Übersetzung und Bedeutung von: 交換 - koukan
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 交換 (koukan) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: koukan
Kana: こうかん
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Austausch; Austausch; Gegenseitigkeit; Austausch; Substitution; Entschädigung (von Schecks)
Bedeutung auf Englisch: exchange;interchange;reciprocity;barter;substitution;clearing (of checks)
Übersetzung: Definição um es unbesetzbar!
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (交換) koukan
交換 (こうかん) ist ein japanisches Wort, das "Austausch" oder "Ersatz" bedeutet. Es besteht aus dem Kanjis 交, was "Austausch" oder "Austausch" bedeutet, und 換, was "Ersatz" oder "Austausch" bedeutet. Die Lektüre der Kanjis erfolgt in On'yomi, der chinesischen Aussprache der Zeichen. Das Wort wird üblicherweise in Verhandlungs-, Handels- oder Technologiekontexten verwendet, in denen der Austausch von Waren, Dienstleistungen oder Informationen erforderlich ist.Wie schreibt man auf Japanisch - (交換) koukan
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (交換) koukan:
Synonyme und Ähnliche - (交換) koukan
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
交替; 取り替え; 交換する; スワップする; チェンジする
Wörter, die Folgendes enthalten: 交換
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Wörter mit der gleichen Aussprache: こうかん koukan
Beispielsätze - (交換) koukan
Nachfolgend einige Beispielsätze:
議論は意見を交換する良い機会です。
Giron wa iken wo koukan suru yoi kikai desu
Eine Diskussion ist eine gute Gelegenheit zum Meinungsaustausch.
Eine Diskussion ist eine gute Gelegenheit zum Meinungsaustausch.
- 議論 - Diskussion
- は - Topikpartikel
- 意見 - Meinung
- を - Akkusativpartikel
- 交換する - wechseln
- 良い - gut
- 機会 - oportunidade
- です - sein/sein im Präsens
討論は意見を交換することの大切さを教えてくれる。
Tōron wa iken o kōkan suru koto no taisetsusa o oshiete kureru
Die Diskussion lehrt, wie wichtig der Meinungsaustausch ist.
Die Debatte zeigt uns, wie wichtig der Meinungsaustausch ist.
- 討論 (tōron) - debate/discussão
- は (wa) - Topikpartikel
- 意見 (iken) - Meinung
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 交換する (kōkan suru) - wechseln
- こと (koto) - Substantivierer
- の (no) - Besitzdokument
- 大切さ (taisetsusa) - importância
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 教えてくれる (oshiete kureru) - ensina-me
この機械の部品は交換が必要です。
Kono kikai no buhin wa kōkan ga hitsuyō desu
Die Teile dieser Maschine müssen ersetzt werden.
Die Teile dieser Maschine müssen ersetzt werden.
- この - dieses
- 機械 - Maschine
- の - Teilchen, das den Besitz anzeigt, in diesem Fall "der Maschine"
- 部品 - stück
- は - das Teil, das den Satzgegenstand angibt, in diesem Fall "das Stück"
- 交換 - Austausch, Ersatz
- が - das Subjektpartikel "der Austausch"
- 必要 - erforderlich
- です - sein/sein
オイルを交換する必要があります。
Oiru wo koukan suru hitsuyou ga arimasu
Es ist notwendig, das Öl zu wechseln.
Sie müssen das Öl ersetzen.
- オイル (oiru) - Öl
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 交換する (koukan suru) - austauschen, ersetzen
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - es ist notwendig
シーツを交換する必要があります。
Shiitsu wo koukan suru hitsuyou ga arimasu
Wir müssen die Laken ändern.
Sie müssen die Blätter ersetzen.
- シーツ (shītsu) - lençóis
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 交換する (kōkan suru) - trocar/substituir
- 必要があります (hitsuyō ga arimasu) - es ist notwendig
パンクしたタイヤを交換しなければならない。
Panku shita taiya wo koukan shinakereba naranai
Ich muss den platten Reifen wechseln.
Sie müssen beschädigte Reifen ersetzen.
- パンクした - Platter Reifen
- タイヤ - taiya (Reifen)
- を - wo (Akkusativpartikel)
- 交換 - Austausch
- しなければならない - Es muss getan werden.
フィルターを交換する必要があります。
Filutaa wo koukan suru hitsuyou ga arimasu
Es ist notwendig, den Filter zu wechseln.
Sie müssen den Filter ersetzen.
- フィルター (firuta) - Filter
- を (wo) - partítulo do objeto
- 交換する (koukan suru) - austauschen, ersetzen
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - es ist notwendig
名刺を交換しましょう。
Meishi wo koukan shimashou
Lasst uns Visitenkarten austauschen.
- 名刺 (meishi) - Visitenkarte
- を (wo) - partítulo do objeto
- 交換 (koukan) - tauschen, Austausch
- しましょう (shimashou) - Einladung zur Aktion
私たちはプレゼントを交換しました。
Watashitachi wa purezento o kōkan shimashita
Wir tauschen Geschenke aus.
Wir haben das Geschenk ausgetauscht.
- 私たちは - "Nós" em japonês: 私たち (watashitachi)
- プレゼント - "Presente" em japonês escrito em katakana: プレゼント.
- を - Objektpartikel auf Japanisch, zeigt an, dass das Geschenk das Objekt der Handlung ist
- 交換 - Austausch
- しました - Vollendete Vergangenheitsform des Verbs "machen" auf Japanisch, zeigt an, dass die Handlung bereits abgeschlossen wurde.
蛍光灯を交換する必要があります。
Keikoutou wo koukan suru hitsuyou ga arimasu
Es ist notwendig, fluoreszierendes Licht zu ersetzen.
- 蛍光灯 (Keikoutou) - Fluoreszierende Lampe
- を (wo) - Pa1TP32Object Title
- 交換する (koukan suru) - Ändern, ersetzen
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - Es ist erforderlich.
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 交換 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Austausch; Austausch; Gegenseitigkeit; Austausch; Substitution; Entschädigung (von Schecks)" é "(交換) koukan". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
![交換](https://skdesu.com/nihongoimg/2095-2393/75.png)