Übersetzung und Bedeutung von: 同じ - onaji
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 同じ (onaji) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: onaji
Kana: おなじ
Typ: Adjektiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Dasselbe; identisch; gleich; Uniform; gleichwertig; ähnlich; gemeinsamer Ursprung); unveränderlich
Bedeutung auf Englisch: same;identical;equal;uniform;equivalent;similar;common (origin);changeless
Definition: Gleich: nicht anders, identisch oder äquivalent zu einem anderen.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Wortschatz
- Wie schreibt man
- Sätze
Erklärung und Etymologie - (同じ) onaji
Das Wort 「同じ」, gelesen als „onaji“, wird in der japanischen Sprache verwendet, um Gleichheit oder Ähnlichkeit auszudrücken. Die direkteste Übersetzung in viele Sprachen wäre so etwas wie „gleich“ oder „gleich“. Dieses Wort wird täglich in einer Vielzahl von Situationen verwendet, von beiläufigen Vergleichen bis hin zu formellen und akademischen Kontexten.
Etymologisch gesehen besteht 「同じ」 aus nur einem Kanji: 「同」. Dieses Kanji steht für „gleich“ oder „gleich“. Es besteht aus zwei Teilen: 「冂」 ist ein Radikal, das „offen“ oder „bedecken“ symbolisiert, und 「一」 ist der einfachere Strich, der von dem Zeichen für „eins“ oder „zuerst“ begleitet wird. Diese Komposition suggeriert die Idee, etwas im gleichen Kontext oder in der gleichen Situation zu vereinen oder zu gruppieren.
Darüber hinaus veranschaulicht 「同じ」 eine Besonderheit der japanischen Sprache, bei der die Verwendung von Yomigana (Lesen der Kanji) ebenso wichtig ist wie die Schriftform. In diesem Fall ist „おなじ“ (onaji) die Hiragana-Lesung, die für dieses Kanji verwendet wird. Dies verdeutlicht, dass das Erlernen und Verstehen der Sprache die Fähigkeit voraussetzt, sowohl die Kanji-Zeichen als auch ihre Hiragana-Entsprechungen zu lesen, wodurch die Ausdrucksmöglichkeiten der Sprache erweitert werden.
Der Ursprung des Wortes reicht bis in die Antike zurück und zeigt, wie sehr die japanische Gesellschaft Gleichheit und gemeinsames Teilen schätzte, sei es bei Ideen oder Gegenständen. Im Laufe der Jahrhunderte ist 「同じ」 ein wesentliches Instrument der täglichen Kommunikation geblieben, das sich in seinen Nuancen weiterentwickelt hat, aber seiner ursprünglichen Bedeutung von Ähnlichkeit und Gleichheit treu geblieben ist.
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 同様 (dōyō) - Semelhante, igual
- 同一 (dōitsu) - Identisch, dasselbe
- 同等 (dōtō) - Gleichheit, äquivalent
- 同じく (onajiku) - Genauso, auf die gleiche Weise
- 同席 (dōseki) - In der gleichen Sitzung oder Besprechung bleiben
- 同伴 (dōhan) - Begleitung, zusammen sein
- 同士 (dōshi) - Companheiro, parceiro
- 同類 (dōrui) - Gleiche Kategorie, ähnlich
- 同格 (dōkaku) - Gleichheit des Status oder der Position
- 同輩 (dōhai) - Kollege, Kollege auf derselben Ebene
- 同窓 (dōsō) - Ehemalige Kollegen der gleichen Schule
- 同僚 (dōryō) - Colega de trabalho
- 同感 (dōkan) - Empathie, gegenseitiges Verständnis
- 同感覚 (dōkankaku) - Das gleiche Verständnis oder Sensibilität
- 同調 (dōchō) - Harmonie, Übereinstimmung
- 同趣味 (dōshumi) - Gemeinsame Interessen oder Hobbys
- 同志 (dōshi) - Gefährte von Ideen oder Zielen
- 同盟 (dōmei) - Allianz, Partnerschaft
- 同族 (dōzoku) - Gleiche Linie, Verwandtschaft
- 同性 (dōsei) - Mesmo sexo
- 同名 (dōmei) - Mesmo nome
- 同日 (dōjit) - No mesmo dia
- 同月 (dōgetsu) - Im selben Monat
- 同年 (dōnen) - No mesmo ano
- 同時 (dōji) - Zur selben Zeit
- 同場 (dōba) - An der gleichen Stelle oder Szene
- 同地 (dōchi) - No mesmo local
- 同国 (dōkoku) - Im selben Land
- 同県 (dōken) - Im selben Departement oder Bezirk
- 同都道府県 (dōtodōfuken) - Im selben Satz von Provinzen und Städten
- 同市町村 (dōshichōson) - Im gleichen Gemeinde oder Gemeinschaft
- 同学年 (dōgakunen) - Im selben Schuljahr
- 同級生 (dōkyūsei) - Klassenkamerad auf demselben Niveau
- 同期 (dōki) - Begleiter von Zeitraum oder Zeit
- 同部署 (dōbusho) - Im selben Abteil
- 同職場 (dōshokuba) - Am selben Arbeitsplatz
- 同業 (dōgyō) - In derselben Branche oder Beruf
- 同業者 (dōgyōsha) - Fachmann derselben Branche
- 同店 (dōten) - Im gleichen Betrieb
- 同店舗 (dōtenpo) - Na mesma loja
- 同社 (dōsha) - Na mesma empresa
Verwandte Wörter
daburu
zusammenfallen (auf denselben Tag fallen); zwei von etwas haben; Wiederholen Sie ein Schuljahr, nachdem Sie es nicht geschafft haben
Wörter mit der gleichen Aussprache: おなじ onaji
Wie schreibt man auf Japanisch - (同じ) onaji
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (同じ) onaji:
Beispielsätze - (同じ) onaji
Nachfolgend einige Beispielsätze:
Watashi wa onaji koto wo kurikaesu to sugu ni akiramasu
Mir wird schnell langweilig, wenn ich immer wieder das Gleiche mache.
Mir wird langweilig, sobald ich das Gleiche wiederhole.
- 私 (watashi) - eu
- は (wa) - Topikpartikel
- 同じ (onaji) - gleich
- こと (koto) - Ding
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 繰り返す (kurikaesu) - wiederholen
- と (to) - Zitatteilchen
- すぐに (sugu ni) - sofort
- 飽きます (akimasu) - gelangweilt, müde
Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu
Diese beiden Unternehmen starten gemeinsam ein neues Projekt.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 二つ - Diez
- の - Artigo que indica posse ou pertencimento
- 会社 - Substantiv, das "Unternehmen" bedeutet.
- は - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 合同して - zusammengesetztes Verb mit der Bedeutung "sich vereinen" oder "zusammenkommen".
- 新しい - neu - novo
- プロジェクト - Substantiv mit der Bedeutung „Projekt“
- を - Das Substantiv steht in direktem Objektfall.
- 始めます - Iniciar
Onaji michi wo ayumou
Lasst uns gemeinsam den gleichen Weg gehen.
Gehen wir denselben Weg.
- 同じ (onaji) - gleich
- 道 (michi) - Weg
- を (wo) - partítulo do objeto
- 歩もう (arukimou) - Lass uns spazieren gehen
Watashitachi wa mainichi onaji kurasu de benkyou shiteimasu
Wir lernen jeden Tag in der gleichen Klasse.
Wir lernen jeden Tag in derselben Klasse.
- 私たち - "wir" auf Japanisch
- は - Topicpartikel auf Japanisch
- 毎日 - "jeden Tag" auf Japanisch
- 同じ - "das Gleiche" in Japanisch
- クラス - "Klasse" auf Japanisch
- で - Der Standortverlauf auf Japanisch.
- 勉強 - "studieren" auf Japanisch
- しています - Höflichkeitsform des Verbs "tun" auf Japanisch
Watashitachi wa karera to kurabete mo onaji kurai sugurete iru to omoimasu
Ich denke, wir sind so gut wie sie.
- 私たちは - Pronomen "wir"
- 彼らと - mit ihnen
- 比べても - selbst vergleichen
- 同じくらい - gleiches Niveau
- 優れている - ausgezeichnet sein
- と思います - ich glaube,
Weitere: Adjektiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Adjektiv