Übersetzung und Bedeutung von: 平和 - heiwa
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 平和 (heiwa) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: heiwa
Kana: へいわ
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Frieden; Harmonie
Bedeutung auf Englisch: peace;harmony
Übersetzung: Definição Ein stabiler Zustand ohne Konflikt oder Krieg.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (平和) heiwa
平和 ist ein japanisches Wort, das "Frieden" bedeutet. Es setzt sich aus den Kanjis 平 (hei) zusammen, was "Frieden" oder "Ruhe" bedeutet, und 和 (wa), was "Harmonie" oder "Frieden" bedeutet. Das Wort 平和 wird oft verwendet, um das Fehlen von Konflikten oder Krieg sowie Harmonie und Ruhe in einer Umgebung oder Beziehung zu beschreiben. Die Suche nach Frieden ist ein grundlegender Wert in der japanischen Kultur und wird oft in Kunst, Literatur und Philosophie ausgedrückt. Das Wort 平和 wird oft in politischen und diplomatischen Kontexten sowie in alltäglichen Gesprächen verwendet.Wie schreibt man auf Japanisch - (平和) heiwa
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (平和) heiwa:
Synonyme und Ähnliche - (平和) heiwa
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
和平; 平穏; 平静; 平安; 安寧; 安泰; 安堵; 安らぎ; 安息
Wörter, die Folgendes enthalten: 平和
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Wörter mit der gleichen Aussprache: へいわ heiwa
Beispielsätze - (平和) heiwa
Nachfolgend einige Beispielsätze:
平和は大切なものです。
Heiwa wa taisetsu na mono desu
Frieden ist wichtig.
Frieden ist wichtig.
- 平和 (heiwa) - Frieden
- は (wa) - Das ist die Bedeutung des Satzthemas.
- 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
- な (na) - Eintrag, der die Adjektivierung anzeigt
- もの (mono) - Sache, Gegenstand
- です (desu) - sein in der höflichen Form
共和国は平和で繁栄することができます。
Kyōwakoku wa heiwa de han'ei suru koto ga dekimasu
Die Republik kann in Frieden gedeihen.
- 共和国 - República
- は - Topikpartikel
- 平和 - Frieden
- で - Partícula de conexão
- 繁栄 - Wohlstand
- する - Verbo "fazer" - Verb "machen"
- こと - Abstraktes Substantiv
- が - Subjektpartikel
- できます - O verbo "poder" na forma educada em português é "poderia".
争いは平和を生み出さない。
Arasoi wa heiwa o umidasanai
Der Kampf führt keinen Frieden.
Der Kampf bringt keinen Frieden.
- 争い (arasoi) - Konflikt
- は (wa) - Topikpartikel
- 平和 (heiwa) - Frieden
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 生み出さない (umidasanai) - nicht produzieren, nicht generieren
争いは平和を生むことはない。
Arasoi wa heiwa o umu koto wa nai
Der Streit bringt keinen Frieden.
Der Kampf schafft keinen Frieden.
- 争い - "conflito" ou "disputa" bedeutet "Konflikt" oder "Auseinandersetzung".
- は - Grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
- 平和 - Frieden.
- を - grammatisches Geschlecht, das das direkte Objekt des Satzes angibt.
- 生む - bedeutet "erzeugen" oder "produzieren".
- こと - Substantiv, das "Sache" oder "Tatsache" bedeutet.
- は - Grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
- ない - Die Verneinung auf Japanisch, die "existiert nicht" oder "nicht möglich" bedeutet.
国連は世界平和と安全を促進するための重要な組織です。
Kokuren wa sekai heiwa to anzen o sokushin suru tame no juuyou na soshiki desu
Die Vereinten Nationen sind eine wichtige Organisation zur Förderung des Weltfriedens und der Sicherheit.
- 国連 (Kokuren) - Abreviação em japonês para Organização das Nações Unidas (ONU) - 国際連合 (Kokusai Rengō)
- は (wa) - top1co.
- 世界 (sekai) - Welt
- 平和 (heiwa) - Frieden
- と (to) - Konnektor
- 安全 (anzen) - Sicherheit
- を (wo) - Das Substantiv, das ein direktes Objekt angibt.
- 促進する (sokushin suru) - fördern, anregen
- ための (tame no) - Ausdruck, der den Zweck von etwas angibt
- 重要な (juuyou na) - wichtig
- 組織 (soshiki) - Organisation
- です (desu) - sein in der höflichen Form
抗争は平和的な解決が望ましい。
Kousou wa heiwateki na kaiketsu ga nozomashii
Für eine friedliche Lösung sei die Konvention wünschenswert.
- 抗争 (kousou) - Konflikt, Streit
- は (wa) - Topikpartikel
- 平和的な (heiwa-teki na) - friedlich, ruhig
- 解決 (kaiketsu) - Lösung
- が (ga) - pa1TP31Subjektfilm
- 望ましい (nozomashii) - wünschenswert, bevorzugt
私の理想は世界平和です。
Watashi no risou wa sekai heiwa desu
Mein Ideal ist Weltfrieden.
- 私 - o pronome pessoal "eu" significa "watashi" em japonês.
- の - Artikel, der Besitz oder Besitztum anzeigt.
- 理想 - Substantiv, der "Ideal" oder "Traum" bedeutet.
- は - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt.
- 世界 - Substantiv, der "Welt" bedeutet.
- 平和 - Substantiv, das "Frieden" bedeutet.
- です - sein.
私の願いは世界平和です。
Watashi no negai wa sekai heiwa desu
Mein Wunsch ist nach Weltfrieden.
Mein Wunsch ist Weltfrieden.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- の - Artigo que indica posse ou pertencimento
- 願い - Substantiv, der "Wunsch" bedeutet.
- は - Das ist die Bedeutung des Satzthemas.
- 世界 - Welt
- 平和 - Substantiv, der "Frieden" bedeutet.
- です - sein/sein im höflichen Form
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 平和 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Frieden; Harmonie" é "(平和) heiwa". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.