Übersetzung und Bedeutung von: 与える - ataeru

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 与える (ataeru) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: ataeru

Kana: あたえる

Typ: Substantiv (Verb auf japanisch bedeutet "geben")

L: Campo não encontrado.

与える

Übersetzung / Bedeutung: geben; präsentieren; belohnen

Bedeutung auf Englisch: to give;to present;to award

Übersetzung: Definição etwas an andere geben.

Erklärung und Etymologie - (与える) ataeru

Das Wort "与える" ist ein Verb auf Japanisch, was "geben", "Grant" oder "Zuweisung" bedeutet. Seine Etymologie stammt aus der Kreuzung des Kanjis "与", was "geben" und "える" bedeutet, dass es sich um ein verbales Teilchen handelt, das die Fähigkeit zur Ausführung der Wirkung anzeigt. Es ist ein Wort, das in verschiedenen Kontexten, von alltäglichen Situationen bis hin zu Geschäftsverhandlungen, in der japanischen Sprache verwendet wird.

Wie schreibt man auf Japanisch - (与える) ataeru

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (与える) ataeru:

Verbkonjugation von 与える

Nachfolgend finden Sie eine kleine Liste der Konjugationen des Verbs: 与える (ataeru)

  • 与えます Höfliche Form
  • 与えました - höfliche Vergangenheit
  • 与えません - höflich negativ
  • 与えませんでした - negativ Vergangenheit gebildet
  • 与える - Grundform
  • 与えた - Grundvergangenheit
  • 与えない - Basis negativ
  • 与えなかった - Vergangenheitsform Negativ

Synonyme und Ähnliche - (与える) ataeru

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

授ける; 与う; 供与する; 与す; 与る; 与え与えする; 与える; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与えする; 与え与え

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten: 与える

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

Wörter mit der gleichen Aussprache: あたえる ataeru

Beispielsätze - (与える) ataeru

Nachfolgend einige Beispielsätze:

莫大な影響を与える

bakudai na eikyou wo ataeru

eine große Wirkung erzielen.

Es hat eine enorme Wirkung

  • 莫大な - groß, weit, riesig
  • 影響 - Einfluss, Effekt, Auswirkung
  • を - Akkusativpartikel
  • 与える - geben, gewähren, liefern

彼女に愛を与える。

Kanojo ni ai wo ataeru

Gib ihr Liebe.

Gib ihr Liebe.

  • 彼女 (kanojo) - "namorada" significa "Freundin" e "ela" significa "sie" em alemão.
  • に (ni) - eine Partikel, die den Empfänger der Handlung angibt, in diesem Fall "für"
  • 愛 (ai) - Liebe
  • を (wo) - ein Partikel, der das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "Liebe geben"
  • 与える (ataeru) - bedeutet "geben"

過労は健康に悪影響を与える可能性がある。

Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru

Überlastung kann sich negativ auf die Gesundheit auswirken.

  • 過労 - exzessive Müdigkeit
  • は - Topikpartikel
  • 健康 - Prost
  • に - pa1TP31Zielfilm
  • 悪影響 - negativer Effekt
  • を - partítulo do objeto
  • 与える - Ursache
  • 可能性 - Möglichkeit
  • が - pa1TP31Subjektfilm
  • ある - existieren

過剰な消費は地球環境に悪影響を与える。

Kajō na shōhi wa chikyū kankyō ni aku eikyō o ataeru

Übermäßiger Konsum wirkt sich negativ auf die Umwelt der Erde aus.

Übermäßiger Konsum wirkt sich negativ auf die globale Umwelt aus.

  • 過剰な消費 - Übermäßiger Verbrauch
  • は - Teilchen, das das Subjekt/Thema des Satzes angibt
  • 地球環境 - globale Umwelt
  • に - Teilchen, das das indirekte Objekt des Satzes anzeigt
  • 悪影響 - negativer Einfluss
  • を - Teilchen, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt
  • 与える - geben, verursachen

鉱業は地球環境に影響を与える重要な産業です。

Kougyou wa chikyuu kankyou ni eikyou wo ataeru juuyou na sangyou desu

Der Bergbau ist ein wichtiger Wirtschaftszweig, der Auswirkungen auf die Umwelt der Erde hat.

Der Bergbau ist ein wichtiger Wirtschaftszweig, der Auswirkungen auf die globale Umwelt hat.

  • 鉱業 - Bergbauindustrie
  • は - Topikpartikel
  • 地球環境 - Umwelt der Erde
  • に - pa1TP31Zielfilm
  • 影響を与える - einen Eindruck hinterlassen
  • 重要な - wichtig
  • 産業 - Indústria
  • です - verbo ser/estar

色彩は人々の感情に影響を与える。

Shikisai wa hitobito no kanjou ni eikyou wo ataeru

Die Farben haben Einfluss auf die Emotionen der Menschen.

Farben beeinflussen die Emotionen der Menschen.

  • 色彩 (shikisai) - Farben.
  • は (wa) - top1co.
  • 人々 (hitobito) - Menschen
  • の (no) - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 感情 (kanjou) - "Emotionen"
  • に (ni) - grammatisches Partikel, das eine Aktion oder ein Ziel angibt
  • 影響 (eikyou) - Einfluss
  • を (wo) - Das Substantiv, das ein direktes Objekt angibt.
  • 与える (ataeru) - bedeutet "geben, gewähren"

経済の停滞は国民に大きな影響を与える。

Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru

Die wirtschaftliche Stagnation hat einen großen Einfluss auf die Bürger.

Die wirtschaftliche Stagnation hat erhebliche Auswirkungen auf die Menschen.

  • 経済 (keizai) - Wirtschaft
  • の (no) - besitzergreifendes Teilchen
  • 停滞 (teitai) - estagnação
  • は (wa) - Topikpartikel
  • 国民 (kokumin) - Bürger des Landes
  • に (ni) - pa1TP31Zielfilm
  • 大きな (ookina) - groß
  • 影響 (eikyou) - Einfluss, Auswirkung
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 与える (ataeru) - geben, gewähren

欠乏は健康に悪影響を与える可能性があります。

Kekkou wa kenkou ni aku eikyou wo ataeru kanousei ga arimasu

Der Mangel kann sich negativ auf die Gesundheit auswirken.

Gesetze können sich negativ auf Ihre Gesundheit auswirken.

  • 欠乏 (Kekkaku) - Mangel, Knappheit
  • は (wa) - Topikpartikel
  • 健康 (kenkou) - Prost
  • に (ni) - pa1TP31Zielfilm
  • 悪影響 (aku eikyou) - negativer Effekt, negativer Einfluss
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 与える (ataeru) - geben, liefern
  • 可能性 (kanousei) - Möglichkeit
  • が (ga) - pa1TP31Subjektfilm
  • あります (arimasu) - existieren, geben

強烈な印象を与える。

Kyōretsu na inshō o ataeru

Hinterlassen Sie einen starken Eindruck.

Es macht einen starken Eindruck.

  • 強烈な - forte, intensivo
  • 印象を - impressão, Impacto
  • 与える - geben, liefern

危害を与える行為は許されません。

Kigai wo ataeru koui wa yurusaremasen

Handlungen, die Schaden verursachen, sind nicht erlaubt.

Schädigung ist nicht erlaubt.

  • 危害を与える行為 - Handlung, die Schäden verursacht
  • は - Topikpartikel
  • 許されません - Nicht erlaubt

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 与える Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Substantiv (Verb auf japanisch bedeutet "geben")

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv (Verb auf japanisch bedeutet "geben")

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „geben; präsentieren; belohnen" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „geben; präsentieren; belohnen" é "(与える) ataeru". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(与える) ataeru"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
与える