Übersetzung und Bedeutung von: 文化財 - bunkazai

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 文化財 (bunkazai) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: bunkazai

Kana: ぶんかざい

Typ: Substantiv

L: jlpt-n1

文化財

Übersetzung / Bedeutung: Kulturgüter; Kulturgut

Bedeutung auf Englisch: cultural assets;cultural property

Definition: Gegenstände, die einen wichtigen Wert als kulturelles oder historisches Erbe eines Landes oder einer Region haben.

Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Wortschatz
- Wie schreibt man
- Sätze

Erklärung und Etymologie - (文化財) bunkazai

Etymologie und Definition

Das japanische Wort 「文化財」 (bunkazai) ist eine Zusammensetzung aus zwei Kanji: 「文化」 (bunka), was "Kultur" bedeutet, und 「財」 (zai), was "Schatz" oder "Eigentum" bedeutet. Somit bezieht sich das Wort bunkazai auf "kulturelle Schätze" oder "kulturelles Erbe". Der Begriff umfasst eine breite Palette von Gütern mit bedeutendem kulturellen Wert, einschließlich Kunstwerke, architektonische Strukturen und historische Artefakte. Durch dieses Wort wird eine tiefe Wertschätzung für die Kultur und den Erhalt ihrer Geschichte deutlich, was die Bedeutung des kulturellen Erbes für zukünftige Generationen hervorhebt.

Ursprung und Bedeutung

Das Konzept des Bunkazai hat seine Wurzeln in der Notwendigkeit, die Elemente der japanischen Kultur zu schützen und zu bewahren, was nach dem Zweiten Weltkrieg besonders relevant wurde, als viele Artefakte und kulturelle Strukturen beschädigt oder zerstört wurden. In dieser Zeit wurde die Gesetzgebung zum kulturellen Erbe in Japan gestärkt, die nicht nur dem Schutz, sondern auch der Förderung des Wissens und des Verständnisses der japanischen Kultur sowohl im Land als auch weltweit diente.

Kategorien von Kulturpflanzen

Die Bunkazai sind in verschiedene Kategorien eingeteilt, die die Vielfalt und den Reichtum des japanischen Kulturerbes widerspiegeln. Zu diesen Kategorien gehören:

  • Kulturelle Tangible Eigenschaften: Kunstwerke, Skulpturen, architektonische Strukturen und andere physische Kreationen.
  • Immaterielle Kulturerben: Traditionen, Festivals, Formen der darstellenden Kunst und Handwerkstechniken.
  • Sehenswürdigkeiten: Orte von historischer oder kultureller Bedeutung, wie alte Städte, archäologische Stätten und wunderschöne Landschaften.

Erhaltung und Förderung

Die Erhaltung des Bunkazai wird in Japan als kollektive Verantwortung betrachtet, wobei die Regierung, lokale Organisationen und Gemeinschaften zusammenarbeiten, um diese Schätze zu schützen und zu fördern. Bildungsprogramme und Ausstellungen werden häufig organisiert, um das Bewusstsein für die Bedeutung des Erhalts des kulturellen Erbes zu erhöhen. Darüber hinaus werden Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass diese kulturellen Elemente nicht nur geschützt, sondern auch als Teil des Weltkulturerbes registriert werden, wo dies anwendbar ist, wodurch die Verbindung zwischen Japan und dem Rest der Welt gestärkt wird.

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 文化遺産 (Bunka Isan) - Kulturelles Erbe in Form von Traditionen, Orten und Artefakten.
  • 文化的財産 (Bunkateki Zaisan) - Kulturelle Güter, die den wirtschaftlichen und sozialen Wert der Kultur betonen.
  • 文化資産 (Bunka Shisan) - Kulturelle Güter, die sowohl das materielle als auch das immaterielle Erbe der Kultur umfassen.

SUCHE NACH WEITEREN WÖRTERN MIT DER GLEICHEN BEDEUTUNG

Verwandte Wörter

fumi

Brief; geschrieben

Wörter mit der gleichen Aussprache: ぶんかざい bunkazai

Wie schreibt man auf Japanisch - (文化財) bunkazai

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (文化財) bunkazai:

Beispielsätze - (文化財) bunkazai

Nachfolgend einige Beispielsätze:

「この町には多くの文化財があります。」

Kono machi ni wa ooku no bunkazai ga arimasu

In dieser Stadt gibt es viele kulturelle Immobilien.

  • この - Demonstrativpronomen, bedeutet "dies" oder "dies hier"
  • 町 - Substantiv, bedeutet "Stadt"
  • には - Ein Wort, das die Existenz von etwas an einem spezifischen Ort angibt, gefolgt von einem Wort, das das Thema des Satzes angibt.
  • 多く - Adverb, bedeutet "viele"
  • の - Artigo que indica posse ou pertencimento
  • 文化財 - zusammengesetztes Substantiv, bedeutet "kulturelles Erbe".
  • が - Das Subjekt der Satzindikator.
  • あります - Verb, bedeutet "existieren"
返還されるべき文化財がまだ多く存在する。

Henzan sareru beki bunkazai ga mada ooku sonzai suru

Es gibt noch viele kulturelle Eigenschaften, die zurückgegeben werden müssen.

  • 返還されるべき - geben Sie an, dass etwas zurückgegeben werden muss
  • 文化財 - Kulturelles Erbe
  • が - Das Subjekt der Satzindikator.
  • まだ - ainda
  • 多く - viele
  • 存在する - existieren

Weitere: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

文化財