Übersetzung und Bedeutung von: 難 - nan

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 難 (nan) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: nan

Kana: なん

Typ: Substantiv

L: Campo não encontrado.

Übersetzung / Bedeutung: Schwierigkeit; Schwierigkeiten; Defekt

Bedeutung auf Englisch: difficulty;hardships;defect

Übersetzung: Definição Es sei schwer.

Erklärung und Etymologie - (難) nan

Das japanische Wort 難 (NAN) bedeutet "schwierig" oder "herausfordernd". Es besteht aus den Charakteren 雨 (AME), was "Regen" und 女 (Onna) bedeutet, was "Frau" bedeutet. Die Etymologie des Wortes stammt aus der Heian-Zeit (794-1185), als das Wort als 難 (Nanashi) geschrieben wurde und "unverständlich" oder "mysteriös" bedeutete. Im Laufe der Zeit wurde der Charakter し (shi) beseitigt und das Wort wurde als 難 geschrieben. Derzeit wird das Wort in vielen Kontexten verwendet, z. B. in der Beschreibung einer schwierigen Aufgabe oder einer komplizierten Situation.

Wie schreibt man auf Japanisch - (難) nan

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (難) nan:

Synonyme und Ähnliche - (難) nan

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

困難; 難題; 難儀; 苦難; 難易度; 難しい; 辛い

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten:

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

有難い

Kana: ありがたい

Romaji: arigatai

Bedeutung:

dankbar; dankbar

有難う

Kana: ありがとう

Romaji: arigatou

Bedeutung:

Erforderlich für

難しい

Kana: むずかしい

Romaji: muzukashii

Bedeutung:

schwierig

無難

Kana: ぶなん

Romaji: bunan

Bedeutung:

Sicherheit

非難

Kana: ひなん

Romaji: hinan

Bedeutung:

Fehler; Attacke; Kritik

避難

Kana: ひなん

Romaji: hinan

Bedeutung:

Zuflucht suchen; Unterschlupf finden

盗難

Kana: とうなん

Romaji: tounan

Bedeutung:

Diebstahl; Angriff

遭難

Kana: そうなん

Romaji: sounan

Bedeutung:

Katastrophe; Schiffswrack; Unfall

災難

Kana: さいなん

Romaji: sainan

Bedeutung:

Unglück; Unglück

困難

Kana: こんなん

Romaji: konnan

Bedeutung:

Schwierigkeit; Pein

Wörter mit der gleichen Aussprache: なん nan

Beispielsätze - (難) nan

Nachfolgend einige Beispielsätze:

非難されることは辛いです。

Hinansareru koto wa tsurai desu

Es ist schwer, kritisiert zu werden.

Es ist schwer, sich die Schuld zu geben.

  • 非難される - kritisiert werden
  • こと - Ding
  • は - Topikpartikel
  • 辛い - schmerzhaft, schwierig
  • です - sein

麻痺した手で物を持つのは難しいです。

Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu

Es ist schwierig, Objekte mit einer gelähmten Hand zu halten.

Es ist schwer, Dinge mit gelähmten Händen festzuhalten.

  • 麻痺した (as a verb) - gelähmt
  • 手 - Hand
  • で - Eintrag, der das verwendete Medium oder Werkzeug angibt
  • 物 - Objekt
  • を - Nominativpronomen
  • 持つ - halten, tragen
  • のは - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 難しい - schwierig
  • です - sein in der höflichen Form

避難する必要があります。

Hinan suru hitsuyou ga arimasu

Es ist notwendig, zu evakuieren.

Sie müssen evakuieren.

  • 避難する - bedeutet "evakuieren" oder "sich an einen sicheren Ort zurückziehen" auf Japanisch.
  • 必要 - bedeutet "notwendig" oder "essenziell" auf Japanisch.
  • が - ist ein grammatikalisches Partikel, das die Subjektivität des Satzes anzeigt.
  • あります - ist ein Verb, das "existieren" oder "geben" auf Japanisch bedeutet.

雪崩が起こる前に避難しましょう。

Yukinami ga okoru mae ni hinan shimashou

Evakuieren, bevor die Lawine ausbricht.

  • 雪崩 - Lawine
  • が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes anzeigt
  • 起こる - zu geschehen
  • 前に - before
  • 避難 - evacuation
  • しましょう - Lass uns machen

高価な商品を買うのは難しいです。

Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu

Es ist schwierig, teure Produkte zu kaufen.

  • 高価な - Das Adjektiv "caro" bedeutet auf Deutsch "teuer".
  • 商品 - substantivo que significa "produto" --> Substantiv, das bedeutet "Produkt"
  • を - Nominativpronomen
  • 買う - kaufen
  • のは - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 難しい - Adjektiv, das "schwierig" bedeutet
  • です - verbindendes Verb, das die höfliche und formelle Form der Rede angibt

私は毎日何を食べるか選ぶのが難しいです。

Watashi wa mainichi nani wo taberu ka erabu no ga muzukashii desu

Es ist schwer zu entscheiden, was jeden Tag essen soll.

  • 私 (watashi) - ich
  • は (wa) - Topikpartikel
  • 毎日 (mainichi) - Täglich
  • 何 (nani) - Was
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 食べる (taberu) - Essen
  • か (ka) - Fragepartikel
  • 選ぶ (erabu) - Escolher
  • のが (noga) - Nome da partícula
  • 難しい (muzukashii) - Schwierig
  • です (desu) - sein/seinen (höfliche Form)

有難いです。

Arigatou gozaimasu

Es ist sehr dankbar.

Vielen Dank.

  • 有難い - "arigatou" - danke dankbar
  • です - "desu" - "são" ja, ist es

数学は難しいです。

Sūgaku wa muzukashii desu

Mathe ist schwer.

  • 数学 (sūgaku) - Matemática
  • は (wa) - Topikpartikel
  • 難しい (muzukashii) - Schwierig
  • です (desu) - Verbo ser/estar (forma educada) - Verb sein/seien (höfliche Form)

彼女を引き止めるのは難しいです。

Kanojo wo hikitomeru no wa muzukashii desu

Es ist schwer zu verhindern, dass sie weggeht.

Es ist schwer, es zu stoppen.

  • 彼女 (kanojo) - Freundin
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 引き止める (hikitomeru) - halten
  • のは (no wa) - Topikpartikel
  • 難しい (muzukashii) - Adjektiv, das "schwierig" bedeutet
  • です (desu) - Verb, der "sein" oder "sich befinden" bedeutet.

彼を説得するのは難しいです。

Kare wo settoku suru no wa muzukashii desu

Es ist schwierig, es zu überzeugen.

Es ist schwierig, es zu überzeugen.

  • 彼 - "ele" em japonês é 彼 (kare).
  • を - pa1TP31Direktes Objektpartikel auf Japanisch
  • 説得する - das japanische Wort für "überzeugen"
  • のは - Subjektivitätspartikel auf Japanisch
  • 難しい - schwierig
  • です - sein/estar em japonês

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

言葉遣い

Kana: ことばづかい

Romaji: kotobadukai

Bedeutung:

er spricht; Ausdruck; Aufsatz

不順

Kana: ふじゅん

Romaji: fujyun

Bedeutung:

Unregelmäßigkeit; außerhalb der Saison

遠回り

Kana: とおまわり

Romaji: toomawari

Bedeutung:

Umleitung; indirekter Weg

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „Schwierigkeit; Schwierigkeiten; Defekt" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „Schwierigkeit; Schwierigkeiten; Defekt" é "(難) nan". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(難) nan"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
難