Übersetzung und Bedeutung von: 掻き回す - kakimawasu

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 掻き回す (kakimawasu) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: kakimawasu

Kana: かきまわす

Typ: Verb

L: Campo não encontrado.

掻き回す

Übersetzung / Bedeutung: mischen; Shake; umdrehen; stören

Bedeutung auf Englisch: to stir up;to churn;to ransack;to disturb

Übersetzung: Definição Rühren oder mischen von Dingen durch Bewegen mit den Händen oder Werkzeugen.

Erklärung und Etymologie - (掻き回す) kakimawasu

掻き回す ist ein japanisches Wort, das "schütteln" oder "rühren" bedeutet. Das Wort besteht aus zwei Kanjis: 掻き (kaki), was "kratzen" oder "jucken" bedeutet, und 回す (mawasu), was "drehen" oder "bewegen" bedeutet. Zusammen bilden sie die Idee, etwas intensiv zu schütteln oder zu rühren. Das Wort wird oft verwendet, um die Aktion des Mischens von Zutaten in einem Rezept oder das Rühren eines Getränks zu beschreiben.

Wie schreibt man auf Japanisch - (掻き回す) kakimawasu

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (掻き回す) kakimawasu:

Verbkonjugation von 掻き回す

Nachfolgend finden Sie eine kleine Liste der Konjugationen des Verbs: 掻き回す (kakimawasu)

  • 掻き回す Grundform
  • 掻き回しています untranslatable
  • 掻き回した Art -form
  • 掻き回します form -masu
  • 掻き回そう potenzielle Form
  • 掻き回せる Passive Potentialform
  • 掻き回そうと思った Denkweise, Wünsche und Absichten
  • 掻き回してよいです Erlaubnisform

Synonyme und Ähnliche - (掻き回す) kakimawasu

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

かきまわす; かき混ぜる; かき回る

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten: 掻き回す

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

Wörter mit der gleichen Aussprache: かきまわす kakimawasu

Beispielsätze - (掻き回す) kakimawasu

Nachfolgend einige Beispielsätze:

私はスプーンでコーヒーを掻き回す。

Watashi wa supūn de kōhī o kakimawasu

Ich bewege Kaffee mit einem Löffel.

Ich kratze den Kaffee mit einem Löffel.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
  • は (wa) - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • スプーン (supuun) - "a colher" - der Löffel
  • で (de) - Eintrag, der das verwendete Medium oder Werkzeug angibt
  • コーヒー (koohii) - Substantivo que significa "Kaffee".
  • を (wo) - Das sind deutsche Wörter und kann nicht übersetzt werden.
  • 掻き回す (kakimawasu) - rühren

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 掻き回す Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Verb

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Verb

草臥れる

Kana: くたびれる

Romaji: kutabireru

Bedeutung:

müde werden; trauern

頑張る

Kana: がんばる

Romaji: ganbaru

Bedeutung:

fortdauern; darauf bestehen; fest bleiben; Probieren Sie das Beste von jemandem aus

混じる

Kana: まじる

Romaji: majiru

Bedeutung:

gemischt sein; gemischt werden mit; verbinden; untermischen

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „mischen; Shake; umdrehen; stören" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „mischen; Shake; umdrehen; stören" é "(掻き回す) kakimawasu". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(掻き回す) kakimawasu"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
掻き回す