Übersetzung und Bedeutung von: 合う - au

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 合う (au) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: au

Kana: あう

Typ: Verb

L: Campo não encontrado.

合う

Übersetzung / Bedeutung: hineinpassen; Anzug; einverstanden mit; kombinieren; richtig sein; profitabel

Bedeutung auf Englisch: to fit;to suit;to agree with;to match;to be correct;to be profitable

Übersetzung: Definição Sie passen perfekt zusammen.

Erklärung und Etymologie - (合う) au

Das Wort "合う" ist ein japanisches Verb, das "Anpassung", "Anpassung" oder "kombinieren" bedeutet. Seine Etymologie stammt von Kanji "合", was "Join" oder "Unite" und das Hiragana "う" bedeutet, ein Teilchen, das eine Aktion oder den Zustand anzeigt. Es ist ein gemeinsames Wort in der japanischen Sprache und kann in verschiedenen Situationen verwendet werden, z.

Wie schreibt man auf Japanisch - (合う) au

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (合う) au:

Verbkonjugation von 合う

Nachfolgend finden Sie eine kleine Liste der Konjugationen des Verbs: 合う (au)

  • 合う - Basiform
  • 合わない - Negativ
  • 合いました - Aussagesatz in der Vergangenheit
  • 合わなかった - negative Vergangenheit
  • 合います - Formal positiv/im Präsenz-
  • 合わないでください - Negative Imperativ

Synonyme und Ähnliche - (合う) au

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

合致する; 一致する; 適合する; 調和する; 合わせる; 適する; 調和する; 合わせる; 適する; 調和する; 合わせる; 適する; 調和する; 合わせる; 適する; 調和する; 合致する; 一致する; 適合する; 調和する; 合致する; 一致する; 適合する; 調和する; 合致する; 一致する; 適合する; 調和する; 合致する; 一致する; 適合する; 調和する; 合致する; 一致する;

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten: 合う

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

間に合う

Kana: まにあう

Romaji: maniau

Bedeutung:

pünktlich sein für

話し合う

Kana: はなしあう

Romaji: hanashiau

Bedeutung:

diskutieren; zusammen sprechen

似合う

Kana: にあう

Romaji: niau

Bedeutung:

anpassen; passen; werden; wie sein wie

出合う

Kana: であう

Romaji: deau

Bedeutung:

zufällig treffen; treffen; zufällig finden; einen Termin einhalten

釣り合う

Kana: つりあう

Romaji: tsuriau

Bedeutung:

Gleichgewicht; in Harmonie sein; passen

付き合う

Kana: つきあう

Romaji: tsukiau

Bedeutung:

verbunden mit; Gesellschaft leisten; weitermachen

Wörter mit der gleichen Aussprache: あう au

Beispielsätze - (合う) au

Nachfolgend einige Beispielsätze:

髭が似合う男性は格好いい。

Hige ga niau dansei wa kakkou ii

Männer, die gut aussehen, sind attraktiv.

Ein Mann mit einem Bart ist cool.

  • 髭 - "barba" em japonês é "ひげ" (hige).
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase.
  • 似合う - Das portugiesische Verb "fica bem" ou "combinar" pode ser traduzido para o alemão como "gut stehen" ou "passen".
  • 男性 - Substantiv, der "Mann" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt.
  • 格好いい - adjektiv, das "cool" oder "attraktiv" bedeutet.

気が合う人と一緒にいると楽しいです。

Ki ga au hito to issho ni iru to tanoshii desu

Es macht Spaß, mit Menschen zusammen zu sein, die die gleiche Energie wie Sie haben.

Es macht Spaß, mit den Menschen zusammen zu sein, die Sie mögen.

  • 気が合う - kigaau - untranslatable haben ähnliche Interessen oder Persönlichkeiten
  • 人 - Schlag - Person
  • と - zu mit
  • 一緒に - isshoni - zusammen - zusammen
  • いる - iru - bleiben Sein
  • と - zu mit
  • 楽しい - untranslatable divertido
  • です - desu - é

アジアは多様な文化が混ざり合う素晴らしい大陸です。

Ájia wa tayou na bunka ga mazari au subarashii tairiku desu

Asien ist ein wunderbarer Kontinent, auf dem sich mehrere Kulturen vermischen.

Asien ist ein wunderbarer Kontinent, auf dem sich eine Vielzahl von Kulturen vermischt.

  • アジア (Ajia) - Asien
  • は (wa) - Topikpartikel
  • 多様な (tayouna) - verschieden, vielfältig
  • 文化 (bunka) - Kultur
  • が (ga) - pa1TP31Subjektfilm
  • 混ざり合う (mazariawau) - vermischen, kombinieren
  • 素晴らしい (subarashii) - wunderbar, herrlich
  • 大陸 (tairiku) - Kontinent
  • です (desu) - sein in der höflichen Form

互いに理解し合うことが大切です。

Tagai ni rikai shiau koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, einander zu verstehen.

  • 互いに - bedeutet "einander" oder "gegenseitig".
  • 理解 - bedeutet "Verständnis" oder "Verstehen".
  • し合う - ist eine Zeitform, die die Handlung des "Zusammenarbeitens" oder "Sich gegenseitig helfen" anzeigt.
  • こと - es ist ein Substantiv, das "Ding" oder "Angelegenheit" bedeutet.
  • が - ist ein Wort, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 大切 - "importante" ou "valioso" bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
  • です - es ist eine höfliche Art zu sagen "sein" oder "sich befinden".

価格と品質が釣り合う商品を探しています。

Kakaku to hinshitsu ga tsuriau shouhin wo sagashiteimasu

Ich suche ein Produkt, bei dem Preis und Qualität im Gleichgewicht sind.

Ich suche ein Produkt, bei dem Preis und Qualität im Gleichgewicht sind.

  • 価格 - (Preis)
  • と - (e)
  • 品質 - (Qualität)
  • が - (pa1TP31Subject particle)
  • 釣り合う - (ausgleichen)
  • 商品 - Produkt
  • を - Akkusativpartikel
  • 探しています - (procurando)

彼女と付き合うのは楽しいです。

Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu

Es macht Spaß, mit ihr auszugehen.

  • 彼女 (kanojo) - "Namorada" em japonês é 彼女 (kanoko).
  • と (to) - eine Partikel, die die Begleitung von jemandem angibt, in diesem Fall "mit"
  • 付き合う (tsukiau) - daten
  • のは (no wa) - ein Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "über"
  • 楽しい (tanoshii) - spaßig
  • です (desu) - eine Partikel, die die höfliche Form des Verbs "sein" anzeigt

私たちは間に合うように頑張ります。

Watashitachi wa maniau you ni ganbarimasu

Wir werden unser Bestes geben, um pünktlich zu kommen.

  • 私たち - "nós" em japonês - 私たち (watashitachi)
  • は - Topicpartikel auf Japanisch
  • 間に合う - "ser capaz de fazer a tempo" em japonês é 納期までにできる (Nōki made ni dekiru).
  • ように - Teilchen, das "damit" oder "so dass" auf Japanisch bedeutet.
  • 頑張ります - "vamos nos esforçar" em japonês é "頑張りましょう"

私たちは話し合うことで問題を解決することができます。

Watashitachi wa hanashiau koto de mondai o kaiketsu suru koto ga dekimasu

Wir können das Problem lösen.

  • 私たちは - Personalpronomen "wir"
  • 話し合う - Diskutieren
  • ことで - Partikel, die Mittel oder Methode anzeigt
  • 問題を - Substantiv "Problem" mit dem Partikel "das" als direktes Objekt
  • 解決する - Verb "lösen"
  • ことが - Subjektpartikel
  • できます - Verb "können" in Potentialform

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 合う Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Verb

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Verb

垂れる

Kana: たれる

Romaji: tareru

Bedeutung:

hängen; fallen; fallen; verringern; verringern; Schaukeln; Vorfahrt beachten; tropfen; Schlamm; Abfluss; zurücklassen (im Tod); geben; überprüfen

分解

Kana: ぶんかい

Romaji: bunkai

Bedeutung:

Analyse; Demontage

放れる

Kana: はなれる

Romaji: hanareru

Bedeutung:

ausgehen; sich befreien; wenn du unterbrichst

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „hineinpassen; Anzug; einverstanden mit; kombinieren; richtig sein; profitabel" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „hineinpassen; Anzug; einverstanden mit; kombinieren; richtig sein; profitabel" é "(合う) au". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(合う) au"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
合う