".
愛憎は表裏一体だ。
Aizou wa hyouri ittai da
Liebe und Hass sind die gleiche Währung.
- 愛憎 - Liebe und Hass
- は - Verbindungsteilchen
- 表裏 - Vorder- und Rückseite
- 一体 - Einheit, Integrität
- だ - o verbo "ser" no presente - sein (sein)
部首は漢字の構成要素を表します。
Bushu wa kanji no kōsei yōso o hyō shimasu
Bushu repräsentiert die strukturellen Elemente des Kanji.
Das Radikal repräsentiert die Bestandteile des Kanji.
- 部首 - "radical" em japonês é "部首" e é utilizado para classificar os kanjis de acordo com seus traços e componentes.
- は - Topikmarkierungspartikel, das anzeigt, dass das Folgende das Thema des Satzes ist.
- 漢字 - significa "chinesische Schriftzeichen" und bezieht sich auf die Ideogramme, die aus China importiert und für die japanische Sprache angepasst wurden.
- の - Besitzanzeiger, der darauf hinweist, dass das Folgende der Besitzer oder der Bildner des Objekts ist.
- 構成要素 - "elementos constituintes" bedeutet "konstituierende Elemente" und bezieht sich auf die Merkmale und Komponenten, die die Kanjis bilden.
- を - Direktes Objektkennzeichen, das angibt, dass das Folgende das direkte Objekt des Satzes ist.
- 表します - "representa" bedeutet "repräsentiert" und ist das Verb, das die Aktion angibt, die die Radikale beim Komponieren der Kanjis ausüben.
議員は国民の代表である。
Gin'in wa kokumin no daihyō de aru
Abgeordnete sind Vertreter des Volkes.
Das Parlament ist ein Vertreter des Volkes.
- 議員 - Mitglied des Parlaments
- は - Topicpartikel auf Japanisch
- 国民 - "povo" ou "cidadãos" em japonês significa "人々" - "hito-bito"
- の - Besitzpartikel auf Japanisch
- 代表 - bedeutet "Vertreter" auf Japanisch
- である - sein (Deutsch)
表面が滑らかです。
Hyōmen ga subarashii desu
Die Oberfläche ist glatt.
- 表面 (hyōmen) - Oberfläche
- が (ga) - pa1TP31Subjektfilm
- 滑らか (nameraka) - weich, glatt, gleitend
- です (desu) - o verbo "ser" no presente - sein (sein)
植物は自然の美しさを表現する。
Shokubutsu wa shizen no utsukushisa o hyōgen suru
Die Pflanzen drücken die Schönheit der Natur aus.
- 植物 (shokubutsu) - Pflanze, Anlage
- は (wa) - Topikpartikel
- 自然 (shizen) - Naturaleza
- の (no) - Besitzdokument
- 美しさ (utsukushisa) - Schönheit
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 表現する (hyougen suru) - ausdrücken
創作は自由な表現です。
Sousaku wa jiyuu na hyougen desu
Die Schöpfung ist ein freier Ausdruck.
Schöpfung ist eine Meinungsfreiheit.
- 創作 (sousaku) - Criação, Produktion
- は (wa) - Topikpartikel
- 自由 (jiyuu) - Freiheit
- な (na) - Ein Sprichwort betont das Adjektiv, das davor steht
- 表現 (hyougen) - Ausdruck, Darstellung
- です (desu) - "sein" oder "sein" in höflicher Form.
この本の表紙は美しいです。
Kono hon no hyōshi wa utsukushii desu
Das Cover dieses Buches ist wunderschön.
Das Cover dieses Buches ist wunderschön.
- この - dieser
- 本 - Substantiv
- の - Artigo que indica posse, neste caso, "do livro"
- 表紙 - Buchumschlag
- は - das Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "das Cover"
- 美しい - schön
- です - ist
グラムは重さを表す単位です。
Guramu wa omosa o hyōsu tanshi desu
Gramm ist eine Maßeinheit für das Gewicht.
Gramm ist eine Einheit, die das Gewicht darstellt.
- グラム - Grass - Gras
- は - Topicpartikel auf Japanisch
- 重さ - Substantivo em japonês que significa "peso": 重さ (omo-sa)
- を - Titel des Gegenstands auf Japanisch
- 表す - O verbo em japonês que significa "representar" é 代表する (daihyou suru).
- 単位 - Die Substantiv im Japanischen, das "Einheit" bedeutet, ist 「単位」.
- です - Verb von ser/estar auf Japanisch, das anzeigt, dass der Satz eine Aussage ist
この図表は非常に分かりやすいです。
Kono zuhyou wa hijou ni wakariyasui desu
Diese Tabelle ist sehr leicht zu verstehen.
Dieses Diagramm ist sehr leicht zu verstehen.
- この - dieser
- 図表 - Substantiv "grafisch, Tabelle"
- は - Topikpartikel
- 非常に - adverb "sehr"
- 分かりやすい - leicht verständlich
- です - sein/in sein
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 表 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Oberfläche; Vorderseite; rechte Seite; Gesicht; außen; außen; die Straße; Teppichbezüge; Kopf (einer Münze); erste Hälfte (eines Eintrags)" é "(表) omote". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.