Übersetzung und Bedeutung von: 田 - ta
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 田 (ta) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: ta
Kana: た
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Reisfeld
Bedeutung auf Englisch: rice field
Übersetzung: Definição Reisfeld: Ein Feld, das durch die Entwässerung von Wasser geschaffen wurde. Es wird für den Anbau von Reis und Gemüse verwendet.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (田) ta
田 Es ist ein japanisches Wort, das "Feld" oder "kultiviertes Gelände" bedeutet. Die Etymologie des Wortes stammt aus dem alten chinesischen Ideogramm, das ein Feld mit horizontalen und vertikalen Linien darstellte, um die Landteilung anzuzeigen. Die Aussprache auf Japanisch ist "TA" und wird häufig an Ortsnamen und Nachnamen verwendet.Wie schreibt man auf Japanisch - (田) ta
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (田) ta:
Synonyme und Ähnliche - (田) ta
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
田畑; 田圃; 田地; 田んぼ; 畑地; 畑; 耕地
Wörter, die Folgendes enthalten: 田
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: でんえん
Romaji: denen
Bedeutung:
Land; ländliche Bezirke
Kana: たうえ
Romaji: taue
Bedeutung:
Reisanpflanzung
Kana: すいでん
Romaji: suiden
Bedeutung:
(voller Wasser) Reisfeld
Kana: いなか
Romaji: inaka
Bedeutung:
ländlich; nicht besonders urban; Feld; Vorort.
Wörter mit der gleichen Aussprache: た ta
Beispielsätze - (田) ta
Nachfolgend einige Beispielsätze:
私の本名は山田太郎です。
Watashi no honmyou wa Yamada Taro desu
Mein richtiger Name ist Yamada Taro.
Mein richtiger Name ist Taro Yamada.
- 私 (watashi) - "eu" em japonês significa "私" em português.
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 本名 (honmyou) - "Nome verdadeiro" em japonês é 本当の名前 (hontou no namae).
- は (wa) - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 山田太郎 (Yamada Taro) - Familiennamen (Yamada) und Vorname (Taro)
- です (desu) - Verb „sein“ im Japanischen, das zur Bezeichnung von Identität oder Merkmalen verwendet wird
田舎に住むのは静かでいいです。
Inaka ni sumu no wa shizuka de ii desu
Das Leben auf dem Feld ist ruhig und gut.
Das Leben auf dem Feld ist ruhig und gut.
- 田舎 - "Dorf" - "Campo" ou "zona rural" em japonês significa "田舎" (inamaru).
- に - "ni" - "ni" ein japanischer Film, der den Standort von etwas anzeigt.
- 住む - "sumu" - "sumu" Um verbo japonês que significa "viver" ou "residir" é 「住む」(sumu).
- のは - "no wa" - "no wa" eine japanische grammatikalische Konstruktion, die das Thema des Satzes angibt.
- 静か - "shizuka" - "shizuka" Um adjetivo japonês que significa "quieto" ou "calmo" é "shizukana" em japonês.
- で - "de" - "de" Ein japanischer Begriff, der den Zustand oder die Situation kennzeichnet, in der etwas geschieht.
- いい - "ii" - "ii" Um adjetivo japonês que significa "bom" ou "agradável" é "いい" (pronuncia-se "ii").
- です - "desu" - "são" Eine höfliche Möglichkeit, "sein" oder "sich befinden" auf Japanisch auszudrücken.
田んぼで稲を育てています。
Tanbo de ine wo sodateteimasu
Ich kultiviere Reis in einem Feld.
Ich kultiviere Reis in einem Reisfeld.
- 田んぼ - Reisfeld
- で - Handlungsort
- 稲 - Reis
- を - Nominativpronomen
- 育てています - der Anbau von Reis
私の姓は山田です。
Watashi no sei wa Yamada desu
Mein Nachname ist Yamada.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の - Besitzanzeigepartikel, der darauf hinweist, dass der nächste Begriff ein Besitzobjekt ist.
- 姓 - Família
- は - Stichpunkt, der darauf hinweist, dass der nächste Begriff das Thema des Satzes ist.
- 山田 - comum sobrenome japonês
- です - sein in der höflichen Form
私の姓名は山田です。
Watashi no seimei wa Yamada desu
Mein voller Name ist Yamada.
Mein Vorname ist Yamada.
- 私 - "Ich" em alemão.
- の - Artigo que indica posse ou pertencimento
- 姓名 - 名前 (mei)
- は - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 山田 - comum sobrenome japonês
- です - o verbo "ser" em japonês é "です"
私の祖父は水田を所有しています。
Watashi no sofu wa suiden o shoyu shite imasu
Mein Großvater besitzt ein Reisfeld.
Meinem Großvater gehört Paddy Fields.
- 私 - "Ich" em alemão.
- の - Artigo que indica posse ou pertencimento
- 祖父 - "avô" em japonês é "お祖父さん" (ojiisan)
- は - Das ist ein unübersetzbarer Ausdruck.
- 水田 - Das Wort "arrozal" oder "Reisfeld" auf Japanisch lautet "田んぼ" (tanbo).
- を - Das ist der indirekte Objektpronomen der desesseinigen, mucat "possui"
- 所有 - o verbo "possuir" em japonês é 持つ (motsu)
- しています - Ausdruck, der eine fortlaufende Handlung in der Gegenwart anzeigt, in diesem Fall "hat"
私の名前は山田です。
Watashi no namae wa Yamada desu
Mein Name ist Yamada.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の - Partikel, die Besitz oder Beziehung anzeigt
- 名前 - Substantiv
- は - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 山田 - japanese surname
- です - sein
私の名字は山田です。
Watashi no myouji wa Yamada desu
Mein Nachname ist Yamada.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の - Artigo
- 名字 - Família
- は - Das Konzept, das das Thema des Satzes angibt, entspricht "ist"
- 山田 - japanese surname
- です - sein
私の氏名は山田太郎です。
Watashi no shimei wa Yamada Taro desu
Mein Name ist Yamada Taro.
Mein Name ist Taro Yamada.
- 私の氏名 - "Meu nome" bedeutet auf Japanisch "Watashi no shimei".
- は - "wa" ist ein Grammatikteilchen, das das Thema des Satzes angibt.
- 山田太郎 - "Yamada Taro" ist ein japanischer Eigenname.
- です - "desu" ist eine höfliche Art, "sein" oder "sein" auf Japanisch zu sagen.
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 田 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Reisfeld" é "(田) ta". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.