Übersetzung und Bedeutung von: 影 - kage

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 影 (kage) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: kage

Kana: かげ

Typ: Substantiv

L: Campo não encontrado.

Übersetzung / Bedeutung: Schatten; gegenüberliegende Seite

Bedeutung auf Englisch: shade;shadow;other side

Übersetzung: Definição Ein dunkler Bereich um ein Objekt herum.

Erklärung und Etymologie - (影) kage

Das japanische Wort 影 (kage) bedeutet „Schatten“. Es besteht aus den Kanji 彡 (ein Symbol für Haare oder Fell) und 景 (was „Landschaft“ oder „Landschaft“ bedeutet). Die Kombination dieser beiden Kanji lässt an das Bild eines auf einen Hintergrund projizierten Schattens denken. Das Wort Kage wird oft in japanischen Redewendungen und Sprichwörtern verwendet, wie zum Beispiel „kage ga sasu“ (wörtlich „der Schatten scheint“), was bedeutet, dass jemand durch jemand anderen Aufmerksamkeit oder Bekanntheit erlangt. Das Wort Kage wird auch in japanischen Kampfkünsten verwendet, um die Technik zu bezeichnen, sich lautlos und unsichtbar zu bewegen, als wäre man ein Schatten.

Wie schreibt man auf Japanisch - (影) kage

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (影) kage:

Synonyme und Ähnliche - (影) kage

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

陰; かげ; かげり; えい; えいが; えいきょう; えいよう; かげおとし; かげおとす; かげおろす; かげかざり; かげがら; かげがわ; かげぎわ; かげくずし; かげさす; かげしょうじ; かげじ; かげたたえる; かげたたき; かげたち; かげたどる; かげちょうじょう; かげつくり; かげつける; かげつづき; かげつづ

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten:

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

人影

Kana: じんえい

Romaji: jinei

Bedeutung:

Schatten des Menschen; Seele

撮影

Kana: さつえい

Romaji: satsuei

Bedeutung:

Fotografieren

影響

Kana: えいきょう

Romaji: eikyou

Bedeutung:

beeinflussen; Es ist gemacht

Wörter mit der gleichen Aussprache: かげ kage

Beispielsätze - (影) kage

Nachfolgend einige Beispielsätze:

莫大な影響を与える

bakudai na eikyou wo ataeru

eine große Wirkung erzielen.

Es hat eine enorme Wirkung

  • 莫大な - groß, weit, riesig
  • 影響 - Einfluss, Effekt, Auswirkung
  • を - Akkusativpartikel
  • 与える - geben, gewähren, liefern

乾燥した空気は肌に悪い影響を与えます。

Kansō shita kūki wa hada ni warui eikyō o ataemasu

Die trockene Luft kann eine negative Auswirkung auf die Haut haben.

Trockene Luft wirkt sich negativ auf die Haut aus.

  • 乾燥した - trocken
  • 空気 - Luft
  • 肌 - Haut
  • 悪い - Schlecht
  • 影響 - beeinflussen
  • 与えます - Ursache

過労は健康に悪影響を与える可能性がある。

Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru

Überlastung kann sich negativ auf die Gesundheit auswirken.

  • 過労 - exzessive Müdigkeit
  • は - Topikpartikel
  • 健康 - Prost
  • に - pa1TP31Zielfilm
  • 悪影響 - negativer Effekt
  • を - partítulo do objeto
  • 与える - Ursache
  • 可能性 - Möglichkeit
  • が - pa1TP31Subjektfilm
  • ある - existieren

過剰な消費は地球環境に悪影響を与える。

Kajō na shōhi wa chikyū kankyō ni aku eikyō o ataeru

Übermäßiger Konsum wirkt sich negativ auf die Umwelt der Erde aus.

Übermäßiger Konsum wirkt sich negativ auf die globale Umwelt aus.

  • 過剰な消費 - Übermäßiger Verbrauch
  • は - Teilchen, das das Subjekt/Thema des Satzes angibt
  • 地球環境 - globale Umwelt
  • に - Teilchen, das das indirekte Objekt des Satzes anzeigt
  • 悪影響 - negativer Einfluss
  • を - Teilchen, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt
  • 与える - geben, verursachen

過多な食べ物は健康に悪影響を与えます。

Kata na tabemono wa kenkou ni aku eikyou wo ataemasu

Der übermäßige Verzehr von Lebensmitteln hat einen negativen Einfluss auf die Gesundheit.

Übermäßiges Essen wirkt sich negativ auf die Gesundheit aus.

  • 過多な - übermäßig
  • 食べ物 - Essen
  • は - Topikpartikel
  • 健康 - Prost
  • に - pa1TP31Zielfilm
  • 悪影響 - negativer Effekt
  • を - partítulo do objeto
  • 与えます - Ursache

間接的な影響は大きいです。

Kansetsuteki na eikyou wa ookii desu

Die indirekte Wirkung ist groß.

  • 間接的な - indirekt
  • 影響 - Einfluss
  • は - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 大きい - groß
  • です - sein

鉱業は地球環境に影響を与える重要な産業です。

Kougyou wa chikyuu kankyou ni eikyou wo ataeru juuyou na sangyou desu

Der Bergbau ist ein wichtiger Wirtschaftszweig, der Auswirkungen auf die Umwelt der Erde hat.

Der Bergbau ist ein wichtiger Wirtschaftszweig, der Auswirkungen auf die globale Umwelt hat.

  • 鉱業 - Bergbauindustrie
  • は - Topikpartikel
  • 地球環境 - Umwelt der Erde
  • に - pa1TP31Zielfilm
  • 影響を与える - einen Eindruck hinterlassen
  • 重要な - wichtig
  • 産業 - Indústria
  • です - verbo ser/estar

躾は子供の将来に大きな影響を与えます。

Shitsuke wa kodomo no shourai ni ookina eikyou wo ataemasu

Disziplin hat einen großen Einfluss auf die Zukunft von Kindern.

Disziplin hat einen erheblichen Einfluss auf die Zukunft eines Kindes.

  • 躾 (しつけ) - Disziplin, Bildung
  • 子供 (こども) - Kind
  • 将来 (しょうらい) - Zukunft
  • 大きな (おおきな) - groß
  • 影響 (えいきょう) - beeinflussen
  • 与えます (あたえます) - geben, gewähren

通貨は国の経済に大きな影響を与えます。

Tsūka wa kuni no keizai ni ōkina eikyō o ataemasu

Die Währung hat einen signifikanten Einfluss auf die Wirtschaft eines Landes.

Die Währung hat erhebliche Auswirkungen auf die Volkswirtschaft.

  • 通貨 - bedeutet "Währung" auf Japanisch.
  • 国 - Land.
  • 経済 - "economia" em alemão é "Wirtschaft".
  • 大きな - "groß" auf Japanisch.
  • 影響 - bedeutet "Auswirkung" auf Japanisch.
  • 与えます - bedeutet "geben" auf Japanisch, aber in diesem Kontext kann es als "haben" oder "ausüben" übersetzt werden.

色彩は人々の感情に影響を与える。

Shikisai wa hitobito no kanjou ni eikyou wo ataeru

Die Farben haben Einfluss auf die Emotionen der Menschen.

Farben beeinflussen die Emotionen der Menschen.

  • 色彩 (shikisai) - Farben.
  • は (wa) - top1co.
  • 人々 (hitobito) - Menschen
  • の (no) - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 感情 (kanjou) - "Emotionen"
  • に (ni) - grammatisches Partikel, das eine Aktion oder ein Ziel angibt
  • 影響 (eikyou) - Einfluss
  • を (wo) - Das Substantiv, das ein direktes Objekt angibt.
  • 与える (ataeru) - bedeutet "geben, gewähren"

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

Kana: うわさ

Romaji: uwasa

Bedeutung:

Gerücht; Bericht; Tratsch; gemeinsame Gespräch

存在

Kana: そんざい

Romaji: sonzai

Bedeutung:

Existenz; sein

午前

Kana: ごぜん

Romaji: gozen

Bedeutung:

Morgen; BIN; BIN

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „Schatten; gegenüberliegende Seite" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „Schatten; gegenüberliegende Seite" é "(影) kage". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(影) kage"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
影