Übersetzung und Bedeutung von: 古い - furui

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 古い (furui) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: furui

Kana: ふるい

Typ: Adjektiv

L: Campo não encontrado.

古い

Übersetzung / Bedeutung: alt (keine Person); alt; alt; altmodisch; veraltet; Sonnenliege; zerfetzt; veralteter Artikel; veralteter Artikel

Bedeutung auf Englisch: old (not person);aged;ancient;antiquated;stale;threadbare;outmoded;obsolete article

Übersetzung: Definição Antigo: Bestehend aus einer früheren Zeit.

Erklärung und Etymologie - (古い) furui

古い ist ein japanisches Wort und bedeutet „alt“ oder „alt“. Seine Etymologie stammt aus dem Kanji 古, was „alt“ oder „alt“ bedeutet, und dem Suffix い, das verwendet wird, um Adjektive in ihre beschreibenden Formen umzuwandeln. Mit diesem Wort werden üblicherweise Gegenstände, Gebäude, Traditionen und Bräuche bezeichnet, die eine lange Geschichte haben oder als veraltet gelten.

Wie schreibt man auf Japanisch - (古い) furui

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (古い) furui:

Synonyme und Ähnliche - (古い) furui

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

古めかしい; 古風な; 古代の; 古典的な; 古老な

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten: 古い

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

Wörter mit der gleichen Aussprache: ふるい furui

Beispielsätze - (古い) furui

Nachfolgend einige Beispielsätze:

私は古い携帯電話を新しいものに代えました。

Watashi wa furui keitai denwa wo atarashii mono ni kaemashita

Ich habe mein altes Handy gegen ein neues eingetauscht.

Ich habe das alte Handy durch ein neues ersetzt.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
  • は (wa) - parthementitel, der das Thema des Satzes angibt
  • 古い (furui) - Adjektiv, das "alt" bedeutet
  • 携帯電話 (keitai denwa) - Handy / Smartphone
  • を (wo) - Direktes Objektpronomen, das das Objekt der Handlung angibt
  • 新しい (atarashii) - neu - novo
  • もの (mono) - Substantiv, das "Ding" bedeutet.
  • に (ni) - Zielzielmarke, die die Richtung der Aktion angibt
  • 代えました (kaemashita) - o verbo "troquei" em alemão é "tauschte"

この神社の柱はとても古いです。

Kono jinja no hashira wa totemo furui desu

Die Säulen dieses Schreins sind sehr alt.

  • この - dieses/diese
  • 神社 - Santuário - Heiligtum
  • の - im
  • 柱 - Säule
  • は - Topikpartikel
  • とても - sehr
  • 古い - antigo
  • です - sein岆sein/estar (formell)

この土地には古い神社があります。

Kono tochi ni wa furui jinja ga arimasu

In diesem Land gibt es einen alten Schrein.

  • この - dieser
  • 土地 - Substantiv, das bedeutet "Land" oder "Region"
  • に - Eintrag, der den Standort von etwas angibt
  • は - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 古い - Das portugiesischen ins deutsche übersetzt heißt das Wort "antigo" oder "velho" "alt".
  • 神社 - Templo xintoísta - Shinto Heiligtum
  • が - Das Subjekt der Satzindikator.
  • あります - Das Verb "existieren" oder "geben"

この家屋はとても古いです。

Kono kaya wa totemo furui desu

Dieses Haus ist sehr alt.

  • この - dieser
  • 家屋 - Substantiv, das "Haus" oder "Wohngebäude" bedeutet.
  • は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
  • とても - sehr
  • 古い - Das portugiesischen ins deutsche übersetzt heißt das Wort "antigo" oder "velho" "alt".
  • です - Verbindungswort, das das Bestehen oder den Zustand von etwas anzeigt.

テープレコーダーはもう古い技術です。

Tēpurekōdā wa mō furui gijutsu desu

Tonbandgeräte sind eine alte Technologie.

  • テープレコーダー - Gravador de fita
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • もう -
  • 古い - Antigo
  • 技術 - Tecnologia
  • です - Kopula, die Höflichkeit oder Forma signalisiert

古い寺は美しいです。

Furui tera wa utsukushii desu

Alte Tempel sind wunderschön.

Der alte Tempel ist wunderschön.

  • 古い - antigo
  • 寺 - Tempel
  • は - Topikpartikel
  • 美しい - ziemlich
  • です - sein/sein (polished)

古い建物がたくさんある町に住んでいます。

Furui tatemono ga takusan aru machi ni sunde imasu

Ich lebe in einer Stadt mit vielen alten Gebäuden.

Ich lebe in einer Stadt mit vielen alten Gebäuden.

  • 古い - antigo
  • 建物 - Gebäude
  • が - pa1TP31Subjektfilm
  • たくさん - viele
  • ある - es gibt
  • 町 - Stadt
  • に - pa1TP31 Ortsposition Titel
  • 住んでいます - moro

私は古い靴を新しいものと替えました。

Watashi wa furui kutsu o atarashii mono to kaemashita

Ich habe meine alten Schuhe für neue geändert.

Ich wechselte alte Schuhe mit neuen.

  • 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は (wa) - parthementitel, der das Thema des Satzes angibt
  • 古い (furui) - Japonischer Adjektiv "antigo": 古い (alt)
  • 靴 (kutsu) - japanisches Substantiv, das "Schuh" bedeutet
  • を (wo) - Direktes Objektpronomen, das das Objekt der Handlung angibt
  • 新しい (atarashii) - Das japonês para alemão: "neu"
  • もの (mono) - japonisches Substantiv, das "Ding" bedeutet
  • と (to) - Teilchen, das gemeinsame Aktion anzeigt, in diesem Fall, Schuhtausch.
  • 替えました (kaemashita) - Die japanische Verben, die "getauscht" bedeutet, ist "代えました" in Katakana-Schrift.

私は古い着物を繕いました。

Watashi wa furui kimono wo tsukuroimashita

Ich habe einen alten Kimono repariert.

Ich bemerkte den alten Kimono.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
  • は (wa) - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 古い (furui) - Adjektiv, das "alt" bedeutet
  • 着物 (kimono) - das Kimono
  • を (wo) - Das Substantiv steht in direktem Objektfall.
  • 繕いました (tsukuraimashita) - Ich habe repariert.

私は古い切手を集めるのが好きです。

Watashi wa furui kitte o atsumeru no ga suki desu

Ich sammle gerne alte Briefmarken.

Ich sammle gerne alte Briefmarken.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
  • は (wa) - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • 古い (furui) - Adjektiv, das "alt" bedeutet
  • 切手 (kitte) - Das Substantiv "selo" übersetzt ins Deutsche bedeutet "briefmarke".
  • を (wo) - Das sind deutsche Wörter und kann nicht übersetzt werden.
  • 集める (atsumeru) - sammeln
  • のが (noga) - Partícula que conecta o verbo com o adjetivo e indica que "colecionar selos antigos" é o que a pessoa gosta de fazer.
  • 好き (suki) - Adjektiv, das "mögen" bedeutet
  • です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche Form des Satzes anzeigt.

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 古い Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Adjektiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Adjektiv

高尚

Kana: こうしょう

Romaji: koushou

Bedeutung:

hoch; edel; raffiniert; fortschrittlich

貧乏

Kana: びんぼう

Romaji: binbou

Bedeutung:

Armut; Bedürftige; arm

明白

Kana: あからさま

Romaji: akarasama

Bedeutung:

offensichtlich; offensichtlich; deutlich; ehrlich gesagt

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „alt (keine Person); alt; alt; altmodisch; veraltet; Sonnenliege; zerfetzt; veralteter Artikel; veralteter Artikel" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „alt (keine Person); alt; alt; altmodisch; veraltet; Sonnenliege; zerfetzt; veralteter Artikel; veralteter Artikel" é "(古い) furui". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(古い) furui"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
古い