Übersetzung und Bedeutung von: 丸 - maru
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 丸 (maru) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: maru
Kana: まる
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Kreis; vollständig (Monat); Perfektion; Reinheit; Suffix für Schiffe
Bedeutung auf Englisch: circle;full (month);perfection;purity;suffix for ship names
Übersetzung: Definição Maru: Etwas mit kreisförmiger Form.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (丸) maru
Das japanische Wort "丸" (まる) besteht aus einem einzelnen Kanji -Zeichen, der einen Kreis oder eine Kugel darstellt. Die Etymologie des Wortes stammt aus der Nara-Zeit (710-794), als Kanji in Japan aus China eingeführt wurde. In der chinesischen Sprache wird der Charakter "丸" verwendet, um runde oder kreisförmige Objekte wie Münzen, Kugeln und Briefmarken darzustellen. In Japan wird das Wort "丸" in verschiedenen Ausdrücken und Kontexten verwendet, um etwas vollständiges oder Perfektes anzuzeigen, um einen Eigennamen darzustellen oder Einheit und Harmonie zu symbolisieren. The word is also used in many names of Japanese companies and products, such as the Sharp Electronics Company (シャシャプ株式会社), whose name in Japanese is "シャプ株式株式会社" (Sharp Kabushiki-Gaisha), with Kanji "丸 "Die Idee der Perfektion und Genauigkeit.Wie schreibt man auf Japanisch - (丸) maru
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (丸) maru:
Synonyme und Ähnliche - (丸) maru
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
円; マル
Wörter, die Folgendes enthalten: 丸
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: まんまるい
Romaji: manmarui
Bedeutung:
vollkommen kreisförmig
Kana: まるい
Romaji: marui
Bedeutung:
runden; Kreisförmig; sphärisch
Kana: まるごと
Romaji: marugoto
Bedeutung:
in deiner Gesamtheit; ganz; total
Kana: まるっきり
Romaji: marukkiri
Bedeutung:
vollständig; perfekt; als ob
Kana: まるで
Romaji: marude
Bedeutung:
ganz; völlig; vollständig; irgendwie; als ob; als ob; für so
Kana: まるまる
Romaji: marumaru
Bedeutung:
vollständig
Kana: まるめる
Romaji: marumeru
Bedeutung:
spazieren gehen; abzurunden; Rollen; Wickeln; verführen
Kana: ひのまる
Romaji: hinomaru
Bedeutung:
die japanische Flagge
Wörter mit der gleichen Aussprache: まる maru
Beispielsätze - (丸) maru
Nachfolgend einige Beispielsätze:
丸々一日遊べるように予定を立てよう。
Marumaru ichinichi asoberu yō ni yotei o tateyō
Lass uns einen Plan machen, um den ganzen Tag spielen zu können.
Lassen Sie uns einen Plan erstellen, damit Sie den ganzen Tag spielen können.
- 丸々 - vollständig, ganz
- 一日 - Eines Tages
- 遊べる - kann spielen / Spaß haben
- ように - damit
- 予定 - Plan, Programmierung
- を - partítulo do objeto
- 立てよう - lassen wir es machen, lassen wir es kreieren
丸い形のおにぎりが好きです。
Marui katachi no onigiri ga suki desu
Ich mag rund -verdrängte Onigiri.
Ich mag runde Reiskugeln.
- 丸い - runden
- 形 - bilden
- の - besitzergreifendes Teilchen
- おにぎり - Reisbällchen
- が - pa1TP31Subjektfilm
- 好き - mögen
- です - sein/sein
丸っきり忘れた。
Marukkiri wasureta
Ich habe ganz vergessen.
Ich habe die Runde vergessen.
- 丸っきり - vollständig
- 忘れた - Ich habe vergessen.
丸ごと食べたい。
Marugoto tabetai
Ich möchte alles essen.
Ich möchte das Ganze essen.
- 丸ごと - "vollständig" oder "komplett".
- 食べたい - Ich möchte essen.
日の丸は日本の国旗です。
Nihon no maru wa Nihon no kokki desu
Hinomaru ist eine japanische Flagge.
- 日の丸 - Flagge der aufgehenden Sonne
- は - Etikettierung von Topictokens
- 日本 - Japan
- の - Besitzdokument
- 国旗 - Nationale Flagge
- です - sein/sein im Präsens
真ん丸いお餅が好きです。
Manmarui omochi ga suki desu
Ich mag runde Knödel.
Ich mag runde Reiskuchen.
- 真ん丸い - Rund
- お餅 - Substantiv, das sich auf eine Art japanisches Reisküchlein bezieht.
- が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 好き - Adjektiv, das "mögen" oder "Vorliebe für" bedeutet.
- です - Hilfsverb, das die höfliche Form der Sprache anzeigt.
私は紙を丸めました。
Watashi wa kami o marumemashita
Ich habe die Zeitung geliebt.
Ich rundete das Papier ab.
- 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 紙 (kami) - das Papier
- を (wo) - das Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "Papier"
- 丸めました (marumemashita) - knäueln
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 丸 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Kreis; vollständig (Monat); Perfektion; Reinheit; Suffix für Schiffe" é "(丸) maru". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
![丸](https://skdesu.com/nihongoimg/5982-6280/287.png)