Übersetzung und Bedeutung von: 確 - tashika
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 確 (tashika) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: tashika
Kana: たしか
Typ: Inhaltlich.
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Rechts; Natürlich; endgültig; wenn ich mich nicht irre; Wenn ich mich gut erinnere
Bedeutung auf Englisch: certain;sure;definite;if I'm not mistaken;if I remember correctly
Übersetzung: Definição Etwas richtig. Etwas richtig.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (確) tashika
Das japanische Wort 確 (kaku) bedeutet "sicher", "bestätigt" oder "bestätigt". Es setzt sich aus den Schriftzeichen 石 (ishi) zusammen, was "Stein" oder "Fels" bedeutet, und 雀 (suzume), was "Spatz" bedeutet. Die Etymologie dieses Wortes geht auf die Heian-Periode (794-1185) zurück, als man glaubte, dass das Wort 確 aus der Kombination der Schriftzeichen 石 und 雀 entstanden sei, um die Idee von etwas Soliderem und Verlässlicherem wie einem Felsen, aber auch Agilerem und Schnellerem wie einem Spatz zu beschreiben. Seitdem wird das Wort 確 in verschiedenen Kontexten verwendet, wie zum Beispiel in Ausdrücken wie 確認 (kakunin), was "Bestätigung" bedeutet, und 確率 (kakuritsu), was "Wahrscheinlichkeit" bedeutet.Wie schreibt man auf Japanisch - (確) tashika
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (確) tashika:
Synonyme und Ähnliche - (確) tashika
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
確か; 確実; 確信; 確定; 確認
Wörter, die Folgendes enthalten: 確
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: めいかく
Romaji: meikaku
Bedeutung:
Um klarzustellen; definieren.
Kana: てきかく
Romaji: tekikaku
Bedeutung:
notwendig; Exakt
Kana: てきかく
Romaji: tekikaku
Bedeutung:
notwendig; Exakt
Kana: たしか
Romaji: tashika
Bedeutung:
Rechts; Natürlich; endgültig; wenn ich mich nicht irre; Wenn ich mich gut erinnere
Kana: たしかめる
Romaji: tashikameru
Bedeutung:
bestimmen
Kana: せいかく
Romaji: seikaku
Bedeutung:
notwendig; Pünktlichkeit; Genauigkeit; Authentizität; Richtigkeit
Kana: しっかり
Romaji: shikkari
Bedeutung:
firme;seguro;confiável;ponderado;constante
Kana: かくしん
Romaji: kakushin
Bedeutung:
Überzeugung; Vertrauen
Kana: かくじつ
Romaji: kakujitsu
Bedeutung:
Sicherheit; Zuverlässigkeit; Solidität
Kana: かくてい
Romaji: kakutei
Bedeutung:
Definition (Mathematik); Entscheidung; Vereinbarung
Wörter mit der gleichen Aussprache: たしか tashika
Beispielsätze - (確) tashika
Nachfolgend einige Beispielsätze:
確認してから行動してください。
Kakunin shite kara kōdō shite kudasai
Bitte bestätigen Sie dies, bevor Sie Maßnahmen ergreifen.
Bitte prüfen Sie dies, bevor Sie handeln.
- 確認して - Bestätigen
- から - und dann
- 行動してください - aja
明日の天気予報を確認しました。
Ashita no tenki yohou wo kakunin shimashita
Ich habe die Wettervorhersage für morgen überprüft.
Ich habe die Wettervorhersage für morgen überprüft.
- 明日の - morgen
- 天気 - Zeit
- 予報 - Prognose
- を - partítulo do objeto
- 確認 - Bestätigung
- しました - machen
適確な判断をすることが重要です。
Tekikaku na handan wo suru koto ga juuyou desu
Es ist wichtig, genaue Urteile zu fällen.
Es ist wichtig, eine angemessene Entscheidung zu treffen.
- 適確な - Ich brauche, genau.
- 判断をする - Eine Entscheidung treffen, beurteilen
- ことが - Teilchen, das anzeigt, dass das vorherige Wort das Subjekt des Satzes ist.
- 重要です - Ist wichtig
進度を確認してください。
Shindo wo kakunin shite kudasai
Bitte überprüfen Sie den Fortschritt.
- 進度 (shindo) - Fortschritt
- を (wo) - Artikel, der das Objekt des Satzes angibt.
- 確認 (kakunin) - Bestätigung
- して (shite) - machen
- ください (kudasai) - por favor
警察は犯人を確保しました。
Keisatsu wa hannin o kakuho shimashita
Die Polizei verhaftete den Verbrecher.
Die Polizei garantierte den Schuldigen.
- 警察 (keisatsu) - Polizei
- は (wa) - Topikpartikel
- 犯人 (han'nin) - Krimineller
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 確保 (kakuhou) - capturou
- しました (shimashita) - participio passado do verbo "fazer" em portugues significa "feito"
測定結果を確認してください。
Sokutei kekka wo kakunin shite kudasai
Bitte überprüfen Sie die Messergebnisse.
Überprüfen Sie die Messergebnisse.
- 測定結果 - Messergebnis
- を - partítulo do objeto
- 確認 - Bestätigung
- してください - bitte, machen
正確な情報を提供してください。
Seikaku na jōhō o teikyō shite kudasai
Bitte machen Sie genaue Angaben.
Geben Sie genaue Informationen an.
- 正確な - adjektiv, das "genau, präzise" bedeutet.
- 情報 - Substantiv, das "Information"
- を - Das Substantiv steht in direktem Objektfall.
- 提供 - verbo que significa "fornecer, oferecer" -> Verb, das "bereitstellen, anbieten" bedeutet
- して - Verbform, die eine laufende Handlung anzeigt
- ください - o verbo "por favor, favor de" bedeutet "por favor, por favor".
材料が揃っているか確認してください。
Zairyou ga sorotte iru ka kakunin shite kudasai
Bitte prüfen Sie, ob alle Materialien verfügbar sind.
Stellen Sie sicher, dass die Materialien verfügbar sind.
- 材料 (zairyou) - Material
- が (ga) - Artigo indicando o sujeito de uma frase
- 揃っている (sorotteiru) - ser completo, estar pronto
- か (ka) - Artikel, der eine Frage anzeigt
- 確認してください (kakunin shite kudasai) - Por favor, confirme.
有無を確認してください。
Yūmu o kakunin shite kudasai
Bitte überprüfen Sie, ob dies der Fall ist oder nicht.
Bitte überprüfen Sie das.
- 有無 - Existência oder Nicht-Existenz.
- を - Bezeichnung des Objekts der Handlung.
- 確認 - bedeutet "überprüfen oder bestätigen".
- してください - Bitte überprüfen.
時刻を確認してください。
Jikoku wo kakunin shite kudasai
Überprüfen Sie bitte die Uhrzeit.
Bitte überprüfen Sie die Uhrzeit.
- 時刻 - bedeutet "Zeit" oder "Uhrzeit" auf Japanisch.
- を - Direktes Objektpartikel im Japanischen.
- 確認 - bedeutet "bestätigen" auf Japanisch.
- してください - Die Phrase "ご 願 願 願 々" bedeutet "bitte" auf Japanisch.
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 確 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Inhaltlich.
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Inhaltlich.
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Rechts; Natürlich; endgültig; wenn ich mich nicht irre; Wenn ich mich gut erinnere" é "(確) tashika". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.