Übersetzung und Bedeutung von: 口 - kuchi

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 口 (kuchi) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: kuchi

Kana: くち

Typ: Substantiv

L: Campo não encontrado.

Übersetzung / Bedeutung: Mund; Loch; Öffnung

Bedeutung auf Englisch: mouth;orifice;opening

Übersetzung: Definição Das Sprachorgan.

Erklärung und Etymologie - (口) kuchi

Das japanische Wort "口" besteht aus einem einzigen Kanji-Zeichen, das den Mund darstellt. Die Etymologie des Wortes geht auf das alte Chinesisch zurück, wo das Originalzeichen "口" die gleiche Funktion hatte, den Mund darzustellen. Im Laufe der Zeit wurde das Zeichen von den Japanern übernommen und in ihrer Sprache verwendet. In der japanischen Schrift kann das Zeichen "口" auf verschiedene Weise verwendet werden, z.B. in Wörtern wie "口語" (kougo - gesprochene Sprache) oder "口紅" (kuchibeni - Lippenstift). Darüber hinaus wird das Zeichen auch in einigen Formen der japanischen Schrift, wie Hiragana und Katakana, verwendet, um den Klang "ko" darzustellen.

Wie schreibt man auf Japanisch - (口) kuchi

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (口) kuchi:

Synonyme und Ähnliche - (口) kuchi

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

口紅; 口腔; 口径; 口調; 口笛; 口当たり; 口癖; 口数; 口取り; 口火; 口実; 口先; 口内炎; 口外炎; 口臭; 口渇; 口酸っぱい; 口直し; 口寄せ; 口惜しい; 口論; 口裂け女; 口輪; 口癖; 口煩い; 口止め; 口破り; 口髭; 口縁; 口糊; 口緒; 口車に乗せる; 口説く; 口語; 口

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten:

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

甘口

Kana: あまくち

Romaji: amakuchi

Bedeutung:

Süßer Geschmack; Weichheit; Schmeichelei; Dummheit.

悪口

Kana: あっこう

Romaji: akkou

Bedeutung:

Missbrauch; Beleidigung; Diffamierung; Badmouth

利口

Kana: りこう

Romaji: rikou

Bedeutung:

intelligent; gerissen; hell; klar; weise; intelligent

無口

Kana: むくち

Romaji: mukuchi

Bedeutung:

Zurückhaltung

窓口

Kana: まどぐち

Romaji: madoguchi

Bedeutung:

Theaterkasse

閉口

Kana: へいこう

Romaji: heikou

Bedeutung:

Mund zu

早口

Kana: はやくち

Romaji: hayakuchi

Bedeutung:

Schnelles Gespräch

出口

Kana: でぐち

Romaji: deguchi

Bedeutung:

Ausfahrt; Portal; Ausweg; Auslauf; Leck; Belüftung

出入り口

Kana: でいりぐち

Romaji: deiriguchi

Bedeutung:

Ausgang und Eingang

人口

Kana: じんこう

Romaji: jinkou

Bedeutung:

1. Bevölkerung; 2. Gemeinsames Gespräch

Wörter mit der gleichen Aussprache: くち kuchi

Beispielsätze - (口) kuchi

Nachfolgend einige Beispielsätze:

窓口でチケットを買いました。

Madoguchi de chiketto wo kaimashita

Ich habe ein Ticket am Schalter gekauft.

Ich habe ein Ticket am Schalter gekauft.

  • 窓口 (madoguchi) - Schalter
  • で (de) - im
  • チケット (chiketto) - Fahrkarte
  • を (wo) - direktes Objekt
  • 買いました (kaimashita) - Ich habe gekauft.

私はいつも口ずさむ歌があります。

Watashi wa itsumo kuchizusamu uta ga arimasu

Ich habe immer ein Lied, das ich singe.

Ich habe immer ein Lied zum Summen.

  • 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は (wa) - pa1TP31Japanese particle indicating the topic of the sentence, in this case, "eu"
  • いつも (itsumo) - jádeque - immer
  • 口ずさむ (kuchizusamu) - A palavra japonesa para "cantarolar" é "うたう" (utau).
  • 歌 (uta) - Das japonês para o alemão: Lied.
  • が (ga) - japonesa - japanisch
  • あります (arimasu) - 存在する

悪口を言わないでください。

Waruguchi o iwanaide kudasai

Bitte sprechen Sie nicht krank von anderen.

Sag keine schlechten Worte.

  • 悪口 - bedeutet "schlechte Wörter" oder "beleidigende Sprache".
  • を - Das ist nicht auf Portugiesisch. Dieses Wort bleibt unverändert: objeto.
  • 言わないで - não diga
  • ください - dar / geben
  • で - Teilchen, das den Ort oder das Mittel angibt, an dem etwas getan wird.

人口が増える。

Jinkou ga fueru

Die Bevölkerung nimmt zu.

Die Bevölkerung nimmt zu.

  • 人口 - Bevölkerung
  • が - pa1TP31Subjektfilm
  • 増える - erhöhen, ansteigen

人口が増す。

Jinkou ga masu

Die Bevölkerung nimmt zu.

Die Bevölkerung nimmt zu.

  • 人口 - bevölkerung
  • が - é um tipo de palavra que indica o sujeito da frase.
  • 増す - "increased" or "grow".

人口が増えている。

Jinkou ga fuete iru

Die Bevölkerung nimmt zu.

  • 人口 - bevölkerung
  • が - Das Subjekt ist ein grammatikalisches Element, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 増えている - aumentando

この地域の人口分布は均等ではありません。

Kono chiiki no jinkou bunpu wa kintou de wa arimasen

Die Bevölkerungsverteilung in dieser Region ist nicht einheitlich.

Die Bevölkerungsverteilung in diesem Bereich ist nicht gleich.

  • この - "este" em japonês é この (kono).
  • 地域 - Região
  • の - Artikel auf Japanisch, der Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt.
  • 人口 - 人口
  • 分布 - Palavra em japonês que significa "distribuição": 配布 (haifu)
  • は - Das Wort "tema" auf Portugiesisch übersetzt ins Deutsche wäre "Thema". Der Rest des Satzes beinhaltet bereits japanische Schriftzeichen und bleibt unverändert.
  • 均等 - Die japanische Wort für "Uniform" oder "gleich" ist "一緒" (issho).
  • で - Der Begriff auf Japanisch, der das Mittel oder die Methode angibt, lautet "方法" in Kanji-Schrift.
  • は - Das Wort "tema" auf Portugiesisch übersetzt ins Deutsche wäre "Thema". Der Rest des Satzes beinhaltet bereits japanische Schriftzeichen und bleibt unverändert.
  • ありません - Japanisches Verb mit der Bedeutung „existiert nicht“ oder „ist nicht“

この地域は密集した人口密度を持っています。

Kono chiiki wa misshū shita jinkō mitsudo o motte imasu

Dieses Gebiet weist eine dichte Bevölkerungsdichte auf.

Dieses Gebiet weist eine dichte Bevölkerungsdichte auf.

  • この - es ist
  • 地域 - Região - Region
  • は - é
  • 密集した - dicht besiedelt
  • 人口密度 - Bevölkerungsdichte
  • を - im
  • 持っています - hat

入口はどこですか?

Iriguchi wa doko desu ka?

Wo ist der Eingang?

Wo ist der Eingang?

  • 入口 (nyūkō) - Eingang
  • は (wa) - Topikpartikel
  • どこ (doko) - Wo
  • ですか (desu ka) - höfliche Art zu fragen

出入り口はこちらです。

Deguchi wa kochira desu

Hier ist der Eingang.

  • 出入り口 (shutteiguchi) - Ein- und Ausgang
  • は (wa) - Topikpartikel
  • こちら (kochira) - hier, an diesem Ort
  • です (desu) - verbo ser/estar

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

ヘリコプター

Kana: ヘリコプター

Romaji: herikoputa-

Bedeutung:

Hubschrauber

乗り換え

Kana: のりかえ

Romaji: norikae

Bedeutung:

Transfer (Buszüge usw.)

ストッキング

Kana: ストッキング

Romaji: sutokingu

Bedeutung:

Socken

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „Mund; Loch; Öffnung" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „Mund; Loch; Öffnung" é "(口) kuchi". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(口) kuchi"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
口