Übersetzung und Bedeutung von: 職 - shoku
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 職 (shoku) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: shoku
Kana: しょく
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Job
Bedeutung auf Englisch: employment
Übersetzung: Definição Arbeit oder Beschäftigung.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (職) shoku
Das japanische Wort 職 (shoku) bedeutet „Beschäftigung“ oder „Beruf“. Die Etymologie des Wortes leitet sich vom chinesischen Schriftzeichen 職 ab, das ursprünglich „Büro“ oder „Posten“ bedeutete. In der japanischen Sprache wird das Zeichen 職 verwendet, um eine berufliche Position oder einen Job zu bezeichnen. Das Wort 職 kann auch in Kombination mit anderen Zeichen verwendet werden, um arbeitsbezogene zusammengesetzte Wörter zu bilden, wie zum Beispiel 職業 (shokugyou), was „Karriere“ oder „Beruf“ bedeutet.Wie schreibt man auf Japanisch - (職) shoku
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (職) shoku:
Synonyme und Ähnliche - (職) shoku
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
仕事; 職業; 職務; 職位; 仕える; 勤める
Wörter, die Folgendes enthalten: 職
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: やくしょく
Romaji: yakushoku
Bedeutung:
Post; Führungsposition; offizielle Position
Kana: たいしょく
Romaji: taishoku
Bedeutung:
Ruhestand (aus dem Amt)
Kana: じしょく
Romaji: jishoku
Bedeutung:
verzichten
Kana: しょくいん
Romaji: shokuin
Bedeutung:
Mitglied des Teams; Leute
Kana: しょくぎょう
Romaji: shokugyou
Bedeutung:
Beruf; Geschäft
Kana: しょくにん
Romaji: shokunin
Bedeutung:
Arbeiter; Mechaniker; Handwerker; Handwerker
Kana: しょくば
Romaji: shokuba
Bedeutung:
deine Post; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
Kana: しょくむ
Romaji: shokumu
Bedeutung:
berufliche Pflichten
Kana: しゅうしょく
Romaji: shuushoku
Bedeutung:
eine Anstellung finden; Öffnung
Kana: きょうしょく
Romaji: kyoushoku
Bedeutung:
Lehrzertifikat; der Lehrerberuf
Wörter mit der gleichen Aussprache: しょく shoku
Beispielsätze - (職) shoku
Nachfolgend einige Beispielsätze:
職人の技術は素晴らしいです。
Shokunin no gijutsu wa subarashii desu
Das Können der Handwerker ist wunderbar.
Handwerkliche Fähigkeiten sind wunderbar.
- 職人 - bedeutet "Handwerker" oder "kundiger Fachmann".
- の - Besitzpartikel, der anzeigt, dass der nächste Begriff dem Handwerker gehört.
- 技術 - bedeutet "Technik" oder "Fähigkeit".
- は - Topikpartikel, die darauf hinweist, dass das Thema des Satzes die Fähigkeit des Handwerkers ist.
- 素晴らしい - Adjektiv, das "wunderbar" oder "ausgezeichnet" bedeutet.
- です - sein
この刀は職人が丁寧に拵えたものです。
Kono katana wa shokunin ga teinei ni koshiraeta mono desu
Dieses Schwert wurde sorgfältig von einem Handwerker gefertigt.
Dieses Schwert wurde vom Handwerker sorgfältig hergestellt.
- この - dieser
- 刀 - Substantiv mit der Bedeutung „Schwert“
- は - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 職人 - Handwerker
- が - Das Subjekt der Satzindikator.
- 丁寧に - sorgfältig
- 拵えた - "fabricou" in German is "hergestellt".
- もの - Substantiv, das "Ding" bedeutet.
- です - o verbo "ser" no presente - sein (sein)
彼は新しい役職に任命された。
Kare wa atarashii yakushoku ni ninmei sareta
Er wurde auf einen neuen Posten berufen.
Er wurde als neue Position ernannt.
- 彼 (kare) - er/sie/es
- は (wa) - Topikpartikel
- 新しい (atarashii) - Neu
- 役職 (yakushoku) - Position, Stelle
- に (ni) - pa1TP31Zielfilm
- 任命された (ninmei sareta) - wurde ernannt
私の役職はマネージャーです。
Watashi no yakushoku wa manējā desu
Meine Position ist Manager.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の - Artigo
- 役職 - Substantiv, das "Position" oder "Stelle" bedeutet.
- は - Teilchen, das das Thema des Satzes anzeigt, entspricht "ist"
- マネージャー - Manager
- です - sein
私の職場はとても忙しいです。
Watashi no shokuba wa totemo isogashii desu
An meinem Arbeitsplatz ist viel los.
An meinem Arbeitsplatz ist viel los.
- 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 職場 (shokuba) - Arbeitsplatz
- は (wa) - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- とても (totemo) - sehr
- 忙しい (isogashii) - beschäftigt
- です (desu) - Hilfsverb, das die Gegenwart und die Form der Satzformalität anzeigt
私は就職活動中です。
Watashi wa shūshoku katsudōchū desu
Ich suche nach einem Job.
Ich suche nach einem Job.
- 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- は (wa) - Das ist ein unübersetzbares Wort.
- 就職 (shūshoku) - Arbeitsplatz
- 活動 (katsudō) - Substantiv, das "Aktivität" bedeutet.
- 中 (chū) - inmitten der Jobsuche
- です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche und formale Form des Präsens des Verbs "sein" zeigt.
私は新しい職に就く予定です。
Watashi wa atarashii shoku ni tsuku yotei desu
Ich habe Pläne, einen neuen Job anzunehmen.
Ich habe vor, einen neuen Job zu bekommen.
- 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- は (wa) - Particles, die das Thema des Satzes anzeigen, im Fall von "ich"
- 新しい (atarashii) - neu - novo
- 職 (shoku) - Arbeit
- に (ni) - die Partikel, die die Richtung oder das Ziel der Handlung angibt, im Fall von "para"
- 就く (tsuku) - übernehmen
- 予定 (yotei) - Substantiv, der "Plano" oder "Programmierung" bedeutet.
- です (desu) - Verbindungswort, das die Form und die Gegenwart des Satzes angibt
私は退職するつもりです。
Watashi wa taishoku suru tsumori desu
Ich habe vor, in den Ruhestand zu gehen.
Ich werde in den Ruhestand gehen.
- 私 (watashi) - "eu" em japonês significa "私" em português.
- は (wa) - Topicpartikel auf Japanisch
- 退職する (taishoku suru) - "retirar-se" em japonês: 引退
- つもりです (tsumori desu) - Ausdruck, der Absicht oder zukünftige Pläne auf Japanisch angibt.
私の父は公立病院の職員です。
Watashi no chichi wa kōritsu byōin no shokuin desu
Mein Vater ist Angestellter eines öffentlichen Krankenhauses.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の - Artigo que indica posse ou pertencimento
- 父 - Vater
- は - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 公立 - Adjektiv, das "öffentlich" bedeutet.
- 病院 - Krankenhaus
- の - Artigo que indica posse ou pertencimento
- 職員 - Mitarbeiter
- です - sein (Deutsch)
私の職業は翻訳者です。
Watashi no shokugyou wa honyakusha desu
Mein Beruf ist Übersetzer
Mein Beruf ist Übersetzer.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の - meu
- 職業 - Beruf
- は - Teilchen, das das Thema des Satzes anzeigt, entspricht "ist"
- 翻訳者 - Übersetzer
- です - sein.
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 職 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Job" é "(職) shoku". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.