Übersetzung und Bedeutung von: 呉れる - kureru
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 呉れる (kureru) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: kureru
Kana: くれる
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4, jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: geben; jemand anderem überlassen; für einen tun; gegeben werden
Bedeutung auf Englisch: to give;to let one have;to do for one;to be given
Definition: Jemandem oder etwas an jemand anderen zu geben oder anzubieten.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Wortschatz
- Wie schreibt man
- Sätze
Erklärung und Etymologie - (呉れる) kureru
Das Wort 「呉れる」 (kureru) ist ein gängiges japanisches Verb, das verwendet wird, um die Handlung des Gebens oder Bereitstellens von etwas für jemanden zu beschreiben, insbesondere wenn die Handlung auf den Sprecher oder jemanden, der ihm nahe steht, gerichtet ist. Dieses Verb ist ein wesentlicher Bestandteil des Systems der Konsessivverben der japanischen Sprache, das auch die Verben 「あげる」 (ageru) und 「もらう」 (morau) umfasst. Während 「あげる」 verwendet wird, wenn der Sprecher oder jemand, der mit ihm verbunden ist, etwas einem anderen anbietet, wird 「呉れる」 verwendet, wenn jemand etwas dem Sprecher oder jemandem, der ihm nahe steht, anbietet.
Die Etymologie von 「呉れる」 geht auf das Verb 「暮れる」 zurück, das bedeutet, dunkler zu werden oder sich dem Ende zuzuneigen, wie der Tag, der der Dämmerung näherkommt. In diesem Kontext weisen jedoch in einer facettenreichen Analyse der Beziehung von Zweck und Übergabe andere erudierte Hypothesen darauf hin, dass die moderne Form die Nuancen des Empfangens oder des Gegebenseins beibehalten hat. Die Kanji-Zeichen in 「呉れる」 haben keinen direkten Bezug zur Essenz des Verbs im Vergleich zur Bedeutung von 'geben', sondern werden phonetisch verwendet, wegen der Charakteristik der japanischen Sprache, die häufig ausgeklügelte Assoziationen annimmt, um Konzepte auszudrücken.
No cotidiano desempenha eine entscheidende Rolle in sozialen Interaktionen, die Nuancen von Höflichkeit und zwischenmenschlichen Beziehungen widerspiegeln. Das Verb wird hauptsächlich in der ersten Person verwendet, da es den Fokus auf den Sprecher oder dessen Gruppe lenkt. Dieser Aspekt macht es essenziell, den Kontext und die sozialen Beziehungen, in denen 「呉れる」 verwendet wird, zu verstehen, um kulturelle Missverständnisse zu vermeiden. Darüber hinaus wird es häufig von anderen Wörtern begleitet, die das Objekt oder die Handlung spezifizieren, die angeboten wird, wie in "貰ってくれる" (moratte kureru), was bedeutet, jemanden zu bitten, etwas anzunehmen oder zu erhalten.
Das Verb passt sich auch an verschiedene Formen und Zeiten an, was Flexibilität beim Aufbau komplexer Sätze bietet. In der konjugierten Sprache können Sprecher Dankbarkeit oder Anerkennung für eine erhaltene Gefälligkeit ausdrücken, wodurch die sozialen und emotionalen Bindungen gestärkt werden. Zum Beispiel zeigt die Form 「呉れた」 (kureta) in der Vergangenheit, dass etwas gegeben oder für das Wohl des Sprechers getan wurde.
Der Begriff 「呉れる」 in der japanischen Sprache geht über einfaches Geben hinaus; er umfasst kulturelle Aspekte der japanischen Gesellschaft und betont die Bedeutung von Gemeinschaft, Gegenseitigkeit und gegenseitigem Respekt. Durch das Verständnis des angemessenen Gebrauchs von 「呉れる」 können Nicht-Muttersprachler ihre Interaktionen und ihr Verständnis der sozialen Nuancen in Japan verbessern, was zu einer bereichernden und bedeutungsvollen Kommunikation führt.
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 施す (hodokosu) - Anbieten; bereitstellen; anwenden;
- 与える (ataeru) - Geben; bereitstellen; gewähren;
- 与る (ataru) - Empfangen (im Kontext von Großzügigkeit);
- 下さる (kudasaru) - geben (respektvolle Form);
- 授ける (suzukeru) - Gewähren; belohnen; lehren;
- 与う (au) - Geben; bereitstellen (in spezifischeren Kontexten verwendet);
- くださる (kudasaru) - Dar (respektvolle Form); ähnlich wie 下さる;
- くれる (kureru) - Geben; anbieten (informell);
Verwandte Wörter
Wie schreibt man auf Japanisch - (呉れる) kureru
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (呉れる) kureru:
Beispielsätze - (呉れる) kureru
Nachfolgend einige Beispielsätze:
Kanojo wa watashi ni okane wo kureru to itta
Sie sagte, sie würde mir Geld geben.
Sie sagte mir, dass sie Geld verdienen würde.
- 彼女 (kanojo) - Sie
- は (wa) - Topikpartikel
- 私 (watashi) - eu
- に (ni) - Zielpartikel
- お金 (okane) - Geld
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 呉れる (kureru) - geben (bescheiden)
- と (to) - Zitatteilchen
- 言った (itta) - disse
Weitere: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv