Übersetzung und Bedeutung von: 無念 - munen

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 無念 (munen) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: munen

Kana: むねん

Typ: Substantiv

L: Campo não encontrado.

無念

Übersetzung / Bedeutung: der Ekel; Buße

Bedeutung auf Englisch: chagrin;regret

Übersetzung: Definição Bedauern äußern, wenn die Dinge nicht wie geplant verlaufen. Außerdem fehlt das Gefühl von Erfüllung oder Leistung.

Erklärung und Etymologie - (無念) munen

無念 (munen) ist ein japanisches Wort, das aus zwei Kanji besteht: 無 (mu) bedeutet „nichts“ oder „ohne“ und 念 (nen) bedeutet „Sorge“ oder „Bedauern“. Zusammengenommen kann 無念 (munen) als „kein Bedauern“ oder „kein Bedauern“ übersetzt werden. Der Ursprung des Wortes geht auf den Buddhismus zurück, wo 無念 (Munen) verwendet wird, um einen Geisteszustand zu beschreiben, der frei von Sorgen und Reue ist. Es ist ein Zustand der Akzeptanz und des inneren Friedens, in dem sich die Person nicht um die Vergangenheit oder die Zukunft sorgt, sondern ganz in der Gegenwart lebt. Heutzutage wird 無念 (munen) oft verwendet, um Beileid auszudrücken oder den Verlust einer Person zu betrauern. Es ist eine Art zu sagen, dass der Verstorbene ohne Reue oder Bedauern gegangen ist und dass seine Seele in Frieden ruhen kann. Zusammenfassend lässt sich sagen, dass 無念 (Munen) ein japanisches Wort ist, das „keine Reue“ oder „keine Reue“ bedeutet, seinen Ursprung im Buddhismus hat und oft verwendet wird, um sein Beileid auszudrücken.

Wie schreibt man auf Japanisch - (無念) munen

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (無念) munen:

Synonyme und Ähnliche - (無念) munen

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

遺憾; 悔恨; 悔い; 悔い改める; 後悔; 懊悔; 悔やむ; 惜しむ; 惜別; 惜敗; 惜負; 惜しい; 惜しみない; 惜しみ深い; 惜しみなく; 惜しみなく与える; 惜しみなく使う; 惜しみなく与える; 惜しみなく使う; 惜しみなく与える; 惜しみなく使う; 惜しみなく与える; 惜しみなく使う; 惜しみなく与える; 惜

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten: 無念

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

Wörter mit der gleichen Aussprache: むねん munen

Beispielsätze - (無念) munen

Nachfolgend einige Beispielsätze:

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 無念 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

大学院

Kana: だいがくいん

Romaji: daigakuin

Bedeutung:

Postgraduiertenstudium

Kana: ことわざ

Romaji: kotowaza

Bedeutung:

Sprichwort; Maxime

すると

Kana: すると

Romaji: suruto

Bedeutung:

Nächste; andere Dinge

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „der Ekel; Buße" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „der Ekel; Buße" é "(無念) munen". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(無念) munen"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
無念