Übersetzung und Bedeutung von: 案 - an

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 案 (an) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: an

Kana: あん

Typ: Substantiv

L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Wohnung; Suffix bedeutet Entwurf.

Bedeutung auf Englisch: Plan, proposal, idea

Definition: 1. Lösungen und Vorschläge für Probleme und Fragen

Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Wortschatz
- Wie schreibt man
- Sätze

Erklärung und Etymologie - (案) an

Das japanische Wort 「案」 (an) hat eine reiche Etymologie und wird häufig sowohl im alltäglichen Kontext als auch in formelleren Anwendungen der japanischen Sprache verwendet. Das Kanji 「案」 setzt sich aus dem Zeichen 「木」 (Baum) auf der linken Seite und 「安」 (Frieden, Sicherheit) auf der rechten Seite zusammen. Historisch gesehen ist das Radikal 「木」 mit Bäumen oder Holz verbunden, hat aber in diesem speziellen Kanji keine direkte Beziehung zur Bedeutung. Das Zeichen 「安」 trägt die Idee von Sicherheit oder Ruhe bei, die mit gut strukturierten Plänen in Verbindung gebracht werden kann.

In Bezug auf die Definition wird 「案」 (an) verwendet, um Konzepte wie "Idee", "Vorschlag" oder "Empfehlung" zu bezeichnen. Dieses Wort ist häufig in Planungs- und Diskussionskontexten zu finden, in denen nach Lösungen gesucht oder neue Alternativen vorgeschlagen werden. 「案」 kann in zusammengesetzten Begriffen wie 「提案」 (teian), was "Vorschlag" bedeutet, und 「案内」 (annai), das "Führer" oder "Informationen" bezeichnet, gefunden werden, was seine Vielseitigkeit im japanischen Wortschatz zeigt.

Der Ursprung des Wortes ist in der japanischen Kultur und Tradition verwurzelt, die sorgfältiges Nachdenken und akribische Vorbereitung schätzt. In der Vergangenheit, während der Edo-Zeit, war es üblich, dass Menschen sich trafen, um Pläne für neue Bauprojekte oder Veranstaltungen zu diskutieren, und der Begriff 「案」 war sicherlich Teil dieser Dialoge. Außerdem ist dieses Kanji mit dem Akt verbunden, klare und gut definierte Strategien zu entwickeln, sei es im Geschäftsbereich oder in persönlichen Angelegenheiten.

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 提案 (Teian) - Vorschlag, Empfehlung
  • 計画 (Keikaku) - Plan, detaillierte Planung
  • アイデア (Aidea) - Idee, Konzept
  • 構想 (Kousou) - Konzept, Vision oder allgemeine Idee
  • プラン (Puran) - Plan, in der Regel in informelleren Kontexten verwendet

SUCHE NACH WEITEREN WÖRTERN MIT DER GLEICHEN BEDEUTUNG

Verwandte Wörter

案内

annai

Information; Orientierungshilfe; Führung

案の定

annojyou

Sicherlich; wie gewöhnlich

案じる

anjiru

sei besorgt; reflektieren

案外

angai

unerwartet

法案

houan

Gesetzentwurf (Gesetz)

答案

touan

Prüfungsdokument; Prüfungsskript

提案

teian

Vorschlag; Vorschlag; Anregung

議案

gian

Gesetzgebungsrecht

プラン

puran

planen

ダイヤグラム

daiyaguramu

Diagramm

Wörter mit der gleichen Aussprache: あん an

プラン

puran

planen

ファン

fwan

Fan; Spaß

フライパン

huraipan

Bratpfanne; Pfanne

パンク

panku

1. (Abk.) Punktion; Sprengung; 2. Punk

パンツ

pantsu

Höschen

ピアノ

piano

Klavier

バン

ban

Brötchen; Van (Caravan); Van (Wert hinzugefügt)

バンド

bando

Band

バランス

baransu

Gleichgewicht

ナンセンス

nansensu

Absurd

Wie schreibt man auf Japanisch - (案) an

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (案) an:

Beispielsätze - (案) an

Nachfolgend einige Beispielsätze:

答案を教えてください。

Kotae o oshiete kudasai

Bitte sagen Sie mir die Antwort.

Bitte sagen Sie mir die Antwort.

  • 答案 - bedeutet "Antwort" auf Japanisch.
  • を - direkte Objektpartikel auf Japanisch
  • 教えて - Verb "lehren" im Imperativ auf Japanisch
  • ください - Höflichkeitspartikel im Japanischen, die eine höfliche Bitte ausdrückt.
この案は素晴らしいですね。

Kono an wa subarashii desu ne

Diese Idee ist wunderbar.

Dieser Plan ist wunderbar.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 案 - Substantiv, das "Idee" oder "Vorschlag" bedeutet.
  • は - Topicpartikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "dieses Konzept".
  • 素晴らしい - Adjektiv, das "wunderbar" oder "ausgezeichnet" bedeutet.
  • です - sein,/sein in der höflichen und formellen Form.
  • ね - Schlusspartikel, die eine Bestätigung oder Zustimmung anzeigt, in diesem Fall "nicht wahr?".
この案を検討してみましょう。

Kono an o kentō shite mimashou

Betrachten wir diesen Vorschlag.

Betrachten wir diesen Plan.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 案 - Substantiv, das "Idee" oder "Projekt" bedeutet.
  • を - Das Substantiv steht in direktem Objektfall.
  • 検討 - Das Verb, das "considerar", "examinar" oder "analisar" bedeutet, ist "betrachten" auf Deutsch.
  • して - die konjugierte Form des Verbs "suru", das "machen" bedeutet
  • みましょう - die höfliche und ermutigende Form des Verbes "miru", das "sehen" oder "versuchen" bedeutet.
この議案は重要な問題を解決するために必要です。

Kono gi'an wa juuyou na mondai o kaiketsu suru tame ni hitsuyou desu

Dieser Vorschlag ist erforderlich, um wichtige Probleme zu lösen.

Dieses Konto wird zur Lösung wichtiger Probleme benötigt.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 議案 - Substantiv, das "Vorschlag" oder "Gesetzesentwurf" bedeutet.
  • は - parthementitel, der das Thema des Satzes angibt
  • 重要な - wichtig
  • 問題 - Substantiv, der "Problem" bedeutet
  • を - Direktes Objektpronomen, das das Objekt der Handlung angibt
  • 解決する - Das Verb "resolver" bedeutet "lösen" auf Deutsch.
  • ために - zum Zweck von
  • 必要です - Adjektiv, das "notwendig" bedeutet.
この法案は国民の利益を守るために必要です。

Kono hōan wa kokumin no rieki o mamoru tame ni hitsuyō desu

Dieser Gesetzentwurf ist notwendig, um die Interessen des Volkes zu schützen.

  • この法案 - Diese Gesetz
  • は - é
  • 国民の利益 - das Interesse der Menschen
  • を - (Artigo)
  • 守る - schützen
  • ために - para
  • 必要 - erforderlich
  • です - ist (Höflichkeit)
その提案は否決されました。

Sono teian wa hiketsu sare mashita

Dieser Vorschlag wurde abgelehnt.

Der Vorschlag wurde abgelehnt.

  • その (sono) - Demonstrativpronomeanime que bedeutet "jene" oder "das"
  • 提案 (teian) - Substantiv, der "Vorschlag" oder "Anregung" bedeutet.
  • は (wa) - Ein Thementeilchen, das darauf hinweist, dass das Subjekt des Satzes "dieser Vorschlag" ist.
  • 否決 (hiketsu) - Substantiv mit der Bedeutung „Ablehnung“ oder „dagegen stimmen“
  • されました (saremashita) - passiv, um educado que indica que "a proposta foi rejeitada"
私は新しい提案を考えています。

Watashi wa atarashii teian o kangaeteimasu

Ich denke über einen neuen Vorschlag nach.

  • 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は (wa) - Japanische Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Ich".
  • 新しい (atarashii) - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung "neu".
  • 提案 (teian) - japonês - Vorschlag
  • を (wo) - das japanische Partikel, das das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "Vorschlag"
  • 考えています (kangaeteimasu) - Japanisches Verb mit der Bedeutung "Ich denke nach".
私は彼女の健康を案じています。

Watashi wa kanojo no kenkō o anjite imasu

Ich mache mir Sorgen um ihre Gesundheit.

Ich denke an deine Gesundheit.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
  • は (wa) - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 彼女 (kanojo) - das Personalpronomen "sie"
  • の (no) - Der Artikel, der Besitz anzeigt
  • 健康 (kenkou) - Substantiv, das "Gesundheit" bedeutet.
  • を (wo) - Das Substantiv steht in direktem Objektfall.
  • 案じています (anzjiteimasu) - Verb, das „sich Sorgen machen“ bedeutet und im Präsens kontinuierlich höflich konjugiert wird

Weitere: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

be-su
Base; niedrig
besuto
besser; Weste
besutosera-
Bestseller
bedo
Bett
puratoho-mu
Plattform
案