Übersetzung und Bedeutung von: 一緒 - isho
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 一緒 (isho) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: isho
Kana: いっしょ
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: zusammen; treffen; Unternehmen
Bedeutung auf Englisch: together;meeting;company
Übersetzung: Definição Zusammen: Das Vorhandensein mehrerer Personen oder Dinge an einem Ort oder in einer Situation.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (一緒) isho
一緒緒 (isSho) ist ein japanisches Wort, das "zusammen" oder "zusammen" bedeutet. Es besteht aus den Zeichen 一 (Ichi), was "eins" und 緒 (kurz) bedeutet, was "Seil" oder "Krawatte" bedeutet. Die Idee hinter dem Wort ist, dass zwei oder mehr Menschen durch einen Bogen oder ein Seil vereint sind und Einheit und Zusammenarbeit symbolisieren. Das Wort wird oft in Situationen verwendet, in denen Menschen zusammenarbeiten oder Zeit miteinander verbringen, z. B. eine Party oder Reise.Wie schreibt man auf Japanisch - (一緒) isho
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (一緒) isho:
Synonyme und Ähnliche - (一緒) isho
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
同じく; 共に; 一同; 一体; 同伴; 同席; 同行; 同様; 同志; 同僚; 仲間; 連れ; 連れ添い; 連れ立って; 一緒くた; 一緒に; 一緒にして; 一緒にする; 一緒に居る; 一緒に行く; 一緒に来る; 一緒に食べる; 一緒に遊ぶ; 一緒に暮らす; 一緒に見る; 一緒に歩く; 一緒に考える; 一緒に勉強する
Wörter, die Folgendes enthalten: 一緒
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Wörter mit der gleichen Aussprache: いっしょ isho
Beispielsätze - (一緒) isho
Nachfolgend einige Beispielsätze:
連中は私たちと一緒に行くつもりですか?
Renchuu wa watashitachi to issho ni iku tsumori desu ka?
Planen Sie mit uns zu kommen?
Gehen sie zu uns?
- 連中 (renchuu) - sie oder alle sie
- は (wa) - Topikpartikel, zeigt an, dass "sie" das Thema des Satzes sind.
- 私たち (watashitachi) - wir
- と (to) - Teilchen, das eine Verbindung oder Begleitung anzeigt, in diesem Fall "mit"
- 一緒に (issho ni) - zusammen
- 行く (iku) - "gehen"
- つもりですか? (tsumori desu ka?) - "Sie beabsichtigen" or "Sie haben die Absicht zu"
私たちはグループで一緒に仕事をします。
Watashitachi wa gurūpu de issho ni shigoto o shimasu
Wir arbeiten in Gruppen zusammen.
Wir arbeiten in der Gruppe zusammen.
- 私たちは - "Nós"
- グループで - "in der Gruppe"
- 一緒に - "juntos"
- 仕事をします - "trabalhamos"
気が合う人と一緒にいると楽しいです。
Ki ga au hito to issho ni iru to tanoshii desu
Es macht Spaß, mit Menschen zusammen zu sein, die die gleiche Energie wie Sie haben.
Es macht Spaß, mit den Menschen zusammen zu sein, die Sie mögen.
- 気が合う - kigaau - untranslatable haben ähnliche Interessen oder Persönlichkeiten
- 人 - Schlag - Person
- と - zu mit
- 一緒に - isshoni - zusammen - zusammen
- いる - iru - bleiben Sein
- と - zu mit
- 楽しい - untranslatable divertido
- です - desu - é
仲間と一緒にいると楽しいです。
Nakama to issho ni iru to tanoshii desu
Es macht Spaß, mit Freunden zusammen zu sein.
Es macht Spaß, mit deinen Freunden zusammen zu sein.
- 仲間 - Freund.
- と - es ist ein Teilchen, das die Begleitung von jemandem anzeigt
- 一緒に - bedeutet "zusammen/mit"
- いる - ist ein Verb, das eine Handlung des Anwesens anzeigt
- と - es ist ein Teilchen, das die Begleitung von jemandem anzeigt
- 楽しい - ist ein Adjektiv, das "lustig/angenehm" bedeutet.
- です - ist ein Partikel, das Formalität und Abschluss des Satzes anzeigt
ずっと一緒にいたい。
Zutto issho ni itai
Ich möchte immer mit dir zusammensein.
Ich möchte für immer mit dir zusammen sein.
- ずっと - Adverb, der Kontinuität, Beständigkeit oder Dauer anzeigt.
- 一緒に - zusammen mit
- いたい - Verb „いる“, konjugiert im Indikativ Präsens und in der Wunschform, was „sein wollen“ oder „sein wollen“ bedeutet.
クリスマスは家族と一緒に過ごす特別な日です。
Kurisumasu wa kazoku to issho ni sugosu tokubetsu na hi desu
Weihnachten ist ein besonderer Tag, der im Kreis der Familie verbracht wird.
Weihnachten ist ein besonderer Tag für Ihre Familie.
- クリスマス (kurisumasu) - Weihnachten
- は (wa) - Topikpartikel
- 家族 (kazoku) - Familie
- と (to) - Verbindungsteilchen
- 一緒に (issho ni) - zusammen
- 過ごす (sugosu) - verbringen (Zeit)
- 特別な (tokubetsu na) - Besonders
- 日 (hi) - Tag
- です (desu) - sein/sein
三人の友達と一緒に遊ぶ。
Mittsu no tomodachi to issho ni asobu
Spielen Sie mit drei Freunden.
Spielen Sie mit drei Freunden.
- 三人 - drei Personen
- の - Besitzdokument
- 友達 - Freunde
- と - Verbindungsteilchen
- 一緒に - zusammen
- 遊ぶ - brincar/jogar
今度は一緒に行きましょう。
Kondo wa issho ni ikimashou
Lass uns diesmal zusammen.
- 今度 - "dieses Mal"
- は - Topikpartikel
- 一緒に - "juntos"
- 行きましょう - "vamos"
共学は男女が一緒に学ぶ学校です。
Kyōgaku wa danjo ga issho ni manabu gakkō desu
Koedukation ist eine Schule, in der Männer und Frauen gemeinsam lernen.
- 共学 - escola mista, das heißt, Schulen, in denen Jungen und Mädchen gemeinsam lernen.
- 男女 - Männer und Frauen.
- 一緒に - bedeutet "zusammen".
- 学ぶ - studieren.
- 学校 - Schule.
好き好きな人と一緒にいると幸せです。
Suki suki na hito to issho ni iru to shiawase desu
Ich bin glücklich, mit meinem Lieblingsmenschen zusammen zu sein.
- 好き好きな人と - "Mit der Person, die ich mag"
- 一緒に - "Zusammen"
- いる - "sein"
- と - "Mit"
- 幸せです - "Es ist glücklich"
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 一緒 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „zusammen; treffen; Unternehmen" é "(一緒) isho". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.