Übersetzung und Bedeutung von: 時 - toki
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 時 (toki) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: toki
Kana: とき
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Zeit; Stunde; Gelegenheit
Bedeutung auf Englisch: time;hour;occasion
Übersetzung: Definição Der Fluss eines bestimmten Moments. Zeit Einheit.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (時) toki
Das japanische Wort 時 (toki) bedeutet "Zeit" oder "Stunde". Es setzt sich aus den Schriftzeichen 時 (ji), was "Moment" oder "Zeit" bedeutet, und 刻 (koku), was "Zeitabschnitt" oder "Zeiteinteilung" bedeutet, zusammen. Die etymologische Herkunft des Wortes geht auf die Nara-Periode (710-794) zurück, als das chinesische Zeitsystem in Japan eingeführt wurde. Seitdem wird das Wort verwendet, um verschiedene Aspekte der Zeit wie das Wetter, die Tageszeit, die Dauer eines Ereignisses und vieles mehr zu beschreiben. Darüber hinaus wird das Wort auch in vielen japanischen Redewendungen im Zusammenhang mit Zeit und Leben verwendet.Wie schreibt man auf Japanisch - (時) toki
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (時) toki:
Synonyme und Ähnliche - (時) toki
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
刻; 時刻; 時間; 時代; 時期; 時点; 時候; 時候の挨拶; 時間帯; 時間割; 時計; 時間表; 時間制限; 時限; 時間差; 時間的; 時間的な; 時間的に; 時間的要因; 時間的に限定される; 時間的に重要な; 時間的な制約; 時間的な制限; 時間的な制約条件; 時間的な制限事項; 時間的な制限要因; 時間的な制約事項; 時間的な制約条件事項; 時間的な制限条件
Wörter, die Folgendes enthalten: 時
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: りんじ
Romaji: rinji
Bedeutung:
vorübergehend; Speziell; außerordentlich
Kana: にちじ
Romaji: nichiji
Bedeutung:
Datum (und Uhrzeit
Kana: どうじ
Romaji: douji
Bedeutung:
gleichzeitig); gleichzeitig; Gleiche Zeit; synchron
Kana: とけい
Romaji: tokei
Bedeutung:
Armbanduhr
Kana: ときおり
Romaji: tokiori
Bedeutung:
Manchmal
Kana: ときどき
Romaji: tokidoki
Bedeutung:
Manchmal
Kana: とうじ
Romaji: touji
Bedeutung:
Damals; in diesen Tagen
Kana: じだい
Romaji: jidai
Bedeutung:
Zeitraum; Epoche; es war
Kana: じそく
Romaji: jisoku
Bedeutung:
Geschwindigkeit (pro Stunde)
Kana: じさ
Romaji: jisa
Bedeutung:
Zeitunterschied
Wörter mit der gleichen Aussprache: とき toki
Beispielsätze - (時) toki
Nachfolgend einige Beispielsätze:
深夜には静かな時間が流れる。
Shinya ni wa shizuka na jikan ga nagareru
während der Morgendämmerung
Spät in der Nacht vergeht eine ruhige Zeit.
- 深夜には - Spät in der Nacht
- 静かな - ruhig
- 時間が - Zeit
- 流れる - fließt
食事は大切な時間です。
Shokuji wa taisetsu na jikan desu
Das Essen ist ein wichtiger Moment.
Mahlzeiten sind ein wichtiger Moment.
- 食事 (shokuji) - Es bezieht sich auf eine Mahlzeit.
- は (wa) - Topicpartikel, die anzeigt, dass das Thema des Satzes "食事" ist.
- 大切 (taisetsu) - Bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
- な (na) - Partikel, die "wichtig" mit "Zeit" verbindet und anzeigt, dass "wichtig" ein Adjektiv ist.
- 時間 (jikan) - Es bedeutet "Zeit".
- です (desu) - Das Verb "sein" im Präsens.
革命は時に必要です。
Kakumei wa toki ni hitsuyou desu
Manchmal ist eine Revolution notwendig.
Manchmal ist eine Revolution notwendig.
- 革命 (kakumei) - Revolution
- は (wa) - Topikpartikel
- 時に (toki ni) - Manchmal
- 必要 (hitsuyou) - erforderlich
- です (desu) - das Verb "sein" in der formellen Gegenwart
酒場で友達と楽しい時間を過ごしました。
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
Ich hatte Spaß mit meinen Freunden an der Bar.
- 酒場 (sakaba) - bar/pub
- で (de) - Teilchen, das den Ort anzeigt, an dem eine Handlung stattfindet
- 友達 (tomodachi) - friend(s)
- と (to) - mit
- 楽しい (tanoshii) - enjoyable/fun
- 時間 (jikan) - time/hours
- を (wo) - Teilchen, das das Objekt der Handlung angibt
- 過ごしました (sugoshimashita) - hatte eine gute Zeit
私たちは時に他人に頼る必要があります。
Watashitachi wa toki ni tanin ni tayoru hitsuyō ga arimasu
Manchmal
Manchmal müssen wir uns auf andere verlassen.
- 私たちは - Wir
- 時に - Manchmal
- 他人に - In anderen Menschen
- 頼る - Vertrauen
- 必要があります - Es ist erforderlich.
私たちは多くの時間を費やしてこのプロジェクトを完成させました。
Watashitachi wa ōku no jikan o tsuiyashte kono purojekuto o kansei sasemashita
Wir haben viel Zeit verbracht und dieses Projekt abgeschlossen.
- 私たちは (watashitachi wa) - Wir
- 多くの (ooku no) - Viele
- 時間を (jikan o) - Zeit
- 費やして (tsuiyashite) - Gasto
- この (kono) - Dieses
- プロジェクトを (purojekuto o) - Projeto
- 完成させました (kansei sasemashita) - Concluímos
私の時計は壊れました。
Watashi no tokei wa kowaremashita
Meine Uhr ist kaputt.
Meine Uhr war kaputt.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の - meu
- 時計 - Substantiv, das "Uhr" bedeutet.
- は - Das Wort "tópico" kann ins Deutsche als "Thema" übersetzt werden.
- 壊れました - Verb mit der Bedeutung „kaputt“ oder „ist kaputt“, konjugiert in der Vergangenheitsform
消化には時間がかかる。
Shouka ni wa jikan ga kakaru
Die Verdauung braucht Zeit.
Es braucht Zeit, um zu verdauen.
- 消化 (shouka) - Verdauung
- には (ni wa) - Zeit- oder Ortsangabe, an dem etwas passiert.
- 時間 (jikan) - Zeit
- が (ga) - pa1TP31Subjektfilm
- かかる (kakaru) - nehmen Sie sich Zeit, dauern
治療には時間がかかることがあります。
Chiryō ni wa jikan ga kakaru koto ga arimasu
Die Behandlung kann Zeit in Anspruch nehmen.
Die Behandlung kann Zeit in Anspruch nehmen.
- 治療 - medizinische Behandlung
- には - Das Ziel oder Ziel der Aktion anzeigen
- 時間 - Zeit
- がかかる - braucht Zeit
- ことがあります - etwas kann passieren
時間が掛かる。
Jikan ga kakaru
Braucht Zeit.
- 時間 (jikan) - Zeit
- が (ga) - pa1TP31Subjektfilm
- 掛かる (kakaru) - nehmen Sie sich Zeit, dauern
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 時 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Zeit; Stunde; Gelegenheit" é "(時) toki". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
![時](https://skdesu.com/nihongoimg/4487-4785/258.png)