Übersetzung und Bedeutung von: 届く - todoku
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 届く (todoku) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: todoku
Kana: とどく
Typ: Verb
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: aufholen
Bedeutung auf Englisch: to reach
Definition: ankommen an einem anderen Ort.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Wortschatz
- Wie schreibt man
- Sätze
Erklärung und Etymologie - (届く) todoku
A palavra 「届く」 (todoku) ist ein japanisches Verb, das "ankommen", "Erreichen" oder "erreichen" bedeutet. Die Etymologie dieses Begriffs geht auf das Basisverb 「届ける」 (todokeru) zurück, das seine transitiven Form ist, was "liefern" oder "bringen zu" bedeutet. Die Umwandlung dieser Basisform zu 「届く」 betont die Idee des Prozesses, bei dem etwas sein Ziel erreicht, ohne den Akteur zu spezifizieren, der die Handlung verursacht.
Etimologisch bedeutet das radikal 「戸」 (to) "Tür" und 「届」 (todoku) steht im Zusammenhang mit dem Erfüllen oder Abschließen einer Aufgabe. Die Kombination dieser Hinweise deutet auf etwas hin, das eine gewünschte Schlussfolgerung oder ein finales Ziel erreicht, was auf den Akt des Erreichens eines bestimmten Ziels oder Bestimmungsortes hindeutet. Die Verwendung des Ausdrucks ist in Kontexten üblich, die Kommunikation, den Versand von Nachrichten und sogar die Ankunft physischer Objekte betreffen.
Im Japanischen Alltag wird 「届く」 häufig in praktischen Situationen verwendet, wie wenn ein per Post versandtes Paket sein Ziel "erreicht". Es wird auch bildlich in Sätzen angewendet, die Gefühle oder Gedanken beschreiben, die "zum Herzen" von jemandem "kommen". Die vielfältige Verwendung dieses Wortes macht es grundlegend in vielen kommunikativen Kontexten, sowohl in formellen als auch in informellen Situationen.
Darüber hinaus ist 「届く」 mit anderen abgeleiteten Begriffen verbunden, wie 「届け物」 (todokemono), was "geliefertes Gut" oder "Geschenk" bedeutet, und 「届出」 (todokede), das sich auf den "Bericht" oder die "Benachrichtigung" von etwas bezieht, das bei den Behörden eingereicht wurde. Diese Variationen zeigen, wie die Idee, einen Kommunikations- oder Lieferzyklus zu erreichen oder abzuschließen, sich in verschiedenen Aspekten der japanischen Sprache widerspiegelt.
Kulturelle Bedeutung von 「届く」
Aus kultureller Perspektive ist die Bedeutung von 「届く」 mit dem Wert verbunden, den die japanische Kultur effektiver Kommunikation und Pünktlichkeit beimisst. In diesem Kontext ist es entscheidend, dass eine Nachricht oder ein Objekt korrekt "ankommt", was die sozialen Normen von Organisation und Respekt widerspiegelt. Darüber hinaus hat der Akt, dass eine Emotion jemanden "erreicht", tiefgreifende Resonanz in persönlichen Interaktionen und betont emotionale Verbindungen und gegenseitiges Verständnis.
Verbkonjugation von 届く
Nachfolgend finden Sie eine kleine Liste der Konjugationen des Verbs: 届く (todoku)
- 届く Form des Wörterbuchs
- 届いた Vergangenheit
- 届かない negativ
- 届けて Imperativ
- 届けている Präsens progressive
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 届ける (todokeru) - Liefern; senden (etwas an jemanden)
- 届け出る (todokederu) - Registrieren; (formell) benachrichtigen
- 届け出す (todokesasuru) - Einen Bericht erstellen; eine Benachrichtigung senden (formell)
- 届く (todoku) - Ankommen; geliefert werden (an etwas)
- 届 (todoke) - Lieferung; Benachrichtigung (bezieht sich normalerweise auf den Akt der Lieferung)
Verwandte Wörter
Wörter mit der gleichen Aussprache: とどく todoku
Wie schreibt man auf Japanisch - (届く) todoku
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (届く) todoku:
Beispielsätze - (届く) todoku
Nachfolgend einige Beispielsätze:
Kayui tokoro ni te ga todoku
Kann an Orten mit Juckreiz erreicht werden
- 痒い (kayui) - Juckreiz, Pruritus
- ところ (tokoro) - Ort
- に (ni) - Zielpartikel
- 手 (te) - Hand
- が (ga) - Subjektpartikel
- 届く (todoku) - erreichen
Nimotsu ga ashita todoku yotei desu
Meine Bestellung soll morgen ankommen.
Das Gepäck wird morgen eintreffen.
- 荷物 - bedeutet "Paket" oder "Gepäck"
- が - Subjektpartikel
- 明日 - morgen
- 届く - ankommen / geliefert werden
- 予定 - geplant oder vorgesehen.
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Weitere: Verb
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Verb