Übersetzung und Bedeutung von: 張る - haru
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 張る (haru) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: haru
Kana: はる
Typ: Verb
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: bleiben; einfügen; hinstellen; Affix; strecken; Ausbreitung; sich bemühen; auffallen; schlagen; teuer sein; etwas enger schnüren
Bedeutung auf Englisch: to stick;to paste;to put;to affix;to stretch;to spread;to strain;to stick out;to slap;to be expensive;to tighten
Übersetzung: Definição Der Zustand oder die Position von etwas oder jemandem in einem bestimmten Zustand oder einer bestimmten Position.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (張る) haru
張る (haru) ist ein japanisches Verb, das "Ausdehnung", "Stretch", "Hang", "in Spannung" oder "Aufblasen" bedeutet. Seine Etymologie stammt aus der Heian-Zeit (794-1185), als das Wort als "はる" (Haru) geschrieben wurde und "Stretch" bedeutete. Aus der Periode Kamakura (1185-1333) änderte sich das Schreiben des Wortes in "はる" (Haru) und "はりる" (Haruru) und seine Bedeutung erweiterte sich um "Hang" und "in Spannung". Während der Edo-Zeit (1603-1868) bewegte sich das Schreiben des Wortes erneut zu "はる" (haru) und "はる" (haru), und seine Bedeutung erweiterte sich weiter, um "Aufblasen" zu beinhalten. Heutzutage ist 張る (haru) ein häufiges Wort im japanischen Wortschatz und wird in verschiedenen Kontexten verwendet, von Dehnungskleidung bis hin zum Aufblasen von Luftballons.Wie schreibt man auf Japanisch - (張る) haru
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (張る) haru:
Verbkonjugation von 張る
Nachfolgend finden Sie eine kleine Liste der Konjugationen des Verbs: 張る (haru)
- 張り - Form des Wörterbuchs Infinitiv
- 張ら - Imperativform
- 張った - einfache Vergangenheit
- 張って - Formuliere dich
- 張ろう - Wunschform
Synonyme und Ähnliche - (張る) haru
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
貼る; 掲示する; 張り付ける; 張り込む; 張り出す
Wörter, die Folgendes enthalten: 張る
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: ひっぱる
Romaji: hipparu
Bedeutung:
1. Ziehen; designen; Strecken; ziehen; 2. Um den Ball zu ziehen (Baseball)
Kana: つっぱる
Romaji: tsupparu
Bedeutung:
Unterstützung; starr werden; werde angespannt; stoßen (Gegner); behalten (Meinung); auf etwas bestehen
Kana: がんばる
Romaji: ganbaru
Bedeutung:
fortdauern; darauf bestehen; fest bleiben; Probieren Sie das Beste von jemandem aus
Kana: かさばる
Romaji: kasabaru
Bedeutung:
sperrig sein; umständlich sein; voluminös werden
Kana: いばる
Romaji: ibaru
Bedeutung:
Stolz sein; drücken
Wörter mit der gleichen Aussprache: はる haru
Beispielsätze - (張る) haru
Nachfolgend einige Beispielsätze:
ポスターを壁に張る。
Posutā o kabe ni haru
Legen Sie ein Poster an die Wand.
Legen Sie das Poster an die Wand.
- ポスター (posutaa) - poster
- を (wo) - Partikel, die das Objekt des Verbs anzeigt
- 壁 (kabe) - wall
- に (ni) - Teilchen, das den Ort der Handlung angibt
- 張る (haru) - kleben, einfügen
意地を張るな。
Iji wo haru na
Sei nicht hartnäckig.
Nicht bereit.
- 意地 (iji) - Sturheit, Hartnäckigkeit
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 張る (haru) - spannen, straffen
- な (na) - Negationspartikel
必死に頑張る。
Hisshi ni ganbaru
Ich werde es verzweifelt versuchen.
Ich werde verzweifelt mein Bestes geben.
- 必死に - intensiv, verzweifelt
- 頑張る - sich anstrengen, beharren, kämpfen
窓枠に手を突っ張る。
madowaku ni te wo tsuppuru
Ich lege meine Hand auf den Fensterrahmen.
Drücken Sie Ihre Hand in den Fensterrahmen.
- 窓枠 (madowaku) - Fensterrahmen
- に (ni) - Etiqueta que indica localização
- 手 (te) - Hand
- を (wo) - Artikel, der das Objekt der Handlung angibt
- 突っ張る (tsuppashiru) - sich festhalten
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 張る Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Verb
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Verb
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „bleiben; einfügen; hinstellen; Affix; strecken; Ausbreitung; sich bemühen; auffallen; schlagen; teuer sein; etwas enger schnüren" é "(張る) haru". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.