Übersetzung und Bedeutung von: 心掛け - kokorogake
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 心掛け (kokorogake) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: kokorogake
Kana: こころがけ
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Bereitschaft; Absicht; Ziel
Bedeutung auf Englisch: readiness;intention;aim
Übersetzung: Definição Gedanken und Einstellungen zu Dingen. Arbeiten Sie mit ganzem Herzen.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (心掛け) kokorogake
"心掛け" ist ein japanisches Wort, das aus zwei Kanjis besteht: "心" (kokoro), das "Herz" oder "Geist" bedeutet, und "掛ける" (kakeru), das "aufhängen" oder "platzieren" bedeutet. Zusammen bedeutet "心掛け" (kokorogake) "Absicht", "Zweck" oder "Entschlossenheit". Es ist ein Wort, das die Idee ausdrückt, eine positive Einstellung oder Mentalität in Bezug auf etwas zu haben, sich für ein Ziel zu bemühen oder sich für etwas zu engagieren. Es ist ein häufiges Wort in Kontexten wie Bildung, Arbeit und Selbstentwicklung.Wie schreibt man auf Japanisch - (心掛け) kokorogake
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (心掛け) kokorogake:
Synonyme und Ähnliche - (心掛け) kokorogake
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
心得; 心得る; 心得ている; 心得た; 心得させる; 心得させている; 心得させた; 心得し; 心得しましょう; 心得すべき; 心得て; 心得よう; 心得ようとする; 心得られる; 心得られた; 心得るべき; 心得るようにする; 心得れば; 心得れる; 心得ろ; 心得ろとする; 心得ろとしている; 心得ろとしていた; 心得ろとした; 心得ろとすれば; 心得ろとすればよい; 心得ろとすれば良い; 心得
Wörter, die Folgendes enthalten: 心掛け
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: こころがける
Romaji: kokorogakeru
Bedeutung:
im Gedächtnis haben; suchen
Wörter mit der gleichen Aussprache: こころがけ kokorogake
Beispielsätze - (心掛け) kokorogake
Nachfolgend einige Beispielsätze:
心掛けは大切です。
Kokorogake wa taisetsu desu
Eine mentale Einstellung ist wichtig.
Vorsichtig zu sein ist wichtig.
- 心掛け - bedeutet "Haltung" oder "Verhalten" auf Japanisch.
- は - Partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase.
- 大切 - bedeutet "wichtig" oder "wertvoll" auf Japanisch.
- です - "sein", die deutsche Übersetzung für das japanische Verb "desu" (です)
「日々心掛けることが大切です。」
Hibi kokorogakeru koto ga taisetsu desu
Es ist wichtig, jeden Tag zu berücksichtigen.
- 日々 - "todos os dias" ou "diariamente" bedeutet „täglich“ in Deutsch.
- 心掛ける - bedeutet "im Sinn behalten" oder "aufpassen auf"
- こと - "coisa" ou "assunto" bedeutet "coisa" oder "assunto"
- 大切 - "importante" significa "important" e "valioso" significa "wertvoll" em alemão.
- です - é uma partícula que indica a forma educada do verbo "ser"
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 心掛け Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Bereitschaft; Absicht; Ziel" é "(心掛け) kokorogake". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
![心掛け](https://skdesu.com/nihongoimg/2095-2393/220.png)