Übersetzung und Bedeutung von: 厚かましい - atsukamashii

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 厚かましい (atsukamashii) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: atsukamashii

Kana: あつかましい

Typ: Adjektiv

L: Campo não encontrado.

厚かましい

Übersetzung / Bedeutung: frech; schamlos; unverschämt

Bedeutung auf Englisch: impudent;shameless;brazen

Übersetzung: Definição Schaamteloos handelen, zonder rekening te houden met het ongemak voor anderen.

Erklärung und Etymologie - (厚かましい) atsukamashii

Das Wort 厚かましい (atamakamashii) ist ein Adjektiv auf Japanisch, das "offensichtlich", "frech" oder "schamlos" bedeutet. Die Etymologie des Wortes besteht aus den Zeichen 厚 (ATU), was "dick" oder "dicht" und かましい (Kamashii) bedeutet, was "hart" oder "resistent" bedeutet. Die Kombination dieser Charaktere deutet auf eine Person hin, die dicht oder resistent gegen Kritik oder Rüde ist und unabhängig von sozialen Normen oder Erwartungen anderer handelt. Das Wort wird oft verwendet, um Verhaltensweisen oder Einstellungen zu beschreiben, die als respektlos oder unangenehm angesehen werden.

Wie schreibt man auf Japanisch - (厚かましい) atsukamashii

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (厚かましい) atsukamashii:

Synonyme und Ähnliche - (厚かましい) atsukamashii

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

厚顔無恥; 図々しい; 生意気; 不遜; 大胆; 傍若無人; 恥知らず; 無礼; 無恥; 厚顔無知; 厚顔無量; 厚顔無類; 厚顔無比; 厚顔無敵; 厚顔無限; 厚顔無忌; 厚顔無罪.

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten: 厚かましい

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

Wörter mit der gleichen Aussprache: あつかましい atsukamashii

Beispielsätze - (厚かましい) atsukamashii

Nachfolgend einige Beispielsätze:

厚かましい人間は嫌われる。

Atsukamashii ningen wa kirawareru

Schamlose Menschen werden gehasst.

Menschen werden gehasst.

  • 厚かましい - unverschämt, schamlos
  • 人間 - Mensch
  • は - Topikpartikel
  • 嫌われる - gehasst werden, verabscheut werden

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 厚かましい Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Adjektiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Adjektiv

いい加減

Kana: いいかげん

Romaji: iikagen

Bedeutung:

mäßig; richtig; willkürlich; nicht gründlich; vage; unverantwortlich; ohne Begeisterung

緊急

Kana: きんきゅう

Romaji: kinkyuu

Bedeutung:

dringend; drücken; Notfall

強い

Kana: つよい

Romaji: tsuyoi

Bedeutung:

stark; kraftvoll; kraftvoll; mächtig

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „frech; schamlos; unverschämt" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „frech; schamlos; unverschämt" é "(厚かましい) atsukamashii". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(厚かましい) atsukamashii"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
厚かましい