Übersetzung und Bedeutung von: 行 - gyou

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 行 (gyou) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: gyou

Kana: ぎょう

Typ: Substantiv

L: Campo não encontrado.

Übersetzung / Bedeutung: Zeile; Spalte; zurück

Bedeutung auf Englisch: line;row;verse

Übersetzung: Definição um} für eine Art von Aktivität zu machen.

Erklärung und Etymologie - (行) gyou

Das japanische Wort "行" (gyou) ist ein Kanji, der in vielerlei Hinsicht gelesen werden kann, abhängig vom Kontext, in dem es verwendet wird. Seine Etymologie stammt aus dem chinesischen "Xing" -Ideogramm, was "Gehen" oder "Gehen" bedeutet. In der japanischen Sprache kann "行" als Verb verwendet werden, was "Go" oder "Do" oder als Substantiv "Zeile" oder "Spalte" bedeutet. Darüber hinaus wird dieser Kanji auch in mehreren zusammengesetzten Wörtern verwendet, wie "行動" (Kourou), was "Aktion" oder "行列" (Gyouretsu) bedeutet, was "Warteschlange" bedeutet. Das Schreiben besteht aus drei Schlägen, und die erste ist eine horizontale Spur und die anderen beiden sind vertikale Striche.

Wie schreibt man auf Japanisch - (行) gyou

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (行) gyou:

Synonyme und Ähnliche - (行) gyou

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

歩く; 歩行する; 歩み; 歩み寄り; 歩調; 歩幅; 歩数; 歩幅; 歩み方; 歩み止まる; 歩みを進める; 歩みを止める; 歩みを早める; 歩みを遅らせる; 歩みを改める; 歩みを合わせる; 歩みを続ける; 歩みを制限する; 歩みを妨げる; 歩みを拡大する; 歩みを縮小する; 歩みを見直す; 歩みを修正する; 歩みを加速する; 歩みを減速する; 歩みを変える; 歩みを緩

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten:

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

移行

Kana: いこう

Romaji: ikou

Bedeutung:

ändern

行く

Kana: いく

Romaji: iku

Bedeutung:

gehen, gehen, folgen, bewegen, fahren, vorangehen, vorwärts gehen.

行き違い

Kana: いきちがい

Romaji: ikichigai

Bedeutung:

Missverständnis; Abgelegenheit; Uneinigkeit; Kreuzung ohne Begegnung; verloren gehen

行き成り

Kana: いきなり

Romaji: ikinari

Bedeutung:

plötzlich

行き

Kana: いき

Romaji: iki

Bedeutung:

gehen

旅行

Kana: りょこう

Romaji: ryokou

Bedeutung:

Reise

行方

Kana: ゆくえ

Romaji: yukue

Bedeutung:

Ihr Aufenthaltsort

夜行

Kana: やぎょう

Romaji: yagyou

Bedeutung:

Nachts spazieren gehen; Nachtzug; Nachtfahrten

並行

Kana: へいこう

Romaji: heikou

Bedeutung:

(gehen) Seite an Seite; gleichzeitig; neben; gleichzeitig; gemeinsam auftreten; parallel; Parallelität

平行

Kana: へいこう

Romaji: heikou

Bedeutung:

(gehen) Seite an Seite; gleichzeitig; neben; gleichzeitig; gemeinsam auftreten; parallel; Parallelität

Wörter mit der gleichen Aussprache: ぎょう gyou

Beispielsätze - (行) gyou

Nachfolgend einige Beispielsätze:

領収書を発行してください。

ryoushuusho wo hakkou shite kudasai

Bitte geben Sie eine Quittung aus.

  • 領収書 - Kassenbon
  • を - Akkusativpartikel
  • 発行 - senden
  • して - Hilfsverb "suru" (machen)
  • ください - Bitte

草履を履いて神社に行きました。

Waraji wo haite jinja ni ikimashita

Ich ging mit Zori zum Schrein.

Ich ging mit Sandalen zum Heiligtum.

  • 草履 - traditionelle japanische Sandalen
  • を - partítulo do objeto
  • 履いて - Forma contínua do verbo "履く" (calçar) -> Kontinuierliche Form des Verbs "履く" (anziehen)
  • 神社 - Shinto-Schrein
  • に - pa1TP31Zielfilm
  • 行きました - passado do verbo "ir"

行為には責任が伴います。

Gyōi ni wa sekinin ga tomonai masu

Die Aktionen kommen mit Verantwortung.

Das Gesetz ist verantwortlich.

  • 行為 (kōi) - Aktion, Verhal2F12ten
  • には (ni wa) - Teilchen, das das Bestehen einer Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt
  • 責任 (sekinin) - Verantwortung
  • が (ga) - Das Subjekt der Satzindikator.
  • 伴います (tomoniimasu) - begleiten, zusammen sein
Translation - Übersetzung "Die Handlungen sind mit Verantwortung verbunden."

確認してから行動してください。

Kakunin shite kara kōdō shite kudasai

Bitte bestätigen Sie dies, bevor Sie Maßnahmen ergreifen.

Bitte prüfen Sie dies, bevor Sie handeln.

  • 確認して - Bestätigen
  • から - und dann
  • 行動してください - aja

有利な条件で取引を行う。

Yuuri na jouken de torihiki wo okonau

Geschäfte unter günstigen Bedingungen machen.

Transaktionen unter vorteilhaften Bedingungen.

  • 有利な - vorteilhaft, nützlich
  • 条件 - condição
  • で - in, mit
  • 取引 - Verhandlung, Transaktion
  • を - Akkusativpartikel
  • 行う - ausführen, durchführen

本能に従って行動する。

Hon'nō ni shitagatte kōdō suru

Handeln nach Instinkt.

Handeln Sie nach Instinkt.

  • 本能に - Instinkt
  • 従って - folgen
  • 行動する - handeln
Translation - Übersetzung "Nach dem Instinkt handeln".

慣例に従って行動する

Kanrei ni shitagatte koudou suru

Handeln Sie nach der Tradition.

Handeln Sie gemäß den Gepflogenheiten

  • 慣例 (kanrei) - Kostüm, gebräuchliche Praxis
  • に (ni) - Ein trägt das Präfix, das eine Handlung oder einen Zustand entsprechend dem vorherigen Begriff angibt.
  • 従って (shitagatte) - nach, folgend
  • 行動する (koudou suru) - handeln, Maßnahmen ergreifen

採決を行います。

Sai ketsu wo okonaimasu

Lassen Sie uns eine Abstimmung abgeben.

Lass uns wählen.

  • 採決 - Abstimmung, Entscheidung
  • を - Akkusativpartikel
  • 行います - ausführen, durchführen

命ずるがままに行動する。

Meizuru ga mama ni kōdō suru

Handeln Sie gemäß den Anweisungen.

Handeln Sie so, wie Sie es verlangen.

  • 命ずる - schicken, bestellen
  • がままに - nach, folgend
  • 行動する - handeln, sich verhalten

このシステムの移行はスムーズに行われました。

Kono shisutemu no ikō wa sumūzu ni okonawaremashita

Der Übergang von diesem System wurde ohne Probleme durchgeführt.

Die Migration dieses Systems wurde ohne Probleme durchgeführt.

  • この - es ist
  • システム - System
  • の - im
  • 移行 - Übergang/Migration
  • は - (Themenpartikel)
  • スムーズに - sanft / problemlos
  • 行われました - wurde durchgeführt/gemacht

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

郵送

Kana: ゆうそう

Romaji: yuusou

Bedeutung:

Senden

分離

Kana: ぶんり

Romaji: bunri

Bedeutung:

Trennung; Ablösung; Abgrenzung; Isolation

一昨昨日

Kana: さきおととい

Romaji: sakiototoi

Bedeutung:

zwei Tage vor gestern

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „Zeile; Spalte; zurück" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „Zeile; Spalte; zurück" é "(行) gyou". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(行) gyou"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
行